"of the implementation of the strategy" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الاستراتيجية
        
    • لتنفيذ الاستراتيجية
        
    Alignment will also be sought in the timing of the implementation of The Strategy and the deployment of Umoja. UN وستسعى أيضا للمواءمة بين موعد الشروع في تنفيذ الاستراتيجية وبدء العمل بنظام أموجا.
    His delegation welcomed the review of the implementation of The Strategy and urged speedy implementation of the resolution adopted following that review. UN وأعرب عن ترحيب وفده باستعراض تنفيذ الاستراتيجية وحثه على الإسراع بتنفيذ القرار الذي اتخذ عقب الاستعراض.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy. UN الإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    The financial implications of the implementation of The Strategy are summarized in the Conclusion. UN ويرد موجز للآثار المالية لتنفيذ الاستراتيجية في الخلاصة.
    Allow me now to present some concrete national activities in support of the implementation of The Strategy. UN واسمحوا لي أن أعرض بعض الأنشطة الوطنية المحددة تأييدا لتنفيذ الاستراتيجية.
    Another priority of the CRIC during the biennium will be to carry out the mid-term evaluation of the implementation of The Strategy in 2013. UN وستكون هناك أولوية أخرى للجنة خلال فترة السنتين تتمثل في تقييم منتصف المدة لتنفيذ الاستراتيجية في عام 2013.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy. UN الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy. UN الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy. UN الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy. UN الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy. UN الإبلاغ عن التقدّم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية.
    Reporting on the progress of the implementation of The Strategy UN ● الإبلاغ عن التقدّم في تنفيذ الاستراتيجية
    To facilitate evaluation, measurable indicators for the objectives will be developed before the first phase of the implementation of The Strategy. UN ولتسهيل التقييم، ستوضع مؤشرات قابلة للقياس للغايات قبل المرحلة الأولى من تنفيذ الاستراتيجية.
    In addition, the Department continued its review of internal processes and structures in support of the implementation of The Strategy. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصلت الإدارة استعراض العمليات والهياكل الداخلية لدعم تنفيذ الاستراتيجية.
    Second, the Secretariat will commission an independent evaluation of the implementation of The Strategy. UN وثانياً، ستكلف الأمانة جهة بإجراء تقييم مستقل لتنفيذ الاستراتيجية.
    The United Nations should carry out a detailed review of the implementation of The Strategy and the Declaration. UN وينبغي لﻷمم المتحدة أن تجري استعراضا تفصيليا لتنفيذ الاستراتيجية واﻹعلان.
    The new strategy should, inter alia, address the challenges identified through the mid-term and final evaluation of the implementation of The Strategy. UN وينبغي للاستراتيجية الجديدة أن تعالج أموراً منها التحديات المُعرّفة عن طريق تقييم منتصف المدة والتقييم النهائي لتنفيذ الاستراتيجية.
    In addition, the wide participation of Member States in the recent review of the implementation of The Strategy had demonstrated the importance they attached to the Strategy in particular and to combating terrorism in general. UN وأضاف أن المشاركة الواسعة للدول الأعضاء في الاستعراض الأخير لتنفيذ الاستراتيجية أثبت مدى الأهمية التي تعلقها هذه الدول على الاستراتيجية خصوصا وعلى مكافحة الإرهاب عموما.
    C. Review process: Conducting a global review of the implementation of The Strategy and the Convention UN جيم - عملية الاستعراض: إجراء استعراض عالمي لتنفيذ الاستراتيجية والاتفاقية
    3. On 4 and 5 September 2008, the General Assembly held its first review of the implementation of The Strategy and adopted resolution 62/272. UN 3 - وقد أجرت الجمعية العامة، يومي 4 و 5 أيلول/سبتمبر 2008، استعراضها الأول لتنفيذ الاستراتيجية واتخذت القرار 62/272.
    5. This report provides an update of the implementation of The Strategy vis-à-vis these six goals, wherever new information became available to the Secretariat after the 1999 report on the same subject had been submitted to the General Assembly. UN 5 - ويقدم هذا التقرير استكمالا لتنفيذ الاستراتيجية إزاء هذه الغايات الست، كلما توافرت معلومات جديدة للأمانة العامة بعد تقرير عام 1999 الذي قدم إلى الجمعية العامة عن نفس الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more