Bearing in mind the use of modern technologies, the Committee recommends the deletion of the General Service post. II.11. | UN | وفي إطار مراعاة استخدام التكنولوجيات الحديثة، توصي اللجنة بحذف هذه الوظيفة، التي هي من فئة الخدمات العامة. |
Given the present workload, the Committee does not recommend approval of the General Service level post at the Commission. | UN | ونظرا لعبء العمل الحالي، فإن اللجنة لا توافق على الوظيفة من فئة الخدمات العامة في اللجنة. |
Designations and staffing structure of the General Service staff of the Registry of the Tribunal for the period from | UN | ألقاب وهيكل وظائف موظفي قلم المحكمة من فئة الخدمات العامة للفتــرة |
The Advisory Committee supports the establishment of the General Service post of receiving and inspection clerk at Camp Ziouani. | UN | وتؤيد اللجنة الاستشارية إنشاء وظيفة في فئة الخدمات العامة لكاتب استلام وتفتيش بمعسكر زيوان. |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليّا |
The functions of the General Service post are that of providing secretariat support for the Assistant Secretary-General. | UN | وتتمثل المهام المسندة إلى وظيفة فئة الخدمات العامة في تقديم خدمات السكرتارية لﻷمين العام المساعد. |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories | UN | شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا |
However, it does not recommend approval of the General Service post for a bilingual Secretary. | UN | بيد أنها لا توصي بالموافقة على وظيفة من فئة الخدمات العامة لسكرتير يجيد لغتين. |
The incumbent of the General Service post also serves as a network information assistant. | UN | ويعمل شاغل هذه الوظيفة من فئة الخدمات العامة مساعدا لمعلومات الشبكات. |
However, the Committee recommends acceptance of the General Service position to assist in the implementation and maintenance of the database. | UN | غير أنها توصي بقبول وظيفة من فئة الخدمات العامة للمساعدة على وضع وصيانة قاعدة البيانات. |
However, the Advisory Committee recommends acceptance of the General Service position to assist in the implementation and maintenance of the database. | UN | غير أنها توصي بالموافقة على وظيفة من فئة الخدمات العامة للمساعدة على وضع وصيانة قاعدة البيانات. |
The increase in post costs relates to the reclassification of the General Service post. | UN | وتتصل الزيادة في تكاليف الوظائف بإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
One of the General Service posts would become vacant upon the termination of the employment contract of the incumbent. | UN | وستصبح إحدى الوظائف من فئة الخدمات العامة شاغرة بعد إنهاء عقد عمل شاغل هذه الوظيفة. |
Security officers were considered part of the General Service category and were treated in the same way as international civilian staff. | UN | وأضاف أن موظفي اﻷمن يعتبرون من فئة الخدمات العامة ويعاملون بالطريقة التي يعامل بها الموظفون المدنيون الدوليون. |
4. Conditions of service of the General Service and other locally recruited staff: | UN | 4 - ظروف عمل الموظفين في فئة الخدمات العامة والموظفين الآخرين المعينين محليا: |
The proportion of permanent appointments differs by category: 48.3 per cent of Directors, 56.1 per cent of Professionals and 38.3 per cent of the General Service and related staff have permanent appointments. | UN | وتختلف نسبة التعيينات الدائمة حسب الفئة: فهي 48.3 في المائة في فئة المديرين، و 56.1 في المائة في الفئة الفنية، و 48.3 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
3. Conditions of service of the General Service and other locally recruited staff: | UN | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محلياً: |
2. Conditions of service of the General Service and other locally recruited staff: survey of best prevailing conditions of employment in Rome. | UN | ٢ - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليا: دراسة ﻷفضل شروط العمل السائدة في روما. |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories | UN | شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا |
However, given the existing suspension of recruitment for this category of staff and the resulting trend in vacancy rates, it would be premature to adjust the overall biennial vacancy rate budgeted in respect of the General Service and related categories at this stage. | UN | ولكن مع الوقف الراهن لتعيين الموظفين في هذه الفئة وما يترتب عليه من تصاعد في معدلات الشواغر، يصبح من السابق لأوانه تعديل المعدل العام للشواغر خلال فترة السنتين المدرج في الميزانية بالنسبة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في هذه المرحلة. |
IV. CONDITIONS OF SERVICE of the General Service AND OTHER | UN | شروط عمل فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا |
Remuneration of the General Service and other | UN | أجور موظفي الخدمات العامة والفئات اﻷخرى من |
It was noted that the Commission had initially considered a grossing-up factor of 56.25 per cent in determining the pensionable remuneration levels of the General Service and related categories. | UN | ويلاحظ أن اللجنة قد نظرت في البداية في معامل ﻹجمال الراتب يبلغ ٥٦,٢٥ في المائة لتحديد مستويات اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Moreover, the decisions that the Commission had already taken in respect of the General Service salary survey methodology could have a further cumulative impact on the level of General Service pensionable remuneration over time. | UN | وعلاوة على ذلك، فالقرارات التي اتخذتها لجنة الخدمة المدنية الدولية بالفعل فيما يتعلق بمنهجية الدراسة الاسقصائية لمرتبات فئة الخدمات العامة يمكن أن يكون لها أثر تراكمي آخر على مستوى اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لفئة الخدمات العامة بمرور الوقت. |
The resource growth of $155,900 represents the effect of the reduced requirements as a result of the abolition of the General Service post, being more than offset by the increase due to the application of the new standardized vacancy rates. | UN | ويمثل النمو في الموارد البالغ ٩٠٠ ١٥٥ دولار أثر الاحتياجات المخفضة نتيجة إلغاء الوظيفة من فئة الخدمات العامة التي قابلتها والزيادة التي ترجع إلى تطبيق معدلات الشغور الموحدة الجديدة. |