"of the hotel" - Translation from English to Arabic

    • من الفندق
        
    • للفندق
        
    • مِنْ الفندقِ
        
    • من فندق
        
    • بالفندق
        
    • بفندق
        
    • عن الفندق
        
    • الفندق الذي
        
    • امام الفندق
        
    • في الفندق
        
    Please accept this assortment of cheeses compliments of the hotel. Open Subtitles أقبلوا رجاءً هذه التشكيلة من الجبن كهدية من الفندق
    We have a clear visual of the hotel from our temp command center via CCTV. Open Subtitles لدينا البصرية واضح من الفندق من وجهة نظرنا مركز قيادة مؤقت عن طريق الدوائر التلفزيونية المغلقة.
    Why did you try to sneak out of the hotel tonight? Open Subtitles لماذا حاولت أن تتسلل للخروج من الفندق الليلة؟
    Then I suggest we start by clearing the street and doing another sweep of the hotel. Open Subtitles إذًا أقترح أن نبدأ بإخلاء الشارع ونقوم بمسح آخر للفندق
    We checked you out of the hotel. You may change at the airport. Open Subtitles نحن تَأكّدنَا منك مِنْ الفندقِ أنت قَدْ تَغيّرُ إلى المطارِ
    Okay, we're rendezvousing with the Argentina guys here, on a isolated beach just south of the hotel Tampico. Open Subtitles حسناً سنتواعد مع الرجل الأرجنتيني هُنا على بقعة مُنعزلة من الشاطئ إلى الجنوب من فندق تامبيكو
    That will give us plenty of time to find a way to slip you out of the hotel... and for you to show me what it is that's got their knickers in such a twist. Open Subtitles و هذا سيعطينا الكثير من الوقت للعثور على طريقة للهرب من الفندق و كي تريني ماذا
    He ran out of the hotel, stole a car. No one's seen him since. Open Subtitles فرّ من الفندق وسرق سيّارةً، ولم يرَه أحد منذئذٍ.
    Still, it's nice of the hotel to let you use their kitchen to bake the wedding cake. Open Subtitles مع ذلك، لطف من الفندق ان سمح لك باستخدام مطبخهم لخبز كعكة الزفاف
    She's on a bench, she's a block east of the hotel. Call EMTs. Open Subtitles انها على مقعد,انها على بعد شارع من الفندق إتصل بالمسعفين
    I'll be at your place at 6:00, unless I can get out of the hotel earlier. Open Subtitles سأكون في منزلكِ الساعة السادسة إلا ان استطعت الخروج من الفندق باكراً
    If we go back there, we come up into the basement of the hotel DuMort. Open Subtitles إذا ذهبنا إلى هناك نحن سنخرج في الطابق السفلي من الفندق دومورت
    -I imagine you know that masturbation is not permitted in the rooms or in any other area of the hotel. Open Subtitles أعتقد أنّ الإستمناء ممنوع سواءً في الغرفة أو في أيّ مكان آخر من الفندق
    But he didn't check out of the hotel till three hours later. Open Subtitles لكنه لم تحقق من الفندق حتى بعد ثلاث ساعات
    We're on the other side of the hotel. They've got the ground floor covered. Open Subtitles المشكلة أنّنا في الجهة الأخرى من الفندق وهم يغطّون الطبقة الأرضيّة
    And then we're gonna have a reception in a big white tent on the front lawn of the hotel. Open Subtitles ثم سنقيم الاستقبال في خيمة بيضاء كبيرة في الحديقة الامامية للفندق
    - You created a backdoor in the computer systems and took control of the hotel's hospitality functions-- maid service, room service, minibar. Open Subtitles في أنظمة الكومبيوتر و توليت السيطرة على وظائف الضيافة للفندق خدمة التدبير المنزلي
    I didn't check out of the hotel. Open Subtitles أنا لَمْ أَخْرجْ مِنْ الفندقِ.
    We are standing in room 64 of the hotel Cortez, where the notorious Ten Commandments Killer lived when he terrorized Los Angeles many years ago. Open Subtitles نحن نقف في الغرفة 64 من فندق كورتيز, حيث عاش قاتل الوصايا السبع السيء السمعة عندما أرعب لوس أنجلوس قبل سنوات عديدة.
    What, we got to be afraid of the hotel help now? Open Subtitles ماذا ، هل يجب ان نخاف من العاملين بالفندق ايضا؟
    29. According to the source, members of the special police unit (UTARC) in the city of Santa Cruz de la Sierra entered room 458 of the hotel Las Américas by force and broke down the doors of rooms 456, 457 and 458 using explosives. UN 29- فوفقاً للمصدر، اقتحم أفراد من الشرطة البوليفية من الوحدة الميدانية لحل الأزمات في منطقة سانتا كروث دي لا سييرّا باستعمال العنف الغرفة رقم 458 بفندق " لاس أميريكاس " ، مستخدمين متفجرات لتفجير أبواب الغرف رقم 456 و457 و458.
    WITH THE COMPLIMENTS of the hotel. Open Subtitles بالنيابة عن الفندق
    The mission was prevented from entering Beledweyne, and in Mogadishu a bomb was thrown into the lobby of the hotel in which its members were staying. UN ومُنعت البعثة من دخول بيليدويني. وفي مقديشو، أُلقيت قنبلة في بهو الفندق الذي كان أعضاء البعثة ينـزلون فيه.
    That evening, in the grounds of the hotel, when you said you saw someone ther was no person there, was there? Open Subtitles فى تلك الليلة امام الفندق عندما قلتى انك رأيت شخص ما لم يكن هناك اى شخص ,اليس كذلك ؟
    On my way out of the hotel jewelry store, Open Subtitles و أنا في طريقي لمحل المجوهرات الذي في الفندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more