"of the implementation of article" - Translation from English to Arabic

    • لتنفيذ المادة
        
    • تنفيذ المادة
        
    • يتعلق بتنفيذ المادة
        
    They delivered training modules on technical, scientific and organizational aspects of the implementation of article 76 of the Convention. UN ولقد قاما بتوزيع وحدات تدريبية تتعلق بالجوانب التقنية والعلمية والتنظيمية لتنفيذ المادة 76 من الاتفاقية.
    12. All States Parties, in support of the implementation of article 5, will seek to: UN 12- دعماً لتنفيذ المادة 5 من الاتفاقية، تسعى كافة الدول الأطراف إلى القيام بما يلي:
    Given the complicated technical aspects of the implementation of article 76 of the Convention, such assistance would enable developing States, such as Indonesia, to meet the deadline suggested by the Commission. UN وبالنظر إلى الجوانب الفنية المعقدة لتنفيذ المادة 76 من الاتفاقية، ستمكن هذه المساعدة الدول النامية، مثل إندونيسيا، من الوفاء بالموعد النهائي المقترح من اللجنة.
    He articulated the importance of the implementation of article 24, discussing how the adoption of the Convention had challenged Jordan to change its education standards. UN وقد أوضح أهمية تنفيذ المادة 24، وناقش كيف أدى اعتماد الأردن للاتفاقية إلى طرح تحد أمامها لتغيير معاييرها التعليمية.
    Meanwhile, the Committee should continue its consideration of the implementation of article 50 of the Charter. UN وقالت إنه ينبغي للجنة، في الوقت ذاته، أن تواصل نظرها في تنفيذ المادة ٥٠ من الميثاق.
    Further information regarding the ban on domestic organizations that propagate racial discrimination or the superiority of any people would be necessary to make a proper assessment of the implementation of article 4. UN ٤٠٢ - ويلزم توفير مزيد من المعلومات عن الحظر المفروض على المنظمات المحلية التي تروج للتمييز العنصري أو لتفوق أي شعب، من أجل إجراء تقييم سليم لتنفيذ المادة ٤.
    12. All States Parties, in support of the implementation of article 5, will seek to: UN 12- دعماً لتنفيذ المادة 5، تسعى جميع الدول الأطراف إلى ما يلي:
    12. All States Parties, in support of the implementation of article 5, will seek to: UN 12- دعماً لتنفيذ المادة 5 من الاتفاقية، تسعى كافة الدول الأطراف إلى القيام بما يلي:
    One of the outstanding contributions of the study is a rigorous evaluation of the implementation of article 7 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination which refers to the adoption of immediate and effective measures in the fields of teaching, education and culture to combat racism. UN وإحدى المساهمات البارزة التي قدمتها الدراسة هي إجراء تقييم صارم لتنفيذ المادة 7 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، وهي المادة التي تشير إلى وجوب اعتماد تدابير فورية وفعالة في ميادين التدريس والتعليم والثقافة من أجل مكافحة العنصرية.
    Although one of the main purposes of the implementation of article X of the Convention is precisely to narrow these gaps, the BTWC lacks an adequate mechanism for effective implementation of Article X... UN رغم أن أحد الأهداف الرئيسية لتنفيذ المادة العاشرة من الاتفاقية هو على وجه التحديد تضييق هذه الفجوات، تفتقر اتفاقية الأسلحة البيولوجية إلى آلية مناسبة للتنفيذ الفعال للمادة العاشرة ...
    The lack of information on the text of the Directive Principles of State Policy of the Constitution relating to the promotion of social, economic and cultural rights, and on measures to give them effect, makes any evaluation of the implementation of article 5 of the Convention more difficult. UN ٣٥٨ - ومن شأن عدم وجود معلومات عن نص المبادئ التوجيهية الدستورية لسياسة الدولة فيما يتعلق بتعزيز الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية وعن تدابير إنفاذ هذه المبادئ أن يجعل إجراء أي تقييم لتنفيذ المادة ٥ من الاتفاقية أمرا أكثر صعوبة.
    777. As a result of the implementation of article 59 of the SFNV Act, authorized agencies have the possibility of helping families in squatter settlements by offering solutions such as purchases of land (which may or may not be in the same place) and the construction of dwellings built as projects or individual houses.[126] UN 777- ونتيجة لتنفيذ المادة 59 من قانون النظام الوطني لتمويل السكن، فإنه بإمكان الوكالات المتخصصة مساعدة الأسر التي تسكن مستوطنات مستقطَنة عن طريق طرح حلول من قبيل شراء الأرض (التي قد تكون في نفس المكان أو لا تكون) وبناء مساكن إما على شكل مشاريع سكنية أو منازل خاصة().
    (c) Consider establishing a mechanism of the implementation of article 24 of Act No. 382-XV of 19 July 2001 with a view to ensuring without delay proportional representation of ethnic minorities in all levels of the executive and the judiciary. UN (ج) النظر في إنشاء آلية لتنفيذ المادة 24 من القانون 382-XV الصادر في 19 تموز/يوليه 2001 بغية تأمين التمثيل النسبي دون إبطاء للأقليات الإثنية في جميع مستويات السلطتين التنفيذية والقضائية.
    A more detailed analysis of the implementation of article 20 of the Convention is provided in a previous report on the regional implementation of chapter III of the Convention (CAC/COSP/IRG/2013/10). UN ويرد تحليل أكثر تفصيلا لتنفيذ المادة 20 من الاتفاقية في تقرير سابق عن التنفيذ الإقليمي للفصل الثالث من الاتفاقية (CAC/COSP/IRG/2013/10).
    Outcomes of the International Workshop on Further Consideration of the implementation of article 82 of the United Nations Convention on the Law of the Sea UN نتائج حلقة العمل المعنية بمواصلة النظر في تنفيذ المادة 82 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Statistics on the numbers of women involved in prostitution and whether they were increasing or decreasing would be useful in the analysis of the implementation of article 6 for the next report. UN ومن شأن الاحصاءات المقدمة عن أعداد النساء العاملات في البغاء، وعما اذا كان عددهن في ازدياد أو نقص، أن تفيد في تحليل مدى تنفيذ المادة ٦ في التقرير المقبل.
    Example of the implementation of article 44 of the Convention UN مثال على تنفيذ المادة 44 من الاتفاقية
    12. There have been a number of socioeconomic benefits as a result of the implementation of article 5. UN 12- وتحقق عدد من الفوائد الاجتماعية الاقتصادية نتيجة تنفيذ المادة 5.
    Examples of the implementation of article 49 of the Convention UN مثال على تنفيذ المادة 49 من الاتفاقية
    Example of the implementation of article 50 of the Convention UN مثال على تنفيذ المادة 50 من الاتفاقية
    The educational measures taken to combat prejudice and racial discrimination in Canada are considered to provide models that could be followed by other States parties in respect of the implementation of article 7 of the Convention. UN وتعتبر التدابير التعليمية المتخذة لمكافحة التغرض والتمييز العنصري في كندا نماذج يمكن للدول اﻷطراف اﻷخرى أن تحذو حذوها فيما يتعلق بتنفيذ المادة ٧ من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more