As part of the implementation strategy, the following has been put in place: | UN | وقد تم القيام بما يلي كجزء من استراتيجية التنفيذ: |
It may be argued that the first two pillars of the implementation strategy address prevention, and the third, response. | UN | وقد يقال إن الركيزتين الأوليين من استراتيجية التنفيذ تعالجان مسألة المنع، وتعالج الركيزة الثالثة الاستجابة. |
58. The application of pillar three of the implementation strategy will sometimes entail difficult choices. | UN | 58 - وسينطوي أحيانا تطبيق الركيزة الثالثة من استراتيجية التنفيذ على اختيارات صعبة. |
II. Regional dimensions of the implementation strategy | UN | ثانيا - الأبعاد الإقليمية لاستراتيجية التنفيذ |
It aimed at identifying the framework and priority areas of the implementation strategy for the Regional Implementation Annex for Asia. | UN | وكان الهدف من هذا المؤتمر هو تعيين الاطار اللازم لاستراتيجية تنفيذ المرفق الاقليمي ﻵسيا والمجالات ذات اﻷولوية فيه. |
The international recommendations for water statistics are therefore an integral component of the implementation strategy of SEEAW. A. Structure of the international recommendations for water statistics | UN | وبذا تشكل التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه جزءا لا يتجزأ من استراتيجية تنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية في مجال المياه. |
198. This is a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 198 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
200. This was a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 200 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
202. This is a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 202 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
204. This is a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 204 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
206. This was a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 206 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
210. This was a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 210 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
212. This is a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 212 - هذه خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
214. This was a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 214 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
216. This was a residual step of the implementation strategy, based on prioritization. | UN | 216 - خطوة متبقية من استراتيجية التنفيذ استنادا إلى تحديد الأولويات. |
Strengthening that relationship in order to maximize the opportunities it presents remains a critically important component of the implementation strategy. | UN | وما زال من المكونات ذات الأهمية الحاسمة لاستراتيجية التنفيذ تعزيز هذه العلاقة بهدف تحقيق أقصى استفادة من الفرص التي تتيحها. |
The aim of the third meeting was to pave the way for country-level activities following a comprehensive discussion of the implementation strategy proposed by UNHabitat with all partners, including external support agencies, beneficiary countries and local authorities. | UN | وكان القصد من الاجتماع الثالث تمهيد الطريق لأنشطة على المستوى القطري عقب مناقشة شاملة لاستراتيجية التنفيذ التي اقترحها موئل الأمم المتحدة مع جميع الشركاء، بمن فيهم وكالات دعم خارجية، وبلدان وسلطات محلية مستفيدة. |
It aimed at identifying the framework and priority areas of the implementation strategy for the Regional Implementation Annex for Asia. | UN | وكان الهدف من هذا المؤتمر هو تعيين الاطار اللازم لاستراتيجية تنفيذ المرفق الاقليمي ﻵسيا والمجالات ذات اﻷولوية فيه. |
Several representatives said that the main thrust of the implementation strategy of the Habitat Agenda should be centred on poverty eradication and the promotion of social inclusion and integration in cities. | UN | 7 - ذكر عدد من الممثلين أن التركيز الرئيس لاستراتيجية تنفيذ جدول أعمال الموئل ينبغي أن ينصب على استئصال الفقر وتنشيط التداخل والتكامل الاجتماعيْين في المدن. |
36. As part of the implementation strategy of SEEA and the System of Environmental-Economic Accounting for Water (SEEA-Water), the Statistics Division, supported by an editorial board comprising experts from the water and statistical communities, completed the development of compilation guidelines for water accounting and statistics. | UN | ٣6 - في إطار استراتيجية تنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية ونظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية في مجال المياه، انتهت الشعبة الإحصائية، بدعم من هيئة تحرير تتألف من خبراء في مجال المياه والإحصاءات، من وضع مبادئ توجيهية خاصة بالتجميع لأغراض المحاسبة والإحصاءات في مجال المياه. |
It also emphasized the advocacy element of the implementation strategy to disseminate knowledge about the System of National Accounts, 2008; | UN | وشددت أيضا على عنصر الدعوة في استراتيجية التنفيذ لما له من دور في تعميم المعارف بشأن نظام الحسابات القومية لعام 2008؛ |