"of the general assembly on the prevention" - Translation from English to Arabic

    • للجمعية العامة بشأن الوقاية
        
    • للجمعية العامة المعني بالوقاية
        
    • للجمعية العامة عن الوقاية
        
    • للجمعية العامة بشأن منع
        
    The President declared concluded the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of Non-Communicable Diseases. UN وأعلن رئيس الجمعية اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of Non-communicable Diseases UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    In 2011, representatives of the organization actively participated in the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of NonCommunicable Diseases, an event that directly influenced its constituents. UN شارك ممثلون عن المنظمة بفعالية في عام 2011 في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها، وهو حدث له تأثير مباشر على جميع أعضاء المنظمة.
    It is noteworthy that the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of Non-communicable Diseases focused on the developmental drawbacks and socio-economic impact on developing countries where the relevant facilities are not available. UN ومن الجدير بالملاحظة أن الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها قد ركز على المعوقات الإنمائية والآثار الاجتماعية والاقتصادية على البلدان النامية، حيث المرافق ذات الصلة غير متاحة.
    Welcoming also the Political Declaration of the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of Non-communicable Diseases, adopted by the General Assembly on 19 September 2011, and reaffirming the political will to effectively implement the commitments contained therein, UN وإذ ترحب أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها() الذي اعتمدته الجمعية العامة في 19 أيلول/سبتمبر 2011، وإذ تعيد تأكيد الإرادة السياسية للوفاء بالالتزامات الواردة فيه تنفيذا فعالا،
    High-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases [General Assembly resolution 64/265] UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها [قرار الجمعية العامة 64/265]
    Taking into account the views and comments expressed in the Sixth Committee at the sixty-second session of the General Assembly on the prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm, UN وإذ تأخذ في اعتبارها ما جرى الإعراب عنه من آراء وتعليقات في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بشأن منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة، وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر،
    The lists of speakers for the plenary meeting and round tables of the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases are now closed. UN أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    The lists of speakers for the plenary meeting and round tables of the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases are now closed. UN أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    The lists of speakers for the plenary meeting and round tables of the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases are now closed. UN أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    The President declared open the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of Non-communicable Diseases and made a statement. UN أعلن رئيس الجمعية العامة افتتاح الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها وأدلى ببيان.
    This first High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and Control of Noncommunicable Diseases goes back to an initiative taken by the Caribbean Community, which I would like to commend. UN إنَّ هذا الاجتماع الرفيع المستوى الأول للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها يعود إلى مبادرة أطلقتها الجماعة الكاريبية، التي أودّ أن أُحيِّيها.
    We look forward to completing one such stride on MDG 6 next year, in 2011, with the timely convening of a high-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases. UN ونحن نتطلع إلى إكمال خطوة من هذا النوع بشأن الهدف 6 في العام المقبل، 2011، مع الانعقاد الذي يجيء في وقته المناسب للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    A high-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases will be held on 19-20 September 2011, in New York. UN وسيعقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية والحد منها في 19-20 أيلول/سبتمبر 2011 في نيويورك.
    High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases (19 - 20 September 2011) UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها (19-20 أيلول/سبتمبر 2011)
    High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases (19 - 20 September 2011) UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها (19-20 أيلول/سبتمبر 2011)
    To consult the side events sponsored by the World Health Organization (WHO), on the occasion of the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases, please click here. For all other side events, click here. UN للاطلاع على المناسبات الجانبية التي تقام برعاية منظمة الصحة العالمية بمناسبة الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها انقر هنا، وللاطلاع على سائر الأحداث الجانبية انقر هنا.
    Acknowledging the importance of sport and physical activity in combating non-communicable diseases, as reflected in the political declaration of the highlevel meeting of the General Assembly on the prevention and control of noncommunicable diseases, UN وإذ تعترف بأهمية الرياضة والنشاط البدني في مكافحة الأمراض غير المعدية على النحو المبين في الإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها()،
    Acknowledging the importance of sport and physical activity in combating non-communicable diseases, as reflected in the political declaration of the highlevel meeting of the General Assembly on the prevention and control of noncommunicable diseases, UN وإذ تعترف بأهمية الرياضة والنشاط البدني في مكافحة الأمراض غير المعدية على النحو المبين في الإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها()،
    Acknowledging the importance of sport and physical activity in combating non-communicable diseases, as reflected in the 2011 political declaration of the high-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases , UN وإذ يعترف بأهمية الرياضة والنشاط البدني في مكافحة الأمراض غير السّارية على النحو المبيّن في الإعلان السياسي لعام 2011 الصادر عن الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها()،
    High-level meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases [General Assembly resolutions 64/265 and 65/238] UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها [قرارا الجمعية العامة 64/265 و 65/238]
    Taking into account the views and comments expressed in the Sixth Committee at the sixty-second session of the General Assembly on the prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm, UN وإذ تأخذ في اعتبارها ما جرى الإعراب عنه في اللجنة السادسة من آراء وتعليقات في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بشأن منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more