The same recommendation had been made before the departure of the International Civilian Mission in Haiti (MICIVIH), but it was apparently not taken into consideration. | UN | وقدمت نفس التوصية قبل مغادرة البعثة المدنية الدولية في هايتي، لكن يبدو أنها لم تؤخذ بعين الاعتبار. |
III. ACTIVITIES of the International Civilian Mission TO HAITI | UN | ثالثا - أنشطة البعثة المدنية الدولية في هايتي |
The best example of joint operations is the case of the International Civilian Mission to Haiti with the Organization of American States (OAS). | UN | وأفضل أمثلة العمليات المشتركة هي البعثة المدنية الدولية إلى هايتي مع منظمة الدول اﻷمريكية. |
According to an investigation carried out by members of the International Civilian Mission, those responsible for the killings were heavily armed civilians. | UN | ووفقا للتحقيق الذي أجراه أعضاء البعثة المدنية الدولية فإن المسؤولين عن أعمال القتل كانوا من المدنيين المدججين بالسلاح. |
Interim report of the International Civilian Mission to Haiti | UN | التقرير المرحلي للبعثة المدنية الدولية الموفدة الى هايتي |
The de facto authorities are said to systematically deny detainees access to legal counsel or to members of the International Civilian Mission. | UN | ويقال ان السلطات القائمة تحول دون اتصال المعتقلين بشكل منتظم بالمستشارين القانونين أو بأعضاء البعثة المدنية الدولية. |
An information component was essential in the deployment of the United Nations mission in Haiti and in the redeployment of the International Civilian Mission in Haiti. | UN | فقد كان العنصر اﻹعلامي أساسيا في وزع بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي وفي إعادة وزع البعثة المدنية الدولية فيها. |
11. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly regular reports on the work of the International Civilian Mission to Haiti; | UN | ١١ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة تقارير بانتظام عن عمل البعثة المدنية الدولية إلى هايتي؛ |
III. WORK of the International Civilian Mission TO HAITI | UN | ثالثا - أعمال البعثة المدنية الدولية في هايتي |
The role of the International Civilian Mission to Haiti in reinforcing the judicial system | UN | دور البعثة المدنية الدولية في تدعيم النظام القضائي |
The role of the International Civilian Mission to Haiti in prison reform | UN | دور البعثة المدنية الدولية في إصلاح السجون |
The role of the International Civilian Mission to Haiti during the elections | UN | دور البعثة المدنية الدولية أثناء الانتخابات |
We are in favour of renewing the mandate of the International Civilian Mission to Haiti because we believe that it will greatly contribute to the success of the process that is under way there. | UN | ونؤيد تجديد ولاية البعثة المدنية الدولية في هايتي، ﻷننا نعتقد أنها سوف تسهم اسهاما كبيرا في نجاح العملية الجارية هناك. |
We applaud the outstanding contribution of the International Civilian Mission. | UN | ونُشيد بالمساهمة الباهرة من البعثة المدنية الدولية. |
6. Calls for the early return of the International Civilian Mission to Haiti as a means of preventing further violations of human rights; | UN | ٦ - تدعو الى عودة البعثة المدنية الدولية في وقت قريب الى هايتي عملا على منع المزيد من الانتهاكات لحقوق اﻹنسان؛ |
4. Financing of the International Civilian Mission to Haiti | UN | ٤ - تمويل البعثة المدنية الدولية إلى هايتي |
My delegation takes this opportunity to commend the Special Envoy for Haiti, Mr. Dante Caputo, as well as the able staff of the International Civilian Mission in Haiti for their invaluable contribution towards resolving the crisis. | UN | ويغتنم وفد بلدي هذه الفرصة للثناء على المبعوث الخاص الى هايتي، السيد دانتي كابوتو، فضلا عن الموظفين اﻷكفاء في البعثة المدنية الدولية في هايتي، الذين قدموا اسهامات قيمة من أجل حل اﻷزمة. |
Status of the International Civilian Mission to Haiti | UN | مركز البعثة المدنية الدولية في هايتي |
861. A core group of the International Civilian Mission in Haiti (MICIVIH) had returned to Haiti on 22 October 1994. | UN | ٨٦١ - عاد الى هايتي في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ فريق أساسي تابع للبعثة المدنية الدولية في هايتي. |
The initial task of the International Civilian Mission was to verify compliance with human-rights obligations and assist in the establishment of a climate propitious to the re-establishment of democracy in Haiti. | UN | وكانت المهمة المبدئية للبعثة المدنية الدولية هي التحقق من الامتثال لالتزامات حقوق اﻹنسان، والمساعدة في تهيئة مناخ مؤات ﻹعادة إرساء الديمقراطية في هايتي. |
I. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT of the International Civilian Mission TO HAITI FOR THE PERIOD FROM FEBRUARY TO 31 DECEMBER 1993 | UN | أولا - تقرير اﻷداء المالي للبعثة المدنية الدولية الى هايتي عن الفترة من شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |