"of the international federation of" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد الدولي لجمعيات
        
    • للاتحاد الدولي لجمعيات
        
    • التي وضعها الاتحاد الدولي
        
    • من الاتحاد الدولي
        
    • الاتحاد الدولي لرابطات
        
    • التابعة للاتحاد الدولي
        
    • الرابطة الدولية لجمعيات
        
    • موقع الاتحاد الدولي
        
    • للاتحاد الدولي لرابطات
        
    • الاتحاد الدولي للمشتغلات
        
    Today, the promotion of humanitarian values continues to be at the heart of the mandate of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN واليوم، لا يزال تعزيز القيم الإنسانية في صميم ولاية الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    A statement was also made by the representative of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    The observer of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies made a statement. UN وأدلى المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ببيان.
    The representative of the observer delegation of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies also made a statement. UN وأدلى أيضا ممثل بعثة المراقبة التابعة للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ببيان.
    Seventh European Regional Conference of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies UN المؤتمر الإقليمي الأوروبي للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر
    Similarly, the international disaster response law guidelines of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies hold that: UN وبالمثل تؤكد الإرشادات التي وضعها الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر بخصوص القوانين المتعلقة بالاستجابة الدولية للكوارث، ما يلي:
    Statements were also made by the representatives of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the Inter-Parliamentary Union. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلا كل من الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والاتحاد البرلماني الدولي.
    Statements were made by the representatives of Ghana, Ireland, Mexico and Romania, as well as by the observer of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ببيانات ممثلو غانا وأيرلندا والمكسيك ورومانيا والمراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    The observer of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (SCRC) made a statement. UN وأدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    The representative of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies made a statement. UN كما أدلى ممثل الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ببيان.
    The representative of the International Federation of the Red Cross and the Red Crescent Societies talked today about unilateral coercive measures and not legitimate sanctions. UN لقد استمعت إلى مندوب الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    The observer of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر.
    The observer of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies also made a statement. UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر.
    On behalf of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC), I honour them and I thank them from the bottom of my heart. UN وإني باسم الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، أود أن أعرب عن إجلالي وشكري لهم من صميم قلبي.
    A statement was also made by the representative of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى ممثل الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ببيان.
    Mr. Encho Gospodinov, Chairman of the Observer Delegation of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies UN السيد إنتشو غوسبودونوف، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر
    Ms. Janet Davison, Vice-President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies UN السيدة جانيت دافيسون، رئيس الوفد المراقب للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر
    The Secretary-General of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, a non-governmental organization, also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا اﻷمين العام للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وهي منظمة غير حكومية.
    Such an approach was adopted in the Code of Professional, Social and Ethical Responsibility of the International Federation of Commercial, Clerical, Professional and Technical Employees. UN واعتمد هذا النهج في مدونة قواعد المسؤولية المهنية والاجتماعية والأخلاقية التي وضعها الاتحاد الدولي للموظفين التجاريين والإداريين والمهنيين والتقنيين.
    The author is represented by counsel Mauro Gagliardi and Fred John Ambrose of the International Federation of Human Rights, who submitted an authorization from the author to act on his behalf. UN ويمثل صاحب البلاغ المحاميان ماورو غالياردي وفريد جون آمبروز من الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان، اللذان قدما توكيلاً من صاحب البلاغ للتصرف بالنيابة عنه.
    Mr. Akin Birdal President of the Turkish Human Rights Association and Vice—President of the International Federation of Human Rights Leagues UN السيد أكين بردال رئيس الرابطة التركية لحقوق اﻹنسان ونائب رئيس الاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان
    Dr. Astrid N. Heiberg, President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies UN هيبورغ، رئيس الرابطة الدولية لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر
    Reports and photographs of K.N. and S.N. were also published on websites, including that of the International Federation of Iranian Refugees (IFIR). UN وس. ن. وصورهما أيضاً على المواقع الشبكية، بما في ذلك موقع الاتحاد الدولي للاجئين الإيرانيين(). وشاركت ف.
    As Mr. Bourdon, Secretary-General of the International Federation of Human Rights Leagues, had said, progress of the law always clashed with traditions, irritated certain interests and upset certain segments of the population. UN وكما ذكر السيد بوردون، اﻷمين العام للاتحاد الدولي لرابطات حقوق اﻹنسان، إن تقدم القانون يصطدم دائما بالتقاليد، ويثير انفعال بعض المصالح ويزعج بعض القطاعات من السكان.
    B. The philosophy of the International Federation of Women in UN فلسفة الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more