"of the inter-agency and expert group" - Translation from English to Arabic

    • لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات
        
    • فريق الخبراء المشترك بين الوكالات
        
    • الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء
        
    • للفريق المشترك بين الوكالات والخبراء
        
    • في الفريق المشترك بين الوكالات
        
    Four meetings of the Inter-agency and Expert Group on Millennium Development Goal Indicators helped to resolve a number of methodological issues. UN وساعدت أربعة اجتماعات لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في حل عدد من المسائل المنهجية.
    It reflects some small modifications made at the 6th meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics and of its Advisory Group on Emerging Issues. UN وهي تعكس بعض التعديلات الطفيفة التي أُدخلت عليها في الاجتماع السادس لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وفريقه الاستشاري المعني بالقضايا الناشئة.
    The organization is part of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics, working to develop a set of core indicators for global reporting. UN والمنظمة من بين أعضاء فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية، الذي يعمل على وضع مجموعة من المؤشرات الأساسية للتقارير العالمية.
    The Committee commended the work of the Inter-agency and Expert Group and expressed appreciation for the initiative of including a large number of countries in the process. UN وأثنت اللجنة على فريق الخبراء المشترك بين الوكالات لما قام به من عمل، وأعربت عن تقديرها لمبادرة إشراك عدد كبير من البلدان في العملية.
    Report of the Inter-agency and Expert Group on agricultural and rural statistics UN تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية
    1. The 12th meeting of the Inter-agency and Expert Group on the Millennium Development Goals Indicators was organized in two parts. UN 1 - نُظم الاجتماع الثاني عشر للفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في جزأين.
    It also contains information on the results of capacity-building efforts to strengthen gender statistics programmes in countries and on the organization of the 7th meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics. UN وهو يتضمن أيضا معلومات عن نتائج جهود بناء القدرات من أجل تعزيز برامج الإحصاءات الجنسانية في البلدان وعن تنظيم الاجتماع السابع لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية.
    It has been updated to reflect the agreements made at the 7th meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics and of its Advisory Group on Emerging Issues. UN فقد جرى تحديثها بحيث تعكس الاتفاقات التي تم التوصل إليها في الاجتماع السابع لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وفريقه الاستشاري المعني بالقضايا الناشئة.
    It also reports on the results of capacity-building efforts to strengthen programmes of gender statistics in countries and on the organization of the seventh meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics. UN ويقدم التقرير أيضا معلومات عن نتائج الجهود المبذولة في مجال بناء القدرات لتعزيز برامج الإحصاءات الجنسانية في البلدان وعن تنظيم الاجتماع السابع لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية.
    25. The agreed programme of work of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics for 2012 includes the following: UN 25 - ويشمل برنامج العمل المتفق عليه لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية لعام 2012 ما يلي:
    It has been updated to reflect the agreements made at the 6th meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics and of its Advisory Group on Emerging Issues. UN فقد جرى تحديثها بحيث تعكس الاتفاقات التي تم التوصل إليها في الاجتماع السادس لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وفريقه الاستشاري المعني بالقضايا الناشئة.
    IPU has also been an active member of the Sub-Group on Gender Indicators of the Inter-agency and Expert Group Meeting on the Millennium Development Goal Indicators. UN وكان الاتحاد البرلماني الدولي أيضا عضوا نشطا في الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات الجنسانية التابع لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الغايات الإنمائية للألفية.
    Report of the Inter-agency and Expert Group on Agricultural and Rural Statistics UN تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Report of the Inter-agency and Expert Group on Agricultural and Rural Statistics UN تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    B. Meeting of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics and its Advisory Group on Emerging Issues UN باء - اجتماع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية وفريقه الاستشاري المعني بالقضايا الناشئة
    Report of the Inter-agency and Expert Group on Agricultural and Rural Statistics UN تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    The report describes the work of the Inter-agency and Expert Group on Millennium Development Goal Indicators and the Statistics Division. UN ويتضمن التقرير وصفا للأعمال التي اضطلع بها فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وشعبة الإحصاءات.
    For example, the above-mentioned research on food consumption measurement is currently being coordinated by a new international technical working group created under the aegis of the Inter-agency and Expert Group on Agricultural and Rural Statistics. UN فعلى سبيل المثال، يقوم حاليا فريق عامل تقني دولي جديد أنشئ تحت رعاية فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية بتنسيق البحث الآنف الذكر عن قياس استهلاك الأغذية.
    Report of the Inter-agency and Expert Group on Agricultural and Rural Statistics UN تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية
    Report of the Inter-agency and Expert Group on agricultural and rural statistics UN تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية
    * The numbering of the targets and indicators will be undertaken through the inter-agency process of the Inter-agency and Expert Group on Millennium Development Goal Indicators. UN * سيجري ترقيم الغايات والمؤشرات عن طريق العملية المشتركة بين الوكالات للفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    4. UNCTAD is a member of the Inter-agency and Expert Group on MDG Indicators (IAEG) of the United Nations Secretariat. UN 4- ويُعد الأونكتاد عضواً في الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more