"of the inter-agency support" - Translation from English to Arabic

    • الدعم المشترك بين الوكالات
        
    • دعم مشترك بين الوكالات
        
    • الوكالات لدعم المنتدى الدائم
        
    • بين الوكالات لدعم المنتدى
        
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Actions arising from the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues for 2012 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012
    The support of the Inter-Agency Support Group in these processes has been invaluable. UN وكان الدعم المقدم من فريق الدعم المشترك بين الوكالات في هذه العمليات بالغ القيمة.
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Terms of reference of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues UN اختصاصات فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية التابع للأمم المتحدة
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Discussion of the tasks and responsibilities of the Inter-Agency Support Group UN ثالثا - مناقشة مهام فريق الدعم المشترك بين الوكالات ومسؤولياته
    Welcoming the creation of the Inter-Agency Support Group for the Forum, UN وإذ ترحب بإنشاء فريق الدعم المشترك بين الوكالات من أجل هذا المنتدى،
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2005 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2005 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Agenda and programme of work of the 2005 session of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN جدول الأعمال وبرنامج عمل فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته لعام 2005
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2004 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات عن الشعوب الأصلية في دورته لعام 2004
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2004 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2004
    She further stressed the important role of the Inter-Agency Support Group (IASG). UN وشددت أيضاً على الدور الهام لفريق الدعم المشترك بين الوكالات.
    The potential role of the Inter-Agency Support group should also be taken into account. UN وينبغي أيضا أن يؤخذ في الحسبان الدور المحتمل لفريق الدعم المشترك بين الوكالات.
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues Submitted by the International Fund for Agricultural Development UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية مقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    :: Hosted the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN :: استضاف الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Welcoming the creation of the Inter-Agency Support Group for the Forum, UN وإذ ترحب بإنشاء فريق الدعم المشترك بين الوكالات من أجل المنتدى،
    Report on the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues UN تقرير عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    28. FAO noted that its Director-General nominated a focal point for indigenous issues in 2001, in response to the request of the United Nations High Commissioner for Human Rights for the formation of the Inter-Agency Support Group for the Forum. UN 28 - ولاحظت منظمة الأغذية والزراعة (الفاو) أن مديرها العام عيَّن مركز تنسيق لقضايا السكان الأصليين في عام 2001، وذلك استجابة لطلب مفوضية حقوق الإنسان لتشكيل فريق دعم مشترك بين الوكالات للمنتدى.
    WIPO had also worked in close cooperation with the Permanent Forum on Indigenous Issues and had been an enthusiastic member of the Inter-Agency Support Group for the Permanent Forum. UN وتعمل المنظمة العالمية أيضاً في تعاون وثيق مع المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وهي عضو متحمس في الفريق المشترك بين الوكالات لدعم المنتدى الدائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more