"of the information provided in documents" - Translation from English to Arabic

    • بالمعلومات الواردة في الوثيقتين
        
    • بالمعلومات الواردة في الوثائق
        
    • بالمعلومات الواردة في الوثيقة
        
    • بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين
        
    • بالمعلومات المقدّمة في الوثيقتين
        
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.19/4 and Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.19/4 و Add.1 ؛
    1. Takes note of the information provided in documents FCCC/SBI/1997/18 and FCCC/SBI/1997/INF.7; UN ١- يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBI/1997/18 وFCCC/SBI/1997/INF.7؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.21/28 and Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/28 و Add.1 ؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.18/16, IDB.18/16/Add.1, and IDB.18/16/Add.2; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق IDB.18/16 و IDB.18/16/Add.1 و IDB.18/16/Add.2 ؛
    " (b) Takes note of the information provided in documents IDB.31/3 and Add.1; UN " (ب) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.31/3 وإضافتها Add.1؛
    " (a) Takes note of the information provided in documents IDB.27/10-PBC.19/10 and PBC.19/CRP.5; UN " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين IDB.27/10-PBC.19/10 و PBC.19/CRP.5؛
    (c) Also took note of the information provided in documents IDB.30/12-PBC.21/12 and Add.1; UN (ج) أحاطت علما أيضا بالمعلومات المقدّمة في الوثيقتين IDB.30/12-PBC.21/12 و Add.1؛
    1. Takes note of the information provided in documents FCCC/SBI/1997/18 and FCCC/SBI/1997/INF.7; UN ١- يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBI/1997/18 وFCCC/SBI/1997/INF.7؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.17/15 and IDB.18/19; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.17/15 و IDB.18/19 ؛
    Taking note of the information provided in documents GC.11/8 and Add.1, UN وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.11/8 وAdd.1،
    " (b) Also takes note of the information provided in documents IDB.33/5 and GC.12/11; UN " (ب) يحيط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.33/5 وGC.12/11؛
    (b) Also took note of the information provided in documents IDB.33/5 and GC.12/11; UN (ب) أحاط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.33/5 وGC.12/11؛
    (b) Took note of the information provided in documents IDB.31/3 and Add.1; UN (ب) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.31/3 وAdd.1؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.27/10 and PBC.19/CRP.5; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.27/10 و PBC.19/CRP.5؛
    (a) Takes note of the information provided in documents GC.10/7 and Add.1 on the International Centre for Science and High Technology; UN (أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.10/7 وAdd.1 بشأن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية؛
    " (a) Takes note of the information provided in documents GC.10/7 and Add.1 on the International Centre for Science and High Technology; UN " (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.10/7 وAdd.1 بشأن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية؛
    (a) Took note of the information provided in documents GC.10/7 and Add.1 on the International Centre for Science and High Technology; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.10/7 و Add.1 بشأن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية؛
    Taking note of the information provided in documents GC.11/7 and Add.1 and GC.11/CRP.7 on the progress within the context of the strategic alliance with the United Nations Development Programme through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004, UN وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق GC.11/7 وAdd.1 وGC.11/CRP.7 بشأن التقدّم المحرز ضمن إطار التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي أرسي من خلال اتفاق التعاون الذي أُبرم في 23 أيلول/سبتمبر 2004،
    Background: The SBSTA, at its fifteenth session, reaffirmed the need for enhanced cooperation between the UNFCCC, the Convention on Biological Diversity (CBD) and the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) and took note of the information provided in documents FCCC/SBSTA/2001/MISC.7 and FCCC/SBSTA/2001/MISC.8 and Add.1 and 2 and oral reports from the secretariat, CBD and the UNCCD. UN 51- الخلفية: أكدت الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة عشرة من جديد ضرورة تعزيز التعاون بين اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأحاطت علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق FCCC/SBSTA/2001/MISC.7 وFCCC/SBSTA/2001/MISC.8 وAdd.1 و2 وبالتقارير الشفوية المقدمة من الأمانة واتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية مكافحة التصحر.
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.28/12 and Add.1; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.27/18 و Add.1؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.38/9, Add.1 and Add.2, including the plan to start the enterprise resource planning system implementation in December 2010, and recalled the Programme and Budget Committee conclusion 2010/3; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.38/9 والإضافتين Add.1 وAdd.2، بما في ذلك خطة البدء في تنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية في كانون الأول/ديسمبر 2010، واستذكر استنتاج لجنة البرنامج والميزانية 2010/3؛
    (b) Also took note of the information provided in documents IDB.30/12 and Add.1 concerning UN (ب) أحاط علما أيضا بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين IDB.30/12 وAdd.1 بشأن التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 وفي الوثيقة IDB.30/12/Add.2 بشأن خيارات التمويل للتحسينات الأمنية؛
    " (a) Takes note of the information provided in documents IDB.30/12-PBC.21/12 and Add.1 concerning supplementary estimates for the biennium 2004-2005; UN " (أ) تحيط علما بالمعلومات المقدّمة في الوثيقتين IDB.30/12-PBC.21/12 وAdd.1 بشأن التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more