Audit of the implementation of the global field support strategy | UN | تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
These functions, however, have become all the more important with the implementation of the global field support strategy. | UN | غير أن هذه المهام أصبحت أكثر أهمية مع تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Audit of the implementation of the global field support strategy | UN | تقييم تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Standardized funding model of the global field support strategy | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
(iv) Provide quarterly updates through the Executive Secretary to the Assistant Secretary-General for Field Support on achievements and performance of the Centre in the context of the global field support strategy for legislative bodies. | UN | ' 4` تقديم معلومات مستكملة فصْليَّة عن طريق الأمين التنفيذي إلى الأمين العام المساعد للدعم الميداني بشأن إنجازات المركز وأدائه في سياق الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني من أجل الهيئات التداولية. |
It applied the principles of the global field support strategy. | UN | وطُبِّقت مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
In that context, further development of the modularization programme, which is one of the central pillars of the global field support strategy is currently under review. | UN | وفي هذا السياق، يجري حاليا استعراض مواصلة تطوير برنامج الوحدات التركيبية الذي يشكل ركنا مركزيا من استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Progress in the implementation of the global field support strategy | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Progress in the implementation of the global field support strategy | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
7. Further emphasizes that the implementation of the global field support strategy shall improve the operational effectiveness of field missions; | UN | 7 - تؤكد كذلك بأن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي يعزز الفعالية التشغيلية للبعثات الميدانية؛ |
Results of global survey about awareness of the global field support strategy (Percentage) Group | UN | نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية المتعلقة بمستوى الاطلاع على استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The end-state vision for each pillar of the global field support strategy needs to be clearly defined | UN | ينبغي أن تُحدد بوضوح رؤية الغاية النهائية لكل عنصر من عناصر استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Fifth annual progress report on the implementation of the global field support strategy | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
10 visits to the field to review progress on the implementation of the global field support strategy | UN | إجراء 10 زيارات إلى الميدان من أجل استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The Advisory Committee would review the issue in the context of the global field support strategy and the Missions' performance report. | UN | واختتم قائلا إن اللجنة الاستشارية ستستعرض هذه المسألة في سياق استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وتقرير أداء البعثات. |
Standardized funding model of the global field support strategy | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
The Committee looks forward to receiving this information, which it considers crucial for further decision-making by the Assembly in order to enable successful implementation of the global field support strategy. | UN | واللجنة تتطلع إلى تلقي هذه المعلومات، التي ترى أنها حاسمة بالنسبة لمواصلة الجمعية عملية صنع القرار للتمكين من التنفيذ الناجح لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Standardized funding model of the global field support strategy | UN | نموذج التمويل الموحد لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
10 visits to field missions to support implementation of the global field support strategy | UN | 10 زيارات إلى بعثات ميدانية لدعم تنفيذ الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني |
The primary goal of the global field support strategy remains to improve service delivery to the field-based missions. | UN | ولا يزال الهدف الأساسي من تطبيق الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني هو تحسين تقديم الخدمات إلى البعثات الميدانية. |
Annual progress report, including proposals, to the General Assembly on the implementation of the global field support strategy | UN | تقديم تقرير مرحلي سنوي، يتضمن مقترحات، إلى الجمعية العامة بشأن تنفيذ استراتيجية الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
His delegation welcomed the adoption by the General Assembly of the global field support strategy. | UN | ويرحب وفد بلده باعتماد الجمعية العامة للاستراتيجية العالمية للدعم الميداني. |
The success of the global field support strategy would depend on close consultations between the Secretariat and Member States. | UN | كما أن نجاح استراتيجية الدعم الميداني العالمية سوف يعتمد على قيام تشاور وثيق بين الأمانة العامة والدول الأعضاء. |
A milestone was reached with the adoption by the General Assembly of its resolution 64/269, in which the Assembly set out the main elements of the global field support strategy. | UN | وقد قُطع شوط حاسم باتخاذ الجمعية العامة القرار 64/269 الذي حددت فيه العناصر الرئيسية لاستراتيجية الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
The findings of both of those audits will inform the ongoing evaluation of the global field support strategy governance framework. | UN | وسيُسترشد بنتائج عمليتي المراجعة هاتين في التقييم الجاري لإطار الحوكمة الخاص باستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
This work of high-level coordination with Member States, as well as other work done in parallel, leads and drives the implementation of the global field support strategy, requiring leadership at the D-1 level. | UN | ويؤدي هذا العمل المتمثل في التنسيق الرفيع المستوى مع الدول الأعضاء، بالإضافة إلى مجالات عمل موازية أخرى، إلى تطبيق النظام العالمي للدعم الميداني ودفعه إلى الأمام، متطلباً قيادة بالرتبة مد-1. |
1.1 Positive comments by the legislative bodies and the General Assembly on the Department's work and the phased implementation of the global field support strategy | UN | 1-1 التعليقات الإيجابية التي صدرت عن الهيئات التشريعية والجمعية العامة بشأن أعمال الإدارة والتنفيذ التدريجي لاستراتيجية الدعم الميداني العالمية |
3. The reprofiling of UNLB as the Global Service Centre, which started in 2010/11 as part of the global field support strategy, will continue in the 2012/13 period. | UN | 3 - وستستمر في الفترة 2012/2013 عملية تهيئة قاعدة اللوجستيات لتصبح مركزا للخدمات العالمية، التي بدأت في 2010/2011 كجزء من استراتيجية الدعم الميداني العالمي. |
:: 2 proposals for new service package modules, of which 1 for 200-man camps and 1 for related enabling capacities, in support of the implementation of the global field support strategy | UN | :: تقديم اقتراحين بشأن تطوير مجموعات الوحدات النموذجية للخدمات، أحدهما بشأن معسكرات المائتي فرد والآخر بشأن القدرات ذات الصلة، وذلك لدعم تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتقديم الدعم الميداني |
Mission planning/assessment/ consultation 10 visits to the field to review progress on the implementation of the global field support strategy | UN | إجراء 10 زيارات إلى الميدان لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم على الصعيد العالمي |