"of the general assembly under agenda items" - Translation from English to Arabic

    • من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين
        
    • للجمعية العامة في إطار البندين
        
    • من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود
        
    • للجمعية العامة في إطار البنود
        
    • للجمعية العامة في إطار بنود جدول الأعمال
        
    • من وثائق الجمعية العامة تحت البندين
        
    • للجمعية العامة تحت البنود
        
    • الجمعية العامة فيما يتعلق بالبندين
        
    • من وثائق الجمعية العامة تحت البنود
        
    I should be grateful if the Declaration could be circulated as a document of the General Assembly under agenda items 18 and 108. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 18 و 108 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the General Assembly under agenda items 67 and 100. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 67 و 100 من جدول الأعمال.
    I would be grateful if you could kindly ensure that the text of the present letter and its annex is circulated as a document of the General Assembly under agenda items 39 and 40. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البندين ٣٩ و ٤٠ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 66 and 75, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 34، و 39، و 66، و75 من جدول الأعمال، كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be very grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 41, 55, 76 and 149, and of the Security Council. UN وسأكون ممتنا جدا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة للجمعية العامة في إطار البنود ٤١، و ٥٥، و ٧٦، و ١٤٩ من جدول اﻷعمال ولمجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the contents of the present letter circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda items 17, " Situation in the Middle East " , 18, " Question of Palestine " , and 108, " Measures to eliminate international terrorism " , and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم مضمون هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار بنود جدول الأعمال 17 " الحالة في الشرق الأوسط " ، و 18 " قضية فلسطين " ، و 108 " التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي " ، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda items 97 and 98. UN وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 98 و 99 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 83 and 109, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 83 و 109، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I would like to request that the present letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly under agenda items 121 and 132. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 121 و 132 من جدول الأعمال.
    I would highly appreciate it if you could circulate the text of the statement as a document of the General Assembly, under agenda items 13 and 18. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذا البيان باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 13 و 18 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange for this note to be circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 19 and 39. UN وأرجو منكم التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 19 و 39 من جدول الأعمال.
    I would appreciate if you would have the present letter and the annexed communiqué circulated as a document of the fifty-third session of the General Assembly under agenda items 51 and 94. UN وسيكون من دواعي تقديري أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في إطار البندين ٥١ و ٩٤ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    My country's delegation wishes the present letter to be circulated as a document of the General Assembly under agenda items 13 and 66, and of the Security Council. UN يرجو وفد بلادي تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البندين 13 و 66 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 36 and 160, and of the Security Council. UN أغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم رسالتي هذه، بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة في إطار البندين 36 و 160 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 64, 66 and 75, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 34 و 39 و 64 و 66 و 75 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 66 and 75, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 34 و 39 و 66 و 75، ومن وثائق مجلس الأمن.
    It would be appreciated if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 37, 52, 67 and 68, and of the Security Council. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 37 و 52 و 67 و 68 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the fifty-second session of the General Assembly under agenda items 81, 98, 103 and 104. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار البنود ٨١ و ٩٨ و ١٠٣ و ١٠٤ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would circulate the present letter as a document of the sixty-first session of the General Assembly, under agenda items 13, 44 and 100 and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البنود 13 و 44 و 100 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-seventh session of the General Assembly under agenda items 103, 104, 111 and 124. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البنود ١٠٣ و ١٠٤ و ١١١ و ١٢٤ من جدول اﻷعمال.
    On behalf of the Group of 77, I would highly appreciate it if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as an official document of the fifty-ninth session of the General Assembly under agenda items 12, 22, 36, 37, 38, 43, 45, 48, 83, 84, 85, 87, 93, 103, 107 and 108. UN وباسم مجموعة الـ 77، سيكون من دواعي امتناني الوافر أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة في إطار بنود جدول الأعمال 12، و 22، و 36، و 37، و 38، و 43، و 45، و 48، و 83، و 84، و 85، و 87، و 93، و 103، و 107، و 108.
    I would highly appreciate if you could circulate the texts of the statements as a document of the General Assembly, under agenda items 13 and 18. UN وأرجو ممتناً أن تتفضلوا بتعميم نصي البيانَين بوصفهما من وثائق الجمعية العامة تحت البندين 13 و 18 من جدول الأعمال.
    I would be grateful if you could make arrangements to have the text of the present letter and its annexes circulated as an official document of the General Assembly under agenda items 36, 50, 61, 64, 71, 72, 73, 78 and 79. UN وسأكون ممتنــا لو تمكنتــم من اتخــاذ ترتيبات لتعميم نص هذه الرسالة مع مرفقيها بوصفها وثيقة رسمية للجمعية العامة تحت البنود ٣٦ و ٥٠ و ٦١ و ٦٤ و ٧١ و ٧٢ و ٧٣ و ٧٨ و ٧٩ من جدول اﻷعمال.
    The Government of Colombia, in its capacity as Interim Secretariat of the Andean Community, would be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda items 10 and 11 of the twentieth special session. UN وتود حكومة كولومبيا، بوصفها اﻷمانة الحالية لجماعة اﻷنديز، أن تطلب إليكم التكرم بالعمل على توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة فيما يتعلق بالبندين ١٠ و ١١ من جدول أعمال الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda items 39, 76 and 81. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البنود ٧ و ١٠ و ٣٩ و ٧٦ و ٨١ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more