"of the gge" - Translation from English to Arabic

    • لفريق الخبراء الحكوميين
        
    • فريق الخبراء الحكوميين
        
    To appoint Ambassador Jānis Kārkliņš of Latvia as Chairperson of the GGE. UN تعيين السفير جانيس كاركلينز سفير لاتفيا رئيساً لفريق الخبراء الحكوميين.
    The comments made prior to and during the fifteenth session of the GGE remain valid. UN ولا تزال التعليقات المقدمة قبل الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين وأثناءها سارية.
    Before the beginning of the fourth session of the GGE, the Co-ordinator will consult with individual States Parties, preferably on their own request. UN وسوف يقوم المنسق، قبل بداية الدورة الرابعة لفريق الخبراء الحكوميين بالتشاور مع كل دولة من الدول الأطراف ويفضل أن يكون ذلك بناء على طلب منها.
    The work of the GGE will be supported by experts on issues relevant to the negotiations. UN سيدعم عملَ فريق الخبراء الحكوميين خبراء في المواضيع ذات الصلة بالمفاوضات.
    The work of the GGE will be supported by experts on issues relevant to the negotiations. UN سيدعم عملَ فريق الخبراء الحكوميين خبراء في المواضيع ذات الصلة بالمفاوضات.
    Thirteenth session of the GGE & First PrepCom: one week in March 2006 UN `1` الدورة الثالثة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين والدورة الأولى للجنة التحضيرية: أسبوع في شهر آذار/مارس 2006
    Fifteenth session of the GGE & Third PrepCom: one week in September 2006 UN `3` الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين والدورة الثالثة للجنة التحضيرية: أسبوع في شهر أيلول/سبتمبر 2006
    In a questionnaire, the said document outlines a number of issues that States Parties may wish to discuss during the next Meeting of the GGE. UN وتلقي هذه الوثيقة الضوء في استبيان وارد فيها على عدد من المسائل التي قد تود الدول الأطراف مناقشتها أثناء انعقاد الاجتماع المقبل لفريق الخبراء الحكوميين.
    In light of this, the Coordinator asked delegations to present a frank assessment of the current status of debates, and requested indications of alternatives for future work of the GGE on the issue. UN ومن هذا المنطلق، طلب المنسق إلى الوفود أن تقدم تقييماً صريحاً للحالة الراهنة للمداولات، كما طلب مؤشرات للأعمال البديلة التي يمكن لفريق الخبراء الحكوميين أن يضطلع بها في المستقبل بشأن هذه المسألة.
    It is with this understanding that the EU now wishes to provide comments on the report presented by the Coordinator at the end of the fifteenth session of the GGE. UN وانطلاقا من هذا المفهوم، يود الاتحاد الأوروبي الآن إبداء تعليقات على التقرير المقدم من المنسق أثناء اختتام الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين.
    So maybe this kind of practice of presenting the reports of outcomes of the GGE in CD could be continued in the future. UN فربما تسنّى في المستقبل مواصلة هذه الممارسة المتمثلة في تقديم التقارير الختامية لفريق الخبراء الحكوميين في مؤتمر نزع السلاح.
    Allow me also to thank Vice Minister García Moritán for his excellent chairmanship of the GGE to the United Nations Register of Conventional Arms and for updating the Conference yesterday about the Group's progress. UN واسمحوا لي أيضاً أن أشكر نائب الوزير غارسيّا موريتان على رئاسته الممتازة لفريق الخبراء الحكوميين لدى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وعلى موافاة المؤتمر البارحة بأحدث ما أحرزه الفريق من تقدم.
    As a reminder, the overall mandate of the GGE on MOTAPM states: " ... UN وعلى سبيل التذكرة، تنص الولاية العامة لفريق الخبراء الحكوميين المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد على أن: " ...
    5. The European Union notes the Coordinator's confirmation, stated during the fifteenth session of the GGE , that nothing can be agreed before everything is agreed. UN 5- ويحيط الاتحاد الأوروبي علماً بما صدر عن المنسق أثناء الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين من تأكيد على أن الاتفاق لا بد أن يشمل كافة الأمور وإلا فلن يكون هناك اتفاق.
    2. The discussion on all these four points will continue at the Fourteenth session of the GGE in June 2006, in particular at the Meeting of Military and Technical Experts (MMTE). UN 2- وستتواصل مناقشة جميع هذه النقاط الأربع أثناء الدورة الرابعة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين المقرر عقدها في حزيران/يونيه 2006، ولا سيما في اجتماع الخبراء العسكريين والفنيين.
    The work of the GGE will be supported by military and technical experts. UN أن يدعم عملَ فريق الخبراء الحكوميين خبراء عسكريون وتقنيون.
    The work of the GGE will be supported by military and technical experts. UN أن يدعم خبراء عسكريون وتقنيون أعمال فريق الخبراء الحكوميين.
    The work of the GGE will be supported by military and technical experts. UN أن يقوم خبراء عسكريون وتقنيون بدعم عمل فريق الخبراء الحكوميين.
    The work of the GGE will be supported by military and technical experts. UN أن يدعم عملَ فريق الخبراء الحكوميين خبراء عسكريون وتقنيون.
    The work of the GGE will be supported by military and technical experts. UN أن يدعم عملَ فريق الخبراء الحكوميين خبراءٌ عسكريون وتقنيون.
    The work of the GGE will be supported by experts on issues relevant to the negotiations. UN سيدعم عملَ فريق الخبراء الحكوميين خبراء في المواضيع ذات الصلة بالمفاوضات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more