"of the government of iraq to" - Translation from English to Arabic

    • حكومة العراق على
        
    • حكومة العراق في
        
    • حكومة العراق إلى
        
    • حكومة العراق من
        
    • في حكومة العراق
        
    • حكومة جمهورية العراق على
        
    Reply of the Government of Iraq to the requests for clarification of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Iraq UN إجابات حكومة العراق على استفسارات المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق
    He found it disturbing that such proposal was the answer of the Government of Iraq to the Council's decisions. UN وقال إن مما يثير انزعاجه أن يكون هذا الاقتراح هو رد حكومة العراق على مقررات المجلس.
    GRECSA expected the approval of the Government of Iraq to take place within two weeks of the meeting. UN وقد توقعت شركة " غريكسا " أن تتم موافقة حكومة العراق في غضون أسبوعين بعد الاجتماع.
    20. He supported the efforts of the Government of Iraq to engage with regional actors and the wider international community. UN 20 - وأعرب عن تأييده لجهود حكومة العراق في إشراك الجهات الفاعلة الإقليمية والمجتمع الدولي على نطاق أوسع.
    The Council also referred the request of the Government of Iraq to an informal meeting of the Working Group for its further consideration prior to the forty-eighth session. UN كما أحال المجلس طلب حكومة العراق إلى اجتماع غير رسمي يعقده الفريق العامل بغية مواصلة النظر فيه قبل انعقاد الدورة الثامنة والأربعين.
    37. The funding situation with regard to the programme in the centre and the south is further compounded by the failure of the Government of Iraq to adjust the budgetary allocations contained in the distribution plans to more realistically align with the oil revenues that are available during each phase. UN 37 - وازداد تفاقم حالة التمويل فيما يتعلق بالبرنامج في الوسط والجنوب نتيجة لعدم تمكن حكومة العراق من القيام، بواقعية أكبر وتمشيا مع إيرادات النفط المتاحة خلال كل مرحلة من المراحل، بتعديل مخصصات الميزانية التي ترد في خطط التوزيع.
    The Working Group met with the concerned ministries of the Government of Iraq to address and resolve issues arising from the claims of suppliers that were enumerated in my note. UN واجتمع الفريق العامل بممثلين عن الوزارات المعنية في حكومة العراق لمعالجة وحلّ المسائل المترتبة على مطالبات المورّدين التي عددتها في المذكرة المرفقة برسالتي.
    106. The current political turmoil and insecurity have limited the ability of the Government of Iraq to support the United Nations in ways normally accorded to it in other countries. UN 106 - حدت حالة الاضطرابات السياسية وانعدام الأمن الراهنة من قدرة حكومة العراق على تقديم الدعم للأمم المتحدة على غرار ما يقدم لها عادة في البلدان الأخرى.
    VI. Reply of the Government of Iraq to the requests for clarification of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Iraq UN السادس - إجابات حكومة العراق على استفسارات المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق
    Reply of the Government of Iraq to the report of the Special UN رد حكومة العراق على تقرير المقرر الخاص
    With only 81 letters of credit outstanding for payment, I urge the responsible authorities of the Government of Iraq to redouble their efforts and to process confirmations of arrival promptly, as appropriate, so that payments can be made to suppliers. UN أما وقد وصلت خطابات الاعتماد التي لم تتم تسويتها ماليا بعد إلى 81 خطابا فقط، فإنني أحث السلطات المسؤولة في حكومة العراق على مضاعفة الجهود وإصدار تلك الوثائق بسرعة، حسب الاقتضاء، لكي يتسنى تسديد المدفوعات للموردين.
    4. The worsening security situation, particularly in Baghdad and in the southern and western regions, continues to undermine the ability of the Government of Iraq to deliver essential services, create jobs, and reconstruct socio-economic infrastructure. UN 4 - ولا تزال الحالة الأمنية المتردية، لا سيما في بغداد والمناطق الجنوبية والغربية، توهن قدرة حكومة العراق على تقديم الخدمات الأساسية وإيجاد فرص العمل وإعادة بناء الهياكل الأساسية الاجتماعية والاقتصادية.
    The Panel gave due regard to the responses of various Governments, and, in particular, the responses of the Government of Iraq, to the issues raised by the Executive Secretary in the Article 16 Reports in respect of the claims in the first instalment. UN ٠٤- وقام الفريق بإيلاء الاعتبار الواجب لردود الحكومات المختلفة وبالتحديد لردود حكومة العراق على القضايا التي أثارها اﻷمين التنفيذي في التقارير المقدمة وفقاً للمادة ٦١ بشأن مطالبات الدفعة اﻷولى.
    The Government of Iraq requests an extension of the UNAMI mandate for an additional 12 months, subject to the right of the Government of Iraq to request an earlier termination. UN وتطلب حكومة العراق تمديد ولاية البعثة لمدة 12 شهرا إضافية مع حق حكومة العراق في طلب إنهاء الولاية قبل انتهاء تلك المدة.
    To these ends, and our need for United Nations active engagement to organize international assistance to the people of Iraq through an international contact group, the Government of Iraq requests an additional 12-month extension of the UNAMI mandate, subject to the right of the Government of Iraq to request an earlier termination by the Security Council. UN ولتحقيق هذه الغايات، وإزاء حاجتنا لمشاركة نشطة من الأمم المتحدة في تنظيم المساعدات الدولية المقدمة إلى شعب العراق من خلال فريق اتصال دولي، تطلب حكومة العراق تمديد ولاية البعثة لمدة اثني عشر شهرا إضافية مع حق حكومة العراق في أن تطلب أن ينهي مجلس الأمن الولاية قبل انتهاء تلك المدة.
    He reiterated the desire of the Government of Iraq to see the return of what he claimed were thousands of Iraqi missing, and expressed the view that the recent meetings of the Technical Subcommittee had shown encouraging signs. UN وكـرر تأكيد رغبة حكومة العراق في عودة ما يدعـي أنـه آلاف من العراقيين المفقودين، وأعرب عن الرأي أن علامات مشجعة ظهرت بعد الاجتماعات التي عقدتها اللجنة الفرعية الفنية مؤخرا.
    (e) The unwillingness of the Government of Iraq to honour its responsibilities in respect of the economic rights of the population; UN )ﻫ( عدم رغبة حكومة العراق في احترام مسؤولياتها فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية للسكان؛
    The ongoing suffering of the Iraqi people, a subject of continuing concern to us, is attributable, in Australia’s view, to the unwillingness of the Government of Iraq to cooperate with the United Nations Special Commission (UNSCOM). UN إن معاناة الشعب العراقي المستمرة، التي تثير قلقنا المستمر، تعزى - حسبما ترى استراليا - إلى عدم رغبة حكومة العراق في التعاون مع لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة.
    (f) The unwillingness of the Government of Iraq to honour its responsibilities in respect of the economic and social rights of the population, especially with regard to the rights to food and health; UN )و( عدم رغبة حكومة العراق في احترام مسؤولياتها فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية للسكان؛
    34. I welcome the first quarterly report of the Government of Iraq to the Security Council. UN 34 - وإني أرحب بالتقرير الفصلي الأول الذي قدمته حكومة العراق إلى مجلس الأمن.
    The availability of the food for oil formula through Security Council resolutions 706 (1991), 712 (1991), 986 (1995) and 1111 (1997) should not disengage the responsibility of the Government of Iraq to take other steps to the maximum of its available resources in fulfilment of its international obligations. UN كما أن تطبيق صيغــة النفط مقابــل الغــذاء من خلال قرارات مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( و ٧١٢ )١٩٩١( و ٩٨٦ )١٩٩٥( و ١١١١ )١٩٩٧( ينبغي ألا يحل حكومة العراق من مسؤولية اتخاذ خطوات أخرى لتوفير أقصى قدر من مواردها المتاحة للوفاء بالتزاماتها الدولية.
    The Security Council and I repeatedly urged the responsible authorities of the Government of Iraq to process confirmations of arrival promptly, as appropriate, so that payments could be made to suppliers. UN وقد قمتُ ومجلس الأمن بحث السلطات المسؤولة في حكومة العراق مرارا وتكرارا على إصدار تلك الوثائق على جناح السرعة،حسب الاقتضاء، كي يتسنى تسديد المدفوعات للموردين.
    Response of the Government of Iraq to the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in UN رد حكومة جمهورية العراق على تقرير المقرر الخاص المقدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more