Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
The targets of the Global Malaria Action Plan were recently further revised through a consultative process. | UN | وخضعت غايات خطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا مؤخراً للمزيد من التنقيح من خلال إجراء عملية تشاورية. |
Achieving the goals of the Global Malaria Action Plan has an impact on almost all the Millennium Development Goals. | UN | إن لتحقيق أهداف خطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا أثره على جميع الأهداف الإنمائية للألفية تقريباً. |
Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
Taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا، |
The strategy will serve as the technical foundation for a revised version of the Global Malaria Action Plan of the Roll Back Malaria Partnership, which will be developed in the coming years. | UN | وستكون هذه الاستراتيجية بمثابة الأساس التقني الذي تقوم عليه صيغة منقحة لخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي تضطلع بها شراكة دحر الملاريا، والتي ستوضع في السنوات القادمة. |
The draft resolution urges the international community, the United Nations and all other stakeholders to participate in the funding and implementation of the Global Malaria Action Plan. | UN | ويحث مشروع القرار المجتمع الدولي والأمم المتحدة وجميع أصحاب المصلحة الآخرين على المشاركة في تمويل خطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا وتنفيذها. |
Those goals have evolved in recent years with the development of the Global Malaria Action Plan in 2008 to become increasingly ambitious, reflecting the substantial progress made in malaria control. | UN | وقد تطورت تلك الأهداف في السنوات الأخيرة مع وضع خطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا عام 2008 فأصبحت طموحة على نحو متزايد، مما يعكس التقدم الكبير الذي أُحرز في مجال مكافحة الملاريا. |
Over the past three years, China has built 30 malaria prevention and treatment centres in African countries and provided artemisinin anti-malaria medicines worth Yen190 million, or about $30 million, contributing in no small measure to the implementation of the Global Malaria Action Plan. | UN | وفي السنوات الثلاث الماضية، أنشأت الصين 30 مركزاً لمكافحة الملاريا ومعالجتها في البلدان الأفريقية، وقدَّمت أدوية أرتيميسينين المضادة للملاريا بقيمة 190 مليون ين، أو نحو 30 مليون دولار، مُسْهمة إسهاماً غير قليل في تنفيذ خطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا. |
" 2. Reaffirms its endorsement of the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization; | UN | " ٢ - تؤكد من جديد تأييدها للاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها منظمة الصحة العالمية؛ |
19. Global action against malaria has been carried out within the framework of the Global Malaria Control Strategy sponsored by WHO and other organizations. | UN | ١٩ - ويتم العمل العالمي لمكافحة الملاريا في إطار الاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي ترعاها منظمة الصحة العالمية وغيرها من المنظمات. |
11. Coordination regarding malaria at all levels is facilitated by the existence of the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization (WHO), in which many agencies participate and which should be monitored. | UN | ١١ - ومما ييسر التنسيق في مجال الملاريا على جميع المستويات وجود الاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي تنفذها منظمة الصحة العالمية وتشارك فيها وكالات كثيرة، وهي استراتيجية ينبغي رصدها. |
2. Reaffirms its endorsement of the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization, as adopted; | UN | ٢ - تؤكد من جديد تأييدها للاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها منظمة الصحة العالمية، بالصيغة التي اعتمدت بها؛ |
11. Coordination regarding malaria at all levels is facilitated by the existence of the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization (WHO), in which many agencies participate and which should be monitored. | UN | ١١ - ومما ييسر التنسيق في مجال الملاريا على جميع المستويات وجود الاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي تنفذها منظمة الصحة العالمية وتشارك فيها وكالات كثيرة، وهي استراتيجية ينبغي رصدها. |
2. Reaffirms its endorsement of the Global Malaria Control Strategy of the World Health Organization, as adopted; | UN | ٢ - تؤكد من جديد تأييدها للاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها منظمة الصحة العالمية، بالصيغة التي اعتمدت بها؛ |
In June 2011, following a consultative process, revised objectives, targets, and priorities of the Global Malaria Action Plan were released. | UN | وفي حزيران/يونيه 2011، وفي أعقاب عملية استشارية، جرى الكشف عن الأهداف والغايات والأولويات المنقحة لخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا. |