"of the information technology services" - Translation from English to Arabic

    • خدمات تكنولوجيا المعلومات
        
    • دائرتي تكنولوجيا المعلومات
        
    This substantial growth has been met with the help of the Information Technology Services of the Fund. UN وقد جرت الاستجابة لهذا النمو الكبير بمساعدة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة للصندوق.
    A database has been built, with the collaboration of the Information Technology Services Section. UN وأنشئت قاعدة للبيانات بالتعاون مع قسم خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    Furthermore, in order to ensure a corporate approach to computer applications and compatibility, the involvement of the Information Technology Services Division was warranted. UN وفضلا عن ذلك، وبغية ضمان اتباع نهج موحد لتطبيقات الحاسوب ومواءمته، يتعين مشاركة شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    The controls are performed by the User Registration Group of the Information Technology Services Division. UN ويتولى تنفيذ الضوابط الفريق المعني بتسجيل المستعملين التابع لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    The Director of the Office of Programme Planning and Budget Division and the Director of the Information Technology Services Division replied to questions raised. UN وأجاب مدير مكتب تخطيط البرامج وشعبة الميزانية ومدير شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات على الأسئلة المطروحة.
    Depending on the workload of the Information Technology Services Section, the recommendation should be fully implemented by the end of 2003. UN ويتوقع تنفيذ التوصية تماما بنهاية عام 2003، والأمر يتوقف على عبء العمل في قسم خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    Pilot tests are currently being performed with the substantive departments under the direction of the Information Technology Services Division. UN ويجري حاليا تنفيذ اختبارات تجريبية بالاشتراك مع الإدارات الفنية تحت إشراف شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    Accordingly, in the current report the resources related to the requirements of the Information Technology Services Division are presented under the Office of Information and Communications Technology. UN وبذلك، فإن الموارد المتعلقة باحتياجات شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات تدرج في هذا التقرير في إطار مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    331. Staff of the Information Technology Services Division have inadequate knowledge of firefighting equipment and its operation. UN 331 - ولا يمتلك موظفو شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات معرفة كافية عن معدات إطفاء الحرائق وطريقة عملها.
    The Committee reaffirms this recommendation and considers it essential that the Chief Information Technology Officer have clear authority over the resources of the Information Technology Services of the Department of Management and the Communication and Information Technology Service of the Department of Peacekeeping Operations. UN وتعيد اللجنة تأكيد هذه التوصية وتعتبر من الأساسي أن تكون لكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات سلطة واضحة على موارد شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ودائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    A. Activities of the Information Technology Services Division UN ألف - أنشطة شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات
    The activities related to the establishment of such a plan are being resumed further to the reorganization of the activities of the Information Technology Services Division and the appointment of a new director. UN يجري استئناف اﻷنشطة المتصلة بوضـــع هـــذه الخطة بعد إعادة تنظيم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وتعيين مدير جديد لهـــا.
    Under the new structure of the Information Technology Services Division a new service, which focuses on new technologies and development, has been created. UN في إطار الهيكل الجديد لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات أنشئت دائرة جديـــدة تركـــز علـــى التكنولوجيات والتطورات الجديـــدة.
    The activities related to the establishment of such a plan are being resumed further to the reorganization of the activities of the Information Technology Services Division (ITSD) and the appointment of a new director. UN يجري استئناف اﻷنشطة المتصلة بوضـــع هـــذه الخطة بعد إعادة تنظيم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وتعيين مدير جديد لهـــا.
    The Advisory Committee is aware of the appointment of a new Director of the Information Technology Services Division. UN ثامنا - ٥٤ واللجنة الاستشارية على علم بتعيين مدير جديد لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    That amount did not include the infrastructure and technical support requirements of the Information Technology Services Division of the Department of Management, nor did it include the costs to the substantive departments of developing content. UN ولا يشمل هذا المبلغ احتياجات شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية من الهيكل الأساسي والدعم التقني، ولا يشمل كذلك التكاليف التي سوف تتكبدها الإدارات الفنية فيما يتعلق بتطوير المضمون.
    A. Activities of the Information Technology Services Division UN ألف - أنشطة شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات
    Activities of the Information Technology Services Division UN أنشطة شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات
    The Director of the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services and the Executive Officer from the Department of Public Information replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بمكتب خدمات الدعم المركزية والموظف التنفيذي بإدارة شؤون الإعلام على ما طرح من أسئلة.
    According to the Director of the Information Technology Services Division, this level of staffing would have been the minimum required for the Service to be able to deliver the services defined in the common services agreement. UN وطبقا لما ذكره مدير شُعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات سيكون مستوى التوظيف أدنى مستوى تطلبه دائرة نظام المعلومات الإدارية المتكامل لتقديم الخدمات الوارد بيانها في اتفاق الخدمات المشتركة.
    Consolidation of the Information Technology Services of the secretariat and the Investment Management Service UN حاء - دمج دائرتي تكنولوجيا المعلومات التابعتين لأمانة صندوق ودائرة إدارة الاستثمارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more