"of the general assembly to review the" - Translation from English to Arabic

    • للجمعية العامة لاستعراض
        
    • التي عقدتها الجمعية العامة لاستعراض
        
    Preparations are under way for a special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children. UN كما تجرى الاستعدادات لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    His delegation looked forward to the work of the special session of the General Assembly to review the Barbados Programme of Action. UN وقال إن وفده يتطلع الى أعمال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض برنامج عمل بربادوس.
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, organizational session UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائيـــة للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة التنظيمية
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, first substantive session UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة الموضوعية اﻷولى
    This was reaffirmed in 1999, at the twenty-first special session of the General Assembly to review the progress in the implementation of the Programme of Action. UN وقد أعيد تأكيد ذلك في عام 1999 خلال الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين التي عقدتها الجمعية العامة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل.
    Activities during 1999 focused on preparations for the special session of the General Assembly to review the implementation of the Programme of Action. UN وتركزت الأنشطة التي اضُطلع بها في عام 1999 على الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    17. The outcome of the special session of the General Assembly to review the implementation of Agenda 21 had been far from reassuring. UN ١٧ - ثم صرح أن نتيجة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ غير مطمئنة جدا.
    In September 2006, the Executive Director participated at the high-level meeting of the General Assembly to review the Brussels Programme of Action and reaffirm commitment to LDCs. UN وفي سبتمبر/أيلول 2006، شارك المدير التنفيذي في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة لاستعراض برنامج عمل بروكسل وإعادة تأكيد الالتزام تجاه أقل البلدان نموا.
    The year 2001 will also stand out because of another remarkable event: the special session of the General Assembly to review the outcome of the World Summit for Children, which will be held next September. UN وسيكون عام 2001 كذلك عاما بارزا لسبب حدث فذ آخر: الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض نتائج القمة العالمية للطفل، وهي التي ستعقد في أيلول/سبتمبر القادم.
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, organizational session [General Assembly resolution 54/93] UN اللجنــة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة التنظيمية [قرار الجمعية العامة 54/193]
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, first substantive session [General Assembly resolution 54/93] UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة الموضوعية الأولى [قرار الجمعية العامة 54/93]
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, second substantive session [General Assembly resolution 54/93] UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة الموضوعية الثانية [قرار الجمعية العامة 54/193]
    The Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the outcome of the World Summit for Social Development has decided on the title of the special session and has invited the Commission for Social Development, at its next session, to undertake the overall review of the implementation of the Summit’s goals in preparation of the next deliberation of the Preparatory Committee. UN وأقرت اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية اسم الدورة الاستثنائية، ووجهت الدعوة إلى لجنة التنمية الاقتصادية في دورتها المقبلة ﻹجراء الاستعراض الشامل لتنفيذ أهداف مؤتمر القمة استعدادا للمناقشات المقبلة التي ستجريها اللجنة التحضيرية.
    34. As preparations for the special session of the General Assembly to review the Barbados Programme of Action were under way, Alliance members were particularly worried by the current assessment that overall trends with respect to sustainable development were worse than they had been in 1992. UN ٣٤ - وقال إنه بينما يجري الاستعداد لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض برنامج عمل بربادوس، يعرب أعضاء الاتحاد عن قلقهم العميق إزاء التقييم الحالي الذي يستفاد منه أن التوجهات العامة بشــأن التنمية المستدامة أصبحت أسوأ مما كانت عليه في عام ١٩٩٢.
    6. The Heads of State and Government of AOSIS welcomed the convening of the twenty-second special session of the General Assembly to review the implementation of the Programme of Action, which would be held on 27 and 28 September 1999 at United Nations Headquarters. UN ٦ - ورحب رؤساء دول وحكومات تحالف الدول الجزرية الصغيرة بعقد الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل في يومي ٢٧ و ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بمقر اﻷمم المتحدة.
    Equally important was the convening of the nineteenth special session of the General Assembly to review the implementation of Agenda 21 — the global plan of action for sustainable development — which was adopted five years ago at the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro. UN ولا يقل عن ذلك أهميــة عقــد الدورة الاستثنائيــة التاسعة عشرة للجمعية العامة لاستعراض تنفيــذ جدول أعمال القرن ٢١ الذي هو خطــة عمــل شاملــة للتنمية المستدامة اعتُمدت قبل خمس سنوات في مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية المنعقد في ريو دي جانيرو.
    From that point of view, the World Trade Organization (WTO) and the forthcoming special session of the General Assembly to review the implementation of Agenda 21 were appropriate forums for the consideration of developing countries' concerns in the area of international commerce. UN ومن هذا المنطلق، كانت منظمة التجارة العالمية والدورة الاستثنائية المقبلة للجمعية العامة لاستعراض وتنفيذ جدول أعمال القرن الحادي والعشرين محفلين مناسبين للنظر في شواغل البلدان النامية في مجال التجارة العالمية.
    In June 1997 there was to be a special session of the General Assembly to review the implementation of the Rio commitments, and later in that year there would be the very important third session of the Conference of the Parties. UN فقال إن من المقرر أن تنعقد في شهر حزيران/يونيه ٧٩٩١ دورة استثنائية للجمعية العامة لاستعراض تنفيذ التزامات ريو، ثم تنعقد في وقت لاحق من ذلك العام دورة مؤتمر اﻷطراف الثالثة الشديدة اﻷهمية.
    High-level Meeting of the General Assembly to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    At UN Geneva, BPW attended the Special Session of the General Assembly to review the ten commitments made at the 1995 World Summit for Social Development (Copenhagen+5) in June 2000. UN وفي مقر الأمم المتحدة بجنيف، حضر الاتحاد الدورة الاستثنائية، التي عقدتها الجمعية العامة لاستعراض الالتزامات العشرة التي قدمت خلال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (كوبنهاغن + 5) لعام 1995 في حزيران/يونيه 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more