"of the implementation of the convention by" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الاتفاقية من قِبل
        
    • تنفيذ الاتفاقية من جانب
        
    • تنفيذ الاتفاقية عن طريق
        
    • تنفيذ الاتفاقية حسب
        
    • تنفيذ الاتفاقية على يد
        
    • تنفيذ الاتفاقية من خلال
        
    • تنفيذ الاتفاقية من قبل
        
    Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility UN استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية
    The SBI noted with appreciation the high quality of these documents, which help in the review of the implementation of the Convention by Annex I Parties and in sharing experiences among Parties. UN ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ، مع التقدير، النوعية الرفيعة المستوى لهذه الوثائق، الأمر الذي يساعد في استعراض تنفيذ الاتفاقية من قِبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وفي تقاسم الخبرات فيما بين الأطراف.
    ICCD/CRIC(8)/3 Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN ICCD/CRIC(8)/3 استعراض المعلومات المتاحة عن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما فيها المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    [Evaluation of the implementation of the Convention by States Parties] UN [تقييم تنفيذ الاتفاقية من جانب الدول الأطراف]()
    However, through The Strategy, the COP has already expressed its intention to continue to entrust the CRIC with the review of the implementation of the Convention by including this task among the revised CRIC functions: UN ومع ذلك، سبق لمؤتمر الأطراف أن أعرب عن نيته مواصلة تكليف اللجنة بمهمة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن طريق إدراج هذه المهمة في مهامها المنقحة التالية:
    Expenditure for the budget of the Committee for the Review of the implementation of the Convention by object of expenditure UN نفقات ميزانية لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية حسب وجه الإنفاق
    The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to strengthen coordination of the implementation of the Convention by a governmental mechanism with adequate powers, functions and resources. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ كل التدابير الممكنة لتقوية تنسيق تنفيذ الاتفاقية على يد آلية حكومية ذات صلاحيات واختصاصات وموارد كافية.
    (a) Continue and strengthen its efforts to make HCC an effective and efficient body for the coordination of the implementation of the Convention by, among other things, providing it with sufficient human and financial resources, and ensure good cooperation and coordination between the intended branches and HCC; UN (أ) مواصلة وتعزيز جهودها الرامية إلى جعل اللجنة العليا للطفولة هيئة فعالة تتسم بالكفاءة من أجل تنسيق تنفيذ الاتفاقية من خلال تزويدها، في جملة أمور، بالموارد البشرية والمالية الكافية، وضمان وجود تعاون وتنسيق جيد بين الفروع المزمع إنشاؤها واللجنة العليا للطفولة؛
    - Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility (ICCD/CRIC(8)/3 and Add.1) UN - استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية (ICCD/CRIC(8)/3 and Add.1)
    ICCD/CRIC(8)/3/Add.1 Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN ICCD/CRIC(8)/3/Add.1 استعراض المعلومات المتاحة عن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما فيها المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    ICCD/CRIC(8)/3 Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN ICCD/CRIC(8)/3 استعراض المعلومات المتاحة عن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما فيها المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    ICCD/CRIC(8)/3/Add.1 Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN ICCD/CRIC(8)/3/Add.1 استعراض المعلومات المتاحة عن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما فيها المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    ICCD/CRIC(8)/3 Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN ICCD/CRIC(8)/3 استعراض المعلومات المتاحة عن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما فيها المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    ICCD/CRIC(8)/3/Add.1 Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN ICCD/CRIC(8)/3/Add.1 استعراض المعلومات المتاحة عن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما فيها المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    (c) Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility. UN (ج) استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قِبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية.
    The document provides an overview of the implementation of the Convention by reporting parties, noting trends and patterns, areas of convergence and divergence, data gaps and other appropriate conclusions, including the overall effects of policies and measures. UN وتعرض الوثيقة نظرة عامة على تنفيذ الاتفاقية من جانب اﻷطراف المقدمة للتقارير مع ملاحظة الاتجاهات واﻷنماط ومجالات الاتفاق والاختلاف وثغرات البيانات وغير ذلك من النتائج ذات الصلة بما فيها اﻵثار الشاملة الناجمة عن السياسات والتدابير المتخذة.
    (a) To provide, in a facilitative, non-confrontational, open and transparent manner, a thorough, objective and comprehensive technical review of all aspects of the implementation of the Convention by individual Annex I Parties and Annex I Parties as a whole; UN (أ) إنجاز استعراض تقني تام وموضوعي وشامل، بطريقة ميسرة وغير متضاربة ومفتوحة وشفافة، لجميع جوانب تنفيذ الاتفاقية من جانب فرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول وتلك الأطراف مجتمعة؛
    10. The ERTs shall provide a thorough and comprehensive technical review of all aspects of the implementation of the Convention by Annex I Parties and shall identify any potential issues referred to in paragraphs XX (inventory section), 64 and 78 below. UN 10- وتضطلع أفرقة الاستعراض بإجراء استعراض تقني تام وشامل لجميع جوانب تنفيذ الاتفاقية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وتحدد أية إشكالات قد تُثار بشأن الجوانب المشار إليها في الفقرات xx (الفرع الخاص بالجرد) و64 و78 أدناه.
    Its terms of reference aimed to ensure that the Committee effectively contribute to the improvement of the implementation of the Convention by analysing information, identifying bottlenecks, obstacles, good practices and success stories. UN وتهدف اختصاصات اللجنة إلى المساهمة مساهمةً فعالة في تحسين تنفيذ الاتفاقية عن طريق تحليل المعلومات وتحديد العقبات والحواجز والممارسات الجيدة والتجارب الناجحة.
    Its terms of reference aimed to ensure that the Committee effectively contribute to the improvement of the implementation of the Convention by analysing information, identifying bottlenecks, obstacles, good practices and success stories. UN وتهدف اختصاصات اللجنة إلى المساهمة مساهمةً فعالة في تحسين تنفيذ الاتفاقية عن طريق تحليل المعلومات وتحديد العقبات والحواجز والممارسات الجيدة والتجارب الناجحة.
    Core budget of the Committee for the Review of the implementation of the Convention by object of expenditure UN الميزانية الأساسية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية حسب وجه الإنفاق
    The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to strengthen coordination of the implementation of the Convention by a governmental mechanism with adequate powers, functions and resources. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ كل التدابير الممكنة لتقوية تنسيق تنفيذ الاتفاقية على يد آلية حكومية ذات صلاحيات واختصاصات وموارد كافية.
    (a) Continue and strengthen its efforts to make the Higher Committee for Childhood an effective and efficient body for the coordination of the implementation of the Convention by, among other things, providing it with sufficient human and financial resources, and ensure good cooperation and coordination between the intended branches and the Higher Committee; and UN (أ) مواصلة وتعزيز جهودها الرامية إلى جعل اللجنة العليا للطفولة هيئة فعالة تتسم بالكفاءة من أجل تنسيق تنفيذ الاتفاقية من خلال تزويدها، بين أمور أخرى، بالموارد البشرية والمالية الكافية، وضمان قيام التعاون والتنسيق الجيدين بين الفروع المزمع إنشاؤها واللجنة العليا للطفولة؛
    - Review of available information regarding the financing of the implementation of the Convention by multilateral agencies and institutions, including information on the activities of the Global Environment Facility (ICCD/CRIC(8)/3 and Add.1) UN - استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من قبل الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية (ICCD/CRIC(8)/3 وAdd.1)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more