"of the gulf cooperation council" - Translation from English to Arabic

    • لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
        
    • لمجلس التعاون الخليجي
        
    • في مجلس التعاون الخليجي
        
    • مجلس التعاون لدول الخليج العربية
        
    • لمجلس التعاون لدول الخليج العربي
        
    • مجلس التعاون لدول الخليج العربي
        
    • دول مجلس التعاون الخليجي
        
    • في مجلس التعاون لدول الخليج
        
    • التي يبذلها مجلس التعاون الخليجي
        
    • التي قدمها مجلس التعاون الخليجي
        
    • مجلس التعاون الخليجي من
        
    • لمجلس تعاون دول الخليج
        
    • الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج
        
    • الدورة الحالية للمجلس الأعلى
        
    • والمعالي
        
    At its eighteenth special session, the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council issued the following press release: UN صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي:
    His Excellency Sheikh Jamil Ibrahim al-Hegelan, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, also attended. UN وشارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل بن ابراهيم الحجيلان اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    One delegation recommended that the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council be invited to brief the Council after Ramadan. UN وأوصى أحد الوفود بدعوة الأمين العام لمجلس التعاون الخليجي إلى تقديم إحاطة للمجلس بعد شهر رمضان.
    One delegation recommended that the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council be invited to brief the Security Council after Ramadan. UN وأوصى أحد الوفود بدعوة الأمين العام لمجلس التعاون الخليجي لتقديم إحاطة إلى مجلس الأمن بعد شهر رمضان.
    At the regional level, the United Arab Emirates is a member state of the Gulf Cooperation Council. UN 17- وعلى المستوى الإقليمي، فإن دولة الإمارات العربية المتحدة دولة عضو في مجلس التعاون الخليجي.
    Main economic indicators in the States of the Gulf Cooperation Council. UN مؤشرات اقتصادية رئيسية في دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Final communiqué adopted by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its sixty-sixth session, held UN البيان الصحفي للدورة السادســة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    His Excellency Sheikh Jamil Ibrahim al-Hegelan, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, also participated in the meeting. UN وشارك في الاجتماع معالي الشيخ/ جميل إبراهيم الحجيلان، اﻷمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Press release issued by the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council at its ninety-eighth session UN البيان الصحفي للدورة الثامنة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    The Abu Dhabi Declaration issued by the Supreme Council of the Gulf Cooperation Council at its twenty-sixth session UN إعلان أبو ظبي الصادر عن الدورة السادسة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    His Excellency Mr. Abdul Rahman bin Hamad Al-Attiyah, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council (GCC) also took part in the meeting. UN وشارك في الاجتماع معالي عبد الرحمن بن حمد العطيَّة، الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    His Excellency Mr. Abdul Rahman bin Hamad Al-Attiyah, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council (GCC) also took part in the meeting. UN وشارك في الاجتماع معالي عبد الرحمن بن حمد العطيَّة ، الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    Bahrain was a member of the Gulf Cooperation Council (GCC) Criminal Information Centre to Combat Drugs. UN والبحرين عضو في مركز المعلومات الجنائية لمكافحة المخدِّرات التابع لمجلس التعاون الخليجي.
    In this context, we welcome the recent decision of the Gulf Cooperation Council with respect to the boycott against Israel, and in this context call upon the Arab League to lift the boycott completely and as soon as possible. UN وفي هذا السياق، نرحب بالقرار اﻷخير لمجلس التعاون الخليجي فيما يتصل بمقاطعة اسرائيل، وفي هذا السياق ندعو الجامعة العربية إلى رفع المقاطعة بالكامل وفي أقرب وقت ممكن.
    The Secretary-General of the Gulf Cooperation Council told the Council that the Gulf Cooperation Council stood by Yemen during its transition, and commended the leadership of interim President Hadis Mansour during this period. UN وقال الأمين العام لمجلس التعاون الخليجي لمجلس الأمن إن المجلس وقف إلى جانب اليمن في مرحلته الانتقالية، وأثنى على قيادة هادي منصور الرئيس المؤقت لليمن أثناء هذه الفترة.
    A similar centre, the Gulf Centre for Criminal Intelligence, was being planned among the six countries of the Gulf Cooperation Council. UN ويجري التخطيط لإنشاء مركز مماثل هو مركز الخليج للمعلومات الجنائية مع البلدان الستة الأعضاء في مجلس التعاون الخليجي.
    The one-year programme for the Gulf area would allow UNICEF to synchronize the programmes for the six members of the Gulf Cooperation Council. UN وأضاف أن برنامج السنة الواحدة لمنطقة الخليج سيتيح لليونيسيف تنسيق برامجها للأعضاء الستة في مجلس التعاون الخليجي.
    The six member States of the Gulf Cooperation Council (GCC) have been importing migrant workers since the 1970s. UN ولجأت الدول اﻷعضاء الست في مجلس التعاون الخليجي إلى استجلاب عمال مهاجرين منذ السبعينات.
    He also visited the headquarters of OIC in Jeddah and of the Gulf Cooperation Council in Riyadh. UN وزار المنسق أيضا مقر منظمة المؤتمر الإسلامي في جدة ومقر مجلس التعاون لدول الخليج العربية في الرياض.
    It should be noted that the claims of some of the members of the Gulf Cooperation Council constitute the largest proportion of those debts. UN وتجدر الإشارة إلى أن مطالبات بعض دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية تشكل النسبة الأكبر من هذه المطالبات.
    Qatar reported that it was considering and implementing this recommendation and that cooperation with member states of the Gulf Cooperation Council, as well as neighbouring states, was ongoing. UN وأفادت قطر بأنها تنظر في هذه التوصية وتقوم بتنفيذها وأن التعاون جارٍ مع الدول الأعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية وكذلك مع الدول المجاورة.
    This view was confirmed at the meeting with the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council and the G10. UN وقد تأكد هذا الرأي في الاجتماع الذي عُقد مع الأمين العام لمجلس التعاون لدول الخليج العربي ومجموعة العشرة.
    His Excellency Sheikh Jamil Ibrahim al-Hegelan, Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, also attended. UN كما شارك في الاجتماع معالي الشيخ جميل الحجيلان أمين عام مجلس التعاون لدول الخليج العربي.
    Subregional Workshop on Human Rights Education in School Systems of the Six States of the Gulf Cooperation Council (GCC) UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسية في دول مجلس التعاون الخليجي الست
    He stressed the deterioration in the political, security and humanitarian situation in Yemen and the importance of supporting the efforts of the Gulf Cooperation Council. UN وأكّد على تدهور الحالة الأمنية والسياسية والإنسانية في اليمن، وعلى أهمية دعم الجهود التي يبذلها مجلس التعاون الخليجي.
    As co-leaders of the mission, the Permanent Representative of the United Kingdom, Mark Lyall Grant, and the Permanent Representative of Morocco, Mohammed Loulichki, briefed the Council on meetings with Yemeni officials regarding preparations for the national dialogue, the humanitarian situation and the implementation of the Gulf Cooperation Council transition initiative. UN وقام كل من مارك ليال غرانت، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، ومحمد لوليشكي، الممثل الدائم للمغرب، بوصفهما قائدي البعثة، بتقديم إحاطة إلى المجلس عن الاجتماعات التي عُقدت مع المسؤولين اليمنيين بشأن الأعمال التحضيرية للحوار الوطني، والوضع الإنساني، وتنفيذ مبادرة الانتقال التي قدمها مجلس التعاون الخليجي.
    Like all our brother States of the Gulf Cooperation Council, we suffer from the negative effects of road accidents. UN إن الكويت تعاني مثل بقية أشقائها في دول مجلس التعاون الخليجي من الآثار السلبية لحوادث الطرق.
    At a meeting of the Gulf Cooperation Council, held at the level of heads of State in Muscat, at the beginning of December 1995, a communiqué was adopted which, inter alia, expressed support for the work of the Commission and promised political and financial backing for its work. UN وفي اجتماع لمجلس تعاون دول الخليج عقد في مسقط على مستوى رؤساء الدول، في بداية شهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، تم اعتماد بيان كان من بين ما جاء به اﻹعراب عن التأييد لأعمال اللجنة والوعد بالمساندة السياسية والمالية لهذه الأعمال.
    At the invitation of King Hamad bin Issa Al Khalifa of Bahrain, the Supreme Council of the Gulf Cooperation Council (GCC) held its thirty-third session in Sakhir, Bahrain, on Monday 11 and Tuesday 12 Safar A.H. 1434 (24 and 25 December A.D. 2012). UN تلبية لدعوة كريمة من حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، عقد المجلس الأعلى دورته الثالثة والثلاثين في الصخير، يومي الاثنين والثلاثاء 11-12 صفر 1434 هـ، الموافق 24-25 كانون الأول/ديسمبر 2012، برئاسة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، رئيس الدورة الحالية للمجلس الأعلى وبحضور:
    The Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council (GCC) held its sixty-seventh session on 28 June 1998 at the seat of its secretariat, His Excellency Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Kuwait and Chairman-in-Office of the Council, presiding. The meeting was attended by: UN عقد المجلس الوزاري دورته السابعة والستين يوم اﻷحد ٤ ربيع اﻷول ١٤١٩ ﻫ الموافق ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ م في مقر اﻷمانة العامة برئاسة معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية بدولة الكويت رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور أصحاب السمو والمعالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more