Preparations are under way for a special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | كما تجرى الاستعدادات لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
For its part, Brazil had already attained most of the goals of the World Summit for Children and hoped to achieve them fully by 2000. | UN | وقد حققت البرازيل من ناحيتها معظم أهداف مؤتمر القمة العالمي للطفل وهي تأمل في أن تحققها جميعا بحلول عام ٢٠٠٠. |
Recognizing the linkage between the eradication of poverty and the achievement of the goals of the World Summit for Children, | UN | وإذ تُسلم بالصلة القائمة بين القضاء على الفقر وبلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، |
They compromise achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | ومن بين هذه الحقوق تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
This includes attention to gender-specific goals as part of the achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | وهذا يتضمن الاهتمام باﻷهداف المتصلة بنوع الجنس، باعتبار ذلك جزءا من تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Such initiatives contributed to achievement of the goals of the World Summit on Sustainable Development by improving people's lives and conserving natural resources. | UN | وهذه المبادرات تسهم في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بتحسين معيشة الناس وحفظ الموارد الطبيعية. |
But this knowledge is not enough if we continue to fall short of achieving most of the goals of the World Summit for Children. | UN | غير أن هذه المعرفة لا تكفي إذا ما ظللنا مقصرين عن تحقيق معظم أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Evidence of the momentum towards the achievement of the goals of the World Summit for Children is increasing. | UN | تتزايد اﻷدلة على قوة الزخم نحو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
In their field operations, all parts of the United Nations should be committed to practical action in support of the goals of the World Summit for Children. | UN | ٧ - وينبغي أن تلتزم جميع هيئات اﻷمم المتحدة، كل منها في مجال عملياتها، بنشاط عملي لدعم أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Significant results of accelerated child survival activities in the late 1980s, and of global progress toward the achievement of the goals of the World Summit for Children, are being registered. | UN | سجلت نتائج هامة في أنشطة بقاء الطفل المعجلة في أواخر الثمانينات، وفي التقدم العالمي نحو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
The follow-up to the implementation of the goals of the World Summit for Social Development is currently being assessed, and it has become evident that a potentially explosive social situation confronts the world today. | UN | ومتابعة تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية يجري تقييمها في الوقت الحالي. ولقد أصبح واضحا أن وضعا اجتماعيا محتمل التفجر يواجه العالم اليوم. |
The international community must seize the moment and mobilize support for a new global agenda for children in conjunction with the special session of the General Assembly in 2001 to review the achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | ويجب أن يغتنم المجتمع الدولي هذه اللحظة ويحشد دعمه لجدول أعمال عالمي جديد بشأن الطفل بالاقتران مع دورة الجمعية العامة الاستثنائية في عام ٢٠٠١ لاستعراض تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
It would be interesting to know what the Fund’s expectations were with regard to the preparations for the special session of the General Assembly in 2001 to review the achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | ومن المفيد أيضا معرفة توقعات اليونيسيف بشأن اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية في عام ٢٠٠١ لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Delegations expressed concern about the uneven progress towards the realization of the goals of the World Summit for Children. | UN | ٢٦٧ - وأبدت وفود قلقها إزاء تفاوت التقدم المحرز في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, organizational session | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائيـــة للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة التنظيمية |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children, first substantive session | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، الدورة الموضوعية اﻷولى |
The stalling of progress is seen in the continued shortfalls in the achievement of the goals of the World Summit for Children and the intensifying threats to the realization of children’s and women’s rights. | UN | ويبرز توقف التقدم في استمرار حالات التقصير في مجال إحراز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وتزايد اﻷخطار في وجه إعمال حقوق اﻷطفال والنساء. |
We also call on the international community to support the efforts of Governments on the continent in their pursuit of the goals of the World Summit for Children, in the spirit of international solidarity. | UN | كما أننا ندعو المجتمع الدولي إلى أن يدعم الجهود التي تبذلها حكومات القارة في سعيها لتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، وذلك انطلاقا من روح التضامن الدولي. |
United in the same hope and prompted by the same resolve, we are here today to review the achievements in the implementation of the goals of the World Summit for Children and to renew our commitment. | UN | ونحن هنا اليوم، يجمعنا الأمل نفسه ويدفعنا العزم نفسه، لاستعراض الإنجازات في تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، ولتجديد التزامنا. |
A delegation welcomed the critical support by UNICEF to child rights and said that UNICEF should not reduce its support to child survival in Africa, as the achievement of the goals of the World Summit for Children would be jeopardized without support from UNICEF at the country level. | UN | وأعرب أحد الوفود عن ترحيبه بالدعم الحاسم الذي تقدمه اليونيسيف لحقوق الطفل، وذكر أنه لا ينبغي لليونيسيف أن تقلل دعمها لبقاء الطفل في أفريقيا، ﻷن تحقيق أهداف المؤتمر العالمي من أجل الطفل لا يمكن أن تتحق بشكل كامل بدون دعم من اليونيسيف على المستوى القطري. |
For instance, the examination at mid-decade of the goals of the World Summit for Children should feed into the monitoring of the implementation of other conference outcomes, many of which endorsed the same goals. | UN | فالدراسة التي تجري في منتصف العقد ﻷهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل ينبغي، على سبيل المثال، أن تغذي رصد تنفيذ المؤتمرات اﻷخرى التي يؤيد الكثير من نتائجها نفس اﻷهداف. |
Welcoming the attention given to education in the preparatory process for the General Assembly special session on the achievement of the goals of the World Summit for Children and for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held in 2001, | UN | وإذ ترحب بالاهتمام الذي أولي للتعليم في الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن تحقيق أهداف القمة العالمية للطفل وكذلك الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب المزمع عقده في عام 2001، |