"of the general assembly in this regard" - Translation from English to Arabic

    • للجمعية العامة في هذا الصدد
        
    • الجمعية العامة في هذا الصدد
        
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard [37] UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد [37]
    The Committee notes the initial results and encourages the Secretary-General to pursue his efforts in response to the requests of the General Assembly in this regard. UN تلاحظ اللجنة النتائج الأولية وتشجع الأمين العام على مواصلة هذه الجهود استجابة لطلبات الجمعية العامة في هذا الصدد.
    Sixth, the role undertaken by the Security Council and its permanent members in the selection process of the Secretary-General encroaches on the role of the General Assembly in this regard. UN سادسا، إن الدور الذي يضطلع به مجلس الأمن في عملية اختيار الأمين العام فيه تجاوز على دور الجمعية العامة في هذا الصدد.
    The Committee looks forward to the decision of the General Assembly in this regard. UN وتتطلع اللجنة إلى قرار الجمعية العامة في هذا الصدد.
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard [37] UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد [37]
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard [37] UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد [37]
    37. Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard. UN 37 - تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد.
    37. Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard (resolution 54/23 of 10 November 1999).1 UN 37 - تنفيذ نتائج القمة العالمية للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد (القرار 54/23 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1999)(1).
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard: report of the Secretary-General (A/55/344) [37] UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد: تقرير الأمين العام (A/55/344) [37]
    3. Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard: report of the Secretary-General (A/55/344) [37] UN 3 - تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد: تقرير الأمين العام (A/55/344) [37]
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard: report of the Secretary-General (A/ 55/344) [37] UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد: تقرير الأمين العام (A/55/344) ]37[
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard: report of the Secretary-General (A/55/344) [37] UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد: تقرير الأمين العام (A/55/344) ]37[
    4. Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard: draft resolution (A/55/L.40) [37] UN 4- تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد: مشروع قرار (A/55/L.40) [37]
    The Advisory Committee is of the view that the Secretary-General has not fully responded to the request of the General Assembly in this regard. UN وترى اللجنة الاستشارية أن الأمين العام لم يستجب استجابة كاملة لطلب الجمعية العامة في هذا الصدد.
    The Committee expects that in assigning staff with permanent contracts to support account posts, the Secretary-General will bear in mind the temporary nature of these posts and the need to ensure the requisite flexibility to manage variations in post requirements consistent with the level of peace-keeping operation activities and decisions of the General Assembly in this regard. UN وتتوقع اللجنة أنه عند تعيين موظفين ذوي عقود دائمة على وظائف من حساب الدعم، فإن اﻷمين العام سوف يراعي الطابع المؤقت لهذه الوظائف والحاجة لضمان المرونة المطلوبة لتدبير أمر التباينات في الاحتياجات من الوظائف بما يتسق مع مستوى أنشطة عمليات صنع السلام وقرارات الجمعية العامة في هذا الصدد.
    Sweden noted the death penalty was rarely applied in Nigeria but, recommended that Nigeria take the steps necessary to formalize the moratorium, with a view to subsequently abolish the death penalty, and adhere to the resolutions of the General Assembly in this regard. UN ولاحظت السويد أن عقوبة الإعدام نادراً ما تطبق في نيجيريا، ولكنها أوصت بأن تتخذ نيجيريا الخطوات اللازمة لإضفاء الصبغة الرسمية على وقف تطبيق عقوبة الإعدام، تمهيداً لإلغائها لاحقاً، وتلتزم بقرارات الجمعية العامة في هذا الصدد.
    The Committee expects that in assigning staff with permanent contracts to support account posts, the Secretary-General will bear in mind the temporary nature of these posts and the need to ensure the requisite flexibility to manage variations in post requirements consistent with the level of peacekeeping operation activities and decision of the General Assembly in this regard. " UN وتتوقع اللجنة أنه عند تعيين موظفين ذوي عقود دائمة على وظائف من حساب الدعم فإن اﻷمين العام سوف يراعي الطابع المؤقت لتلك الوظائف والحاجة لضمان المرونة المطلوبة لتدبير أمر التباينات في الاحتياجات من الوظائف بما يتسق مع مستوى أنشطة عمليات حفظ السلم وقرارات الجمعية العامة في هذا الصدد. "
    Re-introduce the moratorium which was broken in 2007, and take measures to adhere to the resolutions of the General Assembly in this regard (Sweden); UN 7- إعادة الوقف الاختياري الذي تم التخلي عنه في عام 2007، واتخاذ تدابير للتقيد بقرارات الجمعية العامة في هذا الصدد (السويد)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more