"of the global and regional interventions" - Translation from English to Arabic

    • التدخلات العالمية والإقليمية
        
    • للتدخلات العالمية والإقليمية
        
    Evaluation of the global and regional interventions will be considered alongside the evaluation of other programmatic interventions. UN وسينظر في تقييم التدخلات العالمية والإقليمية جنبا إلى جنب مع تقييم غيرها من التدخلات البرنامجية.
    The evaluation findings will inform the review of the global and regional interventions and the subsequent strategic plan funding arrangements. III. Elements of a decision UN وسيسترشد بنتائج هذا التقييم استعراض التدخلات العالمية والإقليمية وما يعقب ذلك من ترتيبات مالية في الخطة الاستراتيجية.
    They also welcomed the integration of the global and regional interventions as a substantive section of future annual reports. UN ورحبوا أيضا بإدماج التدخلات العالمية والإقليمية كفرع هام في التقارير السنوية المقبلة.
    All outputs in the results and resource framework of the global and regional interventions were derived from their action plans. UN وقد استُمِدَّت جميع المخرجات الواردة في إطار النتائج والموارد للتدخلات العالمية والإقليمية من خطط العمل الخاصة بكل من تلك التدخلات.
    Building on the outcome of the strategic plan midterm review scheduled for 2015, UNFPA proposes undertaking an evaluation of the global and regional interventions in the penultimate year of its cycle, 2016. UN وبناء على نتائج استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق المقرر إجراؤه في عام 2015، يقترح الصندوق إجراء تقييم للتدخلات العالمية والإقليمية في السنة ما قبل الأخيرة من الدورة، أي عام 2016.
    All materials related to the actions plans of the global and regional interventions are available to the Executive Board and the general public. Resource allocation UN ٢٩ - وجميع المواد ذات الصلة بخطط عمل التدخلات العالمية والإقليمية متاحة للمجلس التنفيذي وللجمهور.
    However, as with outputs, some global and region-specific indicators have been included to complement the integrated results framework indicators and in order to reflect the specific contribution of the global and regional interventions. UN غير أن بعض المؤشرات العالمية والخاصة بمنطقة بعينها، كما هو الحال بالنسبة للمخرجات، أُدرج لكي يكمِّل مؤشرات إطار النتائج المتكامل ولكي يعكس المساهمات المحددة المقدمة من التدخلات العالمية والإقليمية.
    The robust governance system of the global and regional interventions means that the UNFPA Executive Director is ultimately and directly accountable for approval of the plans and results of the global and regional interventions, and the Executive Committee, led by the Executive Director, is explicitly designated as the definitive decision-making body. UN وخضوع التدخلات العالمية والإقليمية لنظام إدارة قوي يعني أن المدير التنفيذي للصندوق مسؤول في نهاية المطاف وبصفة مباشرة عن الموافقة على خطط التدخلات العالمية والإقليمية ونتائجها، وأن اللجنة التنفيذية، بقيادة المدير التنفيذي، مكلفة صراحة بأداء دور هيئة صنع القرار النهائي.
    Requests that UNFPA report annually on the global and regional interventions as part of the annual report of the Executive Director, summarizing the contributions of the results and resources of the global and regional interventions to the achievements under the strategic plan, 2014-2017; UN 4 - يطلب إلى الصندوق أن يقدم تقريراً سنوياً عن التدخلات العالمية والإقليمية كجزء من التقرير السنوي للمدير التنفيذي، يلخّص إسهامات نتائج التدخلات العالمية والإقليمية ومواردها في الإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017؛
    Requests that UNFPA report annually on the global and regional interventions as part of the annual report of the Executive Director, summarizing the contributions of the results and resources of the global and regional interventions to the achievements under the strategic plan, 2014-2017; UN ٤ - يطلب إلى الصندوق أن يقدم تقريراً سنوياً عن التدخلات العالمية والإقليمية كجزء من التقرير السنوي للمدير التنفيذي، يلخّص إسهامات نتائج التدخلات العالمية والإقليمية ومواردها في الإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017؛
    As such, the vision and strategic focus of the global and regional interventions are inseparable from the stipulations of the strategic plan, 2014-2017, which places sexual and reproductive health and reproductive rights at the centre of UNFPA work. UN وبالتالي، لا يمكن الفصل بين الرؤية والتركيز الاستراتيجي اللذين يطبعان التدخلات العالمية والإقليمية وبين ما تنص عليه الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017، التي تضع الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق الإنجابية في صميم عمل الصندوق.
    4. Requests that UNFPA report annually on the global and regional interventions as part of the annual report of the Executive Director, summarizing the contributions of the results and resources of the global and regional interventions to the achievements under the strategic plan, 2014-2017; UN ٤ - يطلب إلى الصندوق أن يقدم تقريراً سنوياً عن التدخلات العالمية والإقليمية كجزء من التقرير السنوي للمدير التنفيذي، يلخّص إسهامات نتائج التدخلات العالمية والإقليمية ومواردها في الإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017؛
    In the same vein, management will provide progress reports on the global and regional interventions to the Executive Board, as part of the annual report of the Executive Director, based on the present strategic framework of the global and regional interventions and its results and resources framework (see addendum). UN ٦٣ - ومن نفس المنطلق، ستقدم الإدارة تقارير مرحلية عن التدخلات العالمية والإقليمية إلى المجلس التنفيذي، كجزء من التقرير السنوي المقدّم من المدير التنفيذي، استناداً إلى هذا الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية وإطاره للنتائج والموارد (انظر الإضافة).
    The design of the global and regional interventions, 2014-2017, as the successor to the global and regional programme, was informed by: (a) lessons learned throughout the global and regional programme experience, including management improvements introduced during the life cycle of the programme; and (b) findings of the global and regional programme performance audit. UN ٣ - وقد استرشد تصميم التدخلات العالمية والإقليمية للفترة 2014-2017، بوصفها خلفا للبرنامج العالمي والإقليمي، بما يلي: (أ) الدروس المستفادة من خلال تجربة البرنامج العالمي والإقليمي، بما في ذلك التحسينات الإدارية التي أدخلت خلال مدة البرنامج؛ و (ب) النتائج التي توصلت إليها مراجعة أداء البرنامج العالمي والإقليمي().
    A midterm review of the global and regional interventions will be part of the overall midterm review of the UNFPA strategic plan, 2014-2017. UN ٦٤ - وسيشكّل استعراض منتصف المدة للتدخلات العالمية والإقليمية جزءًا من استعراض منتصف المدة العام للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2014-2017.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more