"of the group of technical experts" - Translation from English to Arabic

    • فريق الخبراء التقنيين
        
    • لفريق الخبراء التقنيين
        
    1993 Meeting of the Group of Technical Experts on the Definition of the Continental Shelf UN ١٩٩٣ اجتماع فريق الخبراء التقنيين المعني بتعريف الجرف القاري
    Report of the Group of Technical Experts on the development of guidance required under article 8 of the Convention UN تقرير فريق الخبراء التقنيين بشأن وضع التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية
    Each Co-Chair, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the Group of Technical Experts. Speeches UN يظل كل رئيس من الرئيسين المشاركين، خلال ممارساته لمهام وظيفته أو وظيفتها، خاضعاً لسلطة فريق الخبراء التقنيين.
    Rules of procedure of the Group of Technical Experts to develop the guidance called for in article 8 of the Minamata Convention on Mercury UN النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    The working language of the Group of Technical Experts shall be English. UN لغة العمل لفريق الخبراء التقنيين هي اللغة الإنجليزية.
    LOS/PCN/BUR/R.5 Report of the Group of Technical Experts to the General Committee of the Preparatory Commission UN LOS/PCN/BUR/R.5 تقرير فريق الخبراء التقنيين إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    (i) Consideration of the report of the Group of Technical Experts convened in accordance with LOS/PCN/L.87, annex, paragraph 12; UN `١` النظر في تقرير فريق الخبراء التقنيين الذي يجتمع وفقا لما ورد في الفقرة ١٢ من مرفق الوثيقة LOS/PCN/L.87؛
    C. Consideration of the report of the Group of Technical Experts UN جيم - النظر في تقرير فريق الخبراء التقنيين بشأن حالة التعدين
    It then became apparent that certain matters relating to the discharge of obligations, in particular an agreement on a programme of exploration, required the assistance of the Group of Technical Experts. UN وقد اتضح عند ذلك أن بعض المسائل المتصلة بتنفيذ الالتزامات، لا سيما الاتفاق على برنامج للاستكشاف، تتطلب مساعدة من فريق الخبراء التقنيين.
    The committee may also wish to take note of the progress reports on the work of the Group of Technical Experts. UN 7- وقد ترغب اللجنة أيضاً في أن تُحاط علماً بالتقارير المرحلية عن عمل فريق الخبراء التقنيين الأول
    These rules of procedure shall govern the work of the Group of Technical Experts established by the Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury to develop the guidance called for in article 8 of the Convention. UN يحكم هذا النظام الداخلي عمل فريق الخبراء التقنيين الذي أنشأه مؤتمر المفوضين لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من الاتفاقية.
    Decisions of the Group of Technical Experts on procedural matters shall be taken by a majority of the experts present and voting. UN 2- تتخذ قرارات فريق الخبراء التقنيين بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية الخبراء الحاضرين والمصوتين.
    A. Meeting of the Group of Technical Experts on an internationally recognized certificate of origin/source/legal provenance UN ألف - اجتماع فريق الخبراء التقنيين المعني بشهادات المنشأ أو المصدر أو الأصل القانوني المعترف بها دوليا
    LOS/PCN/BUR/R.5 Report of the Group of Technical Experts to the General Committee of the Preparatory Commission . 102 UN 5LOS/PCN/BUR/R. تقرير فريق الخبراء التقنيين إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    In the light of these reports of the Group of Technical Experts and after further consultations, the Chairman submitted a revised version, dated 31 August 1989, of the paper he had already informally distributed on 3 March 1989. UN وعلى ضوء تقارير فريق الخبراء التقنيين هذه، وبعد إجراء مشاورات أخرى، قدم الرئيس صيغة، مؤرخة في ٣١ آب/أغسطس ١٩٨٩، منقحة للورقة التي كان قد وزعها بصورة غير رسمية بتاريخ ٣ آذار/مارس ١٩٨٩.
    LOS/PCN/BUR/R.10 Report of the Group of Technical Experts to the General Committee of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea UN LOS/PCN/BUR/R.10 تقرير فريق الخبراء التقنيين إلى مكتب اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار
    LOS/PCN/BUR/R.10/Add.1 Report of the Group of Technical Experts to the General Committee of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea: Addendum UN LOS/PCN/BUR/R.10/Add.1 تقرير فريق الخبراء التقنيين إلى مكتب اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار: إضافة
    Informal summary of the outcomes of the first meeting of the Group of Technical Experts UN الثالث موجز غير رسمي لنتائج الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين
    First meeting of the Group of Technical Experts on guidance required under Article 8 of the Minamata Convention on Mercury UN الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين بشأن التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    An informal summary of the outcomes of the first meeting of the Group of Technical Experts is set out in annex III to the present note. UN 5- ويتضمن المرفق الثالث بهذه المذكرة موجزاً غير رسمي لنتائج الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين.
    As a general rule, no proposal shall be discussed or put to the vote at any meeting of the Group of Technical Experts unless copies of it have been circulated to all experts not later than the day preceding the meeting. UN ولا يجوز، كقاعدة عامة، مناقشة أي اقتراح أو طرح للتصويت في أي اجتماع لفريق الخبراء التقنيين ما لم تكن قد عُممت نسخة منه على جميع الخبراء في موعد أقصاه اليوم السابق لانعقاد الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more