UNHCR registered 11 per cent of the global total. | UN | وسجلت المفوضية 11 في المائة من المجموع العالمي. |
UNHCR registered 13 per cent of the global total. | UN | وسجلت المفوضية 13 في المائة من المجموع العالمي. |
The share of FDI to the 49 least developed countries had dropped to a mere 0.5 per cent of the global total. | UN | وقد هبطت حصة الاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نموا وعددها 49 إلى مجرد 0.5 في المائة من المجموع العالمي. |
For 2009, opium seized in the Islamic Republic of Iran, Afghanistan and Pakistan accounted for 98 per cent of the global total. | UN | وبلغت نسبة كميات الأفيون المضبوطة في جمهورية إيران الإسلامية وأفغانستان وباكستان 98 في المائة من الإجمالي العالمي. |
Total seizures within the Subcommission amounted to 125 kg in 2009, 2.3 per cent of the global total. | UN | وبلغ إجمالي الضبطيات داخل دول اللجنة الفرعية 125 كيلوغراماً في عام 2009، أي 2.3 في المائة من الإجمالي العالمي. |
From 1998 onwards, the share attributable to Africa never exceeded 1 per cent of the global total. | UN | واعتبارا من عام 1998، لم يتجاوز نصيب أفريقيا قط نسبة 1 في المائة من المجموع العالمي. |
The figure for 2006 represents 70 per cent of the global total. | UN | ويمثّل الرقم المسجّل في عام 2006 نسبة 70 في المائة من المجموع العالمي. |
Seizures in this subregion made up 84 per cent of the global total at the time of preparation of this report. | UN | وشكلت المضبوطات في هذه المنطقة الفرعية 84 في المائة من المجموع العالمي في وقت إعداد هذا التقرير. |
However, the illicit cultivation of opium poppy in Afghanistan continued to make up a great part of the global total. | UN | لكن زراعته غير المشروعة في أفغانستان لا تزال تمثل جزءا كبيرا من المجموع العالمي. |
58. Starting in 1990, seizures of morphine in Africa amounted to less than 0.1 per cent of the global total. | UN | 58- وابتداءً من عام 1990، كانت مضبوطات الأفيون في أفريقيا تقل عن 0.1 في المائة من المجموع العالمي. |
The figure for 2007 represents 1.5 per cent of the global total for 2007. | UN | ويمثل الرقم المناظر لعام 2007 نسبة 1.5 في المائة من المجموع العالمي لعام 2007. |
opium seizures by the Islamic Republic of Iran accounted for more than 80 per cent of the global total. | UN | وفي السنوات الأخيرة، شكلت مضبوطات الأفيون من جانب جمهورية ايران الاسلامية أكثر من 80 في المائة من المجموع العالمي. |
The United States sells 35 per cent of the global total. | UN | وتبيع الولايات المتحدة 35 في المائة من المجموع العالمي. |
non-specified amphetamine-type stimulants, other stimulants and prescription stimulants, by member States of the Subcommission accounted for more than 22 per cent of the global total in 2010. | UN | بما يشمل الأمفيتامين والميثامفيتامين والمنشِّطات الأمفيتامينية غير المحددة وغيرها من المنشِّطات ومنشِّطات الوصفات الطبية، أكثر من 22 في المائة من المجموع العالمي في عام 2010. |
On the contrary, seizures of all other types of amphetamine-type stimulants dropped and constituted only a small proportion of the global total. | UN | وعلى نقيض ذلك، انخفضت الكمياتُ المضبوطة من جميع المنشِّطات الأمفيتامينية الأخرى ولم تشكِّل سوى نسبة صغيرة من المجموع العالمي. |
Seizures attributable to countries and territories in Africa are expressed both in terms of total weight and as a percentage of the global total for the corresponding drug type. | UN | ويُعبّر عن المضبوطات المتعلقة بالبلدان والأقاليم في أفريقيا من حيث إجمالي الوزن وأيضاً من حيث نسبتها المئوية من الإجمالي العالمي لنفس النوع من المخدّر. |
Seizures attributable to member States of the Subcommission are expressed both in terms of total weight and as a percentage of the global total for the corresponding drug type. | UN | ويُعبَّر عن الضبطيات المتعلقة بالدول الأعضاء في اللجنة الفرعية على حدٍّ سواء كوزن إجمالي وكنسبة مئوية من الإجمالي العالمي لنوع المخدّر المناظر. |
Total opium seized in Afghanistan declined from 43 tons in 2008 to 36 tons in 2009, accounting for only 5.5 per cent of the global total. | UN | وقد انخفضت كمية الأفيون الإجمالية المضبوطة من 43 طناً في عام 2008 إلى 36 طناً في عام 2009، وهو ما يناظر 5.5 في المائة فقط من الإجمالي العالمي. |
Amphetamine seized in all Subcommission member States amounted to 26 tons in 2009, constituting 78 per cent of the global total. | UN | وبلغ الأمفيتامين المضبوط في جميع الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية 26 طناً في عام 2009، وهو ما يُمثّل 78 في المائة من الإجمالي العالمي. |
This means that as early as 2015 more than 60% of the global total would come from Article 5 countries. | UN | ومعنى هذا أنه في وقت مبكر لا يتعدى عام 2015 سوف تأتي نسبة تزيد عن 60٪ من الإجمالي العالمي من البلدان العاملة بموجب المادة 5. |
The largest volume of cocaine seized in Europe was once again reported by Spain (33 tons, or 6 per cent of the global total), followed by the Netherlands (21.4 tons). | UN | وكان أكبر مقدار من الكوكايين الذي ضُبِط في أوروبا هو ما أبلغت عنه مرة أخرى أسبانيا (33 طناً أو نسبة 6 في المائة من المجموع على نطاق العالم)، وتليها هولندا (21.4 طناً). |
North America, Western Europe and East and South Asia accounted for over three quarters of world fertilizer consumption in 2007-2008, while fertilizer use in Africa amounted to only 3.4 per cent of the global total. | UN | فقد استهلكت أمريكا اللاتينية، وأوروبا الغربية وشرق آسيا وغربها أكثر من ثلاثة أرباع الأسمدة التي استخدمت في الموسم 2007-2008، في حين أن لم يتجاوز استخدام الأسمدة في أفريقيا 3.4 في المائة من مجموع الاستهلاك العالمي(). |
Cocaine seized therein only took up a negligible share of the global total. | UN | وكميات الكوكايين المضبوطة في أفريقيا لا تشكّل إلا نسبة ضئيلة من إجمالي المضبوطات على مستوى العالم. |