"of the high representative for least" - Translation from English to Arabic

    • الممثل السامي لأقل
        
    • الممثل السامي المعني بأقل
        
    • الممثل السامي لشؤون أقل
        
    • الممثل السامي وبرنامج
        
    Rates of growth calculations by the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN وأعد حسابات معدلات النمو مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    She applauded the establishment of the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN وأشادت بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية النامية الصغيرة.
    10. Office of the High Representative for Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States UN 10 - مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    The Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States has coordinated activities in the United Nations system to ensure the effective implementation of the Almaty Programme of Action. UN وقام مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بتنسيق عدد من الأنشطة في منظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ برنامج عمل ألماتي تنفيذاً فعالاً.
    It was suggested that the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Land-locked Developing Countries and Small Island Developing States (OHRLLS) would be a naturally qualified institution to convene this meeting, which should bring together multi-disciplinary entities and persons from within and outside the United Nations system. UN وأُشير إلى أن مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية سيكون بطبيعة الحال مؤسسة مُؤهلة لعقد هذا الاجتماع الذي ينبغي أن يجمع بين كيانات وأشخاص متعددي التخصصات من منظومة الأمم المتحدة وخارجها.
    Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN 10 - مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Bhutan supported the Secretary-General's proposal to strengthen its Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN واختتم بالقول إن بوتان تؤيد اقتراح الأمين العام بتعزيز مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Countries and Small Island Developing States could be instrumental in that respect, making full use of the United Nations resident coordinator system. UN ويمكن لمكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة أن يكون ذا نفع جم في هذا الاتجاه مستفيداً بشكل كامل من نظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين.
    Posts had been transferred to the new Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN فقد نقلت وظائف إلى المكتب الجديد وهو مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة.
    The Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and the New Partnership for Africa's Development within a complex institutional set-up UN مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ومكتب دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في سياق هيكل مؤسسي معقد
    The United Nations system, in particular the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS) should undertake necessary measures to follow-up these activities. UN وينبغي لمنظومة الأمم المتحدة، ولا سيما مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، أن تتخذ التدابير اللازمة لمتابعة هذه الأنشطة.
    Office of the High Representative for Least developed countries, Landlocked developing countries, and Small island developing States UN 10 - مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    To avoid duplicative efforts, the Committee recommends that UNCTAD proactively seek a collaborative agreement with the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN ولتجنب ازدواجية الجهود، توصي اللجنة الاستشارية بأن يسعى الأونكتاد بصورة استباقية إلى التوصل إلى اتفاق تعاوني مع مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    We take note of the valuable work that the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States is doing to support the efforts of those disadvantaged groups of countries. UN ونحيط علما بالأعمال القيمة التي يقوم بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية لدعم جهود مجموعات البلدان المحرومة تلك.
    (UNA010-03100) Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN (UNA010-03100) مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    In addition, the Committee has pointed out the lack of clarity on how the proposed organizational arrangements, especially those relating to the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and the Office of the Special Adviser on Africa, facilitate the effective implementation of mandated programmes and activities. UN وإضافة إلى ذلك، أشارت اللجنة إلى عدم وضوح كيفية إسهام الترتيبات التنظيمية المقترحة، ولا سيما تلك المتعلقة بمكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وبمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، في تيسير تنفيذ البرامج والأنشطة المقررة تنفيذا فعالا.
    The Secretary-General further states that this approach would strengthen the Organization's ability to deliver efficiently, while at the same time respecting the distinctive character of the programmes implemented by the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and the Office of the Special Adviser on Africa. UN ويبين الأمين العام كذلك أن هذا النهج سيعزز قدرة المنظمة على الأداء بكفاءة، مع احترام الطابع المميز للبرامج التي ينفذها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    The second related to the establishment in New York of the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, which would affect the work of the Trade and Development Board and the efficacy of capacity-building work. UN أما المشكلة الثانية فتتعلق بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة، في نيويورك، كما أنها ستؤثر على عمل مجلس التجارة والتنمية وكفاءة العمل المتعلق ببناء القدرات.
    During the months leading up to the Mid-term Review, the work programme of Subprogramme 9.5 was adjusted in response to the transfer of resources to the new Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States in New York. UN 25- وخلال الأشهر التي سبقت استعراض منتصف المدة، جرى تعديل برنامج عمل البرنامج الفرعي 9-5(17) استجابةً لنقل الموارد إلى المكتب المنشأ حديثاً وهو مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة في نيويورك.
    He also requested information concerning cooperation with the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN كما طلب معلومات عن التعاون مع مكتب الممثل السامي لشؤون أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Result frameworks of the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and United Nations support for NEPAD UN أطر النتائج التابعة لمكتب الممثل السامي وبرنامج الدعم المقدم إلى الشراكة الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more