In this regard, we consider the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | ونرى في هذا الصدد أن تحقيق الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر يمثل أحد الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |
In this regard, we consider the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | ونرى في هذا الصدد أن تحقيق الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر يمثل أحد الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |
In this regard, we consider the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | ونرى في هذا الصدد أن تحقيق الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر يمثل أحد الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |
They also consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | وهي تنظر أيضا إلى الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر بوصفه إحدى الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |
We consider volunteerism to be one of the important tools for addressing the problem of exclusion. | UN | ونعتبر العمل التطوعي أداة من الأدوات المهمة لمواجهة مشكلة الاستبعاد. |
Referral to the International Criminal Court was one of the important tools that the Council had utilized from time to time, but sometimes realpolitik and double standards influenced how and when the Council used its relationship with the Court. | UN | وتشكل الإحالة إلى المحكمة الجنائية الدولية إحدى أهم الأدوات التي يستخدمها المجلس بين حين وآخر، إلا أن السياسة الواقعية والمعايير المزدوجة تؤثر أحياناً في شكل ووقت استخدام المجلس علاقته مع المحكمة. |
In this regard, we consider the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | ونرى في هذا الصدد أن تحقيق الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر يمثل أحد الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |
One of the important tools for this is wide information campaign directed at raising awareness of all concerned, especially as vulnerable population as may be internally displaced population. | UN | ومن الأدوات الهامة لتحقيق هذه الغاية إطلاق حملات إعلامية واسعة النطاق موجهة لإذكاء الوعي لدى جميع المعنيين، ولا سيما السكان المستضعفين الذين قد يكون منهم من رُحلوا داخلياً. |
They also consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | وهي تنظر أيضا إلى الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر بوصفه إحدى الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |
In this regard, we consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development and that it could provide options for policymaking but should not be a rigid set of rules. | UN | ونحن نرى في هذا الصدد أن الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر هو من الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة، ونرى أنه يمكن أن يتيح خيارات لمقرّري السياسات، على ألا يُنظر إليه كمجموعة من القواعد الجامدة. |
Reaffirming our decision to work together to fulfill the Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development, which recognizes the UNCCD as one of the important tools for eradicating poverty and confers on it a fundamental role for the achievement of that objective, | UN | إذ نعيد تأكيد قرارنا بالعمل معاً على إنجاز خطة التنفيذ التي اعتمدت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي يعترف باتفاقية مكافحة التصحر بوصفها إحدى الأدوات الهامة للقضاء على الفقر ويخولها دوراً أساسياً في بلوغ هذا الهدف، |
11. Sanctions remain one of the important tools at the disposal of the Security Council for responding to threats to peace and security, including new and evolving challenges, without recourse to the use of force. | UN | 11 - وتظل الجزاءات إحدى الأدوات الهامة المتاحة لمجلس الأمن للتصدي للتهديدات المحدقة بالسلم والأمن، بما في ذلك التحديات الجديدة والناشئة، دون اللجوء إلى استعمال العنف. |
In this regard, we consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development and that it could provide options for policymaking but should not comprise a set of rigid rules. | UN | وفي هذا الصدد، نعتبر أن الاقتصاد الأخضر، في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، يمثل إحدى الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة وأنه يمكن أن يوفر خيارات لوضع السياسات ولكن ينبغي ألا يتألف من مجموعة من القواعد الصارمة. |
11. We welcome the statements of " The future we want " , which recognize the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development and resilience. | UN | 11 - نرحب بما ورد في وثيقة " المستقبل الذي نصبو إليه " من بيانات، تعترف بالاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر باعتباره إحدى الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة والقدرة على التكيف. |
In this regard, we consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development and that it could provide options for policymaking but should not be a rigid set of rules. | UN | ونرى في هذا الصدد أن الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر أحد الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة، ونرى أنه يمكن أن يتيح خيارات لمقرري السياسات، وليس من المفروض أن يكون مجموعة من القواعد الجامدة. |
11.5 UNEP support to countries for a green economy in the context of sustainable development and poverty eradication is one of the important tools for achieving sustainable development. | UN | 11-5 ويعد الدعم الذي يقدمه البرنامج للبلدان لكفالة اقتصاد أخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر أحد الأدوات الهامة لتحقيق التنمية المستدامة. |
13. Recognize that a robust industrial transformation of economies of middle-income countries that contributes to sustainable development is one of the important tools in the achievement of internationally-agreed development goals, particularly poverty eradication, and in that context request the United Nations Industrial Development Organization to increase its efforts in supporting | UN | 13- نسلِّم بأنَّ إحداث تحول صناعي قوي لاقتصادات البلدان المتوسطة الدخل يسهم في التنمية المستدامة هو أحد الأدوات الهامة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، |
In this regard, we consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development and that it could provide options for policymaking but should not be a rigid set of rules. | UN | ونرى في هذا الصدد أن الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر أحد الأدوات الهامة المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة، ونرى أنه يمكن أن يتيح خيارات لمقرري السياسات، وليس من المفروض أن يكون مجموعة من القواعد الجامدة. |
Green economy is one of the important tools for achieving sustainable development. | UN | فالاقتصاد الأخضر أداة من الأدوات المهمة لتحقيق التنمية المستدامة. |
(f) To encourage the adoption of a green economy in the context of sustainable development as one of the important tools for achieving sustainable development and poverty eradication; | UN | (و) تشجيع اعتماد الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة باعتباره واحداً من الأدوات المهمة لتحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر؛ |
20. We consider green economy in the context of sustainable development and poverty eradication as one of the important tools available for achieving sustainable development. | UN | 20 - نرى أن تحقيق الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر من أهم الأدوات المتاحة لتحقيق التنمية المستدامة. |