"of the implementation of paragraph" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الفقرة
        
    • لتنفيذ الفقرة
        
    It participated in several training activities organized as part of the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action. UN كما شاركت في عدة أنشطة تدريبية تم تنظيمها كجزء من تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك.
    In this respect, training provided in the framework of the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action is now delivered to all regions and the syllabus has been consolidated. UN والتدريب الجاري توفيره في إطار تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك يصل حالياً إلى جميع المناطق وتم توحيد مناهجه.
    It also requested the High Commissioner to prepare a report on the status of the implementation of paragraph 3 of that resolution. UN وطلب المجلس أيضاً إلى المفوضة السامية أن تُعد تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من ذلك القرار.
    5. Requests the High Commissioner to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 above to the Human Rights Council at its seventeenth session; UN 5- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 أعلاه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة عشرة؛
    3. Decides to conduct six months after the renewal of these decisions a review of the implementation of paragraph two of this resolution; UN 3 - يقرر إجراء استعراض لتنفيذ الفقرة الثانية من هذا القرار بعد ستة أشهر من تجديد هذه القرارات؛
    5. Requests the High Commissioner to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 above to the Human Rights Council at its seventeenth session; UN 5- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 أعلاه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة عشرة؛
    The Commission noted that its secretariat had been requested to contribute to the preparation of a report of the Secretary-General, as part of the implementation of paragraph 20 of resolution 66/102. UN ولاحظت اللجنة أنه طُلب من أمانتها أن تساهم في إعداد تقرير للأمين العام في إطار تنفيذ الفقرة 20 من القرار 66/102.
    52. At the start of the implementation of paragraph 18 in late June, the number of holds stood at 2,202 applications valued over $5.4 billion. UN 52 - عندما بدأ تنفيذ الفقرة 18 في أواخر حزيران/يونيه كان عدد الطلبات المعلقة 202 2 طلب تربو قيمتها على 5.4 بليون دولار.
    2. Requests the Executive Director, in the framework of the implementation of paragraph 4 of General Assembly resolution 57/251, to: UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي، في إطار تنفيذ الفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 57/251 القيام بما يلي:
    In paragraph 5 of the same resolution, the Council also requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 of the resolution to the Council at its sixteenth session. UN وفي الفقرة 5 من القرار نفسه، طلب المجلس أيضاً إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تُقدِّم تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من ذلك القرار إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    13. Recognizes the importance of the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, and calls for the continuation of the training courses on the key issues on the international economic agenda in Geneva and at the regional level; UN 13 - يسلِّم بأهمية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، ويدعو إلى مواصلة الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في جنيف وعلى المستوى الإقليمي؛
    13. Recognizes the importance of the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, and calls for the continuation of the training courses on the key issues on the international economic agenda in Geneva and at the regional level; UN 13- يسلِّم بأهمية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، ويدعو إلى مواصلة الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في جنيف وعلى المستوى الإقليمي؛
    13. Recognizes the importance of the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, and calls for the continuation of the training courses on the Key Issues on the International Economic agenda in Geneva and at the regional level; UN 13- يسلِّم بأهمية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، ويدعو إلى مواصلة الدورات التدريبية بشأن القضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي في جنيف وعلى المستوى الإقليمي؛
    The Initiative can be regarded as an integral part of the implementation of paragraph 10 of Security Council resolution 1540 (2004). UN ويمكن اعتبار المبادرة جزءا لا يتجزأ من تنفيذ الفقرة 10 من قرار مجلس الأمن 1540 (2004).
    The representative of the United Kingdom, speaking in her capacity as Chairperson for the pillar of the Mid-Term Review on stocktaking, said that, in the course of the first meeting, it had been possible to cover two subprogrammes, as well as the issue of the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action. UN 25- قالت ممثلة المملكة المتحدة، متحدثة بصفتها الرئيس المعني باستعراض منتصف المدة الخاص بالتقييم، إنه أمكن أثناء الاجتماع الأول تغطية برنامجين فرعيين، فضلاً عن قضية تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك.
    This provision will enable the secretariat to proceed with the organization of training courses in the biennium 2002-2003 as part of the implementation of paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action. UN وهذا الاعتماد سوف يمكِّن الأمانة من الشروع بتنظيم دورات تدريبية في فترة السنتين 2002-2003 في إطار تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل مؤتمر الأونكتاد العاشر.
    14. In the context of the implementation of paragraph 32 of the draft resolution, the Secretary-General also intends to review the capacity of regional commissions to follow up the Platform for Action at the regional level. UN ١٤ - وفي سياق تنفيذ الفقرة ٣٢ من مشروع القرار، فإن اﻷمين العام يعتزم أيضا استعراض قدرة اللجان اﻹقليمية على متابعة منهاج العمل على الصعيد اﻹقليمي.
    5. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report on the status of the implementation of paragraph 3 above to the Council at its sixteenth session; UN 5- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً عن حالة تنفيذ الفقرة 3 أعلاه إلى المجلس في دورته السادسة عشرة؛
    Having discussed the four-year work plan for the period 2008 - 2011 contained in document TD/B/WP/203, which was prepared as part of the implementation of paragraph 221 of the Accra Accord, UN وقد ناقشت خطة عمل السنوات الأربع للفترة 2008-2011 الواردة في الوثيقة TD/B/WP/203، التي أُعدّت في إطار تنفيذ الفقرة 221 من اتفاق أكرا،
    3. Decides to conduct six months after the renewal of these decisions a review of the implementation of paragraph two of this resolution; UN 3 - يقرر إجراء استعراض لتنفيذ الفقرة الثانية من هذا القرار بعد ستة أشهر من تجديد هذه القرارات؛
    The training component of the programme was mainly used for the organization and delivery of training courses on key international economic issues conducted in support of the implementation of paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action. UN واستُخدم عنصر التدريب في البرنامج بصورة رئيسية لتنظيم وتنفيذ دورات تدريبية تتعلق بالقضايا الاقتصادية الدولية الرئيسية والتي تجرى دعماً لتنفيذ الفقرة ١٦٦ من خطة العمل التي اعتمدتها الأونكتاد العاشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more