"of the human rights of civilians in" - Translation from English to Arabic

    • حقوق الإنسان للمدنيين في
        
    • حقوق الإنسان للمدنيين أثناء
        
    • لحقوق الإنسان للمدنيين في
        
    Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في النزاع المسلح
    Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في حالات النزاع المسلح
    (i) Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN ' 1` حماية حقوق الإنسان للمدنيين في النزاعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين أثناء النزاعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين أثناء النزاعات المسلحة
    6. Resolves to address, in accordance with its mandate established by the General Assembly in its resolution 60/251, systematic and gross violations of the human rights of civilians in armed conflicts, and calls upon States involved in such conflicts to facilitate the work of any mechanism that the Council may decide to establish, as and where appropriate, in response to such violations; UN 6- يعقد العزم على أن يتصدى للانتهاكات المنهجية والجسيمة لحقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة وفقاً لولايته المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 60/251، ويدعو الدول الأطراف في صراعات من هذا القبيل إلى أن تيسر عمل أية آلية قد يقرر المجلس إنشاءها، حسب الاقتضاء، استجابة لمثل هذه الانتهاكات؛
    (i) Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN `1` حماية حقوق الإنسان للمدنيين في النزاعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلح
    Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلح
    Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلح
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts: draft resolution UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة: مشروع قرار
    9/9. Protection of the human rights of civilians in armed conflict UN 9/9- حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلح
    9/9. Protection of the human rights of civilians in armed conflict 30 UN 9/9- حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلح 29
    Recalling its resolution 9/9 of 24 September 2008 on the protection of the human rights of civilians in armed conflict, UN إذ يشير إلى قراره 9/9 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008 بشأن حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلّح،
    Protection of the human rights of civilians in armed conflict res. 12/5 8 UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين في الصراع المسلح القرار 12/5 9
    12/5. Protection of the human rights of civilians in armed conflict 11 UN 12/5 حماية حقوق الإنسان للمدنيين في النزاع المسلح 14
    Recalling its resolution 9/9 of 24 September 2008 on the protection of the human rights of civilians in armed conflict, UN إذ يشير إلى قراره 9/9 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008 بشأن حماية حقوق الإنسان للمدنيين في النزاع المسلّح،
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين أثناء النزاعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين أثناء النزاعات المسلحة
    Protection of the human rights of civilians in armed conflicts UN حماية حقوق الإنسان للمدنيين أثناء النزاعات المسلحة
    6. Resolves to address, in accordance with its mandate established by the General Assembly in its resolution 60/251, systematic and gross violations of the human rights of civilians in armed conflicts, and calls upon States involved in such conflicts to facilitate the work of any mechanism that the Council may decide to establish, as and where appropriate, in response to such violations; UN 6- يعقد العزم على أن يتصدى للانتهاكات المنهجية والجسيمة لحقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة وفقاً لولايته المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 60/251، ويدعو الدول الأطراف في صراعات من هذا القبيل إلى أن تيسر عمل أية آلية قد يقرر المجلس إنشاءها، حسب الاقتضاء، استجابة لمثل هذه الانتهاكات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more