"of the international year of volunteers" - Translation from English to Arabic

    • السنة الدولية للمتطوعين
        
    • للسنة الدولية للمتطوعين
        
    • بالسنة الدولية للمتطوعين
        
    • العام الدولي للمتطوعين
        
    • سنة دولية للمتطوعين
        
    The tenth anniversary of the International Year of Volunteers provides us with an opportunity to evaluate the achievements of the unique activities of the volunteering movement at the national and international levels. UN وتتيح لنا السنة الدولية للمتطوعين فرصة لتقييم انجازات الأنشطة الفريدة للحركة التطوعية على الصعيدين الوطني والدولي.
    Australia's new national volunteering strategy was recently launched as part of the International Year of Volunteers tenth anniversary celebrations in Australia. UN وقد أطلقت مؤخراً الاستراتيجية الوطنية الأسترالية الجديدة للعمل التطوعي في إطار احتفالا ت أستراليا بالذكرى السنوية العاشرة لإعلان السنة الدولية للمتطوعين.
    Special event on volunteering in the framework of the International Year of Volunteers 2001 and the thirtieth anniversary of the United Nations Volunteers programme UN مناسبة خاصة بشأن التطوع في إطار السنة الدولية للمتطوعين 2001، والذكرى الثلاثين لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    We look forward to the presentation of the Report and to the side events on the occasion of the tenth anniversary of the International Year of Volunteers. UN ونحن نتطلع إلى تقديم التقرير وإلى الأنشطة الموازية بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    Finally, allow me to congratulate the United Nations Volunteers for making the tenth anniversary of the International Year of Volunteers a success. UN وأخيراً، أود أن أهنئ متطوعي الأمم المتحدة على نجاح احتفالهم بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    The observance of the International Year of Volunteers has succeeded in providing a welcome impetus to volunteerism. UN ولقد نجح الاحتفال بالسنة الدولية للمتطوعين في إعطاء العمل التطوعي زخما طيبا.
    Plenary meetings devoted to volunteering to mark the closing of the International Year of Volunteers UN الجلستان العامتان المخصصتان للتطوع للاحتفال باختتام السنة الدولية للمتطوعين
    Israel is proud to have been a part of the International Year of Volunteers. UN وإسرائيل فخورة بأن شاركت في السنة الدولية للمتطوعين.
    UNV Report of the Secretary-General on follow-up to the implementation of the International Year of Volunteers UN تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    My delegation pledges its cooperation to you as you preside over this meeting of the General Assembly devoted to the outcome and follow-up of the International Year of Volunteers. UN ويتعهد وفدي بتعاونه معكم في رئاستكم لهذه الجلسة للجمعية العامة المكرسة لنتائج ومتابعة السنة الدولية للمتطوعين.
    A Statement of Government Intentions for an Improved Community-Government Relationship was released at the end of the International Year of Volunteers. UN وصدر في نهاية السنة الدولية للمتطوعين بيان عن نوايا الحكومة بشأن إقامة علاقة محسنة بين المجتمع والحكومة.
    We will continue to work towards the aims and objectives of the International Year of Volunteers in the broader international community. UN وسنواصل العمل لتحقيق مقاصد وأهداف السنة الدولية للمتطوعين في المجتمع الدولي عموما.
    I also commend the efforts of Brazil to enhance the profile of the International Year of Volunteers and related follow-up activities. UN كما أنني أشيد بجهود البرازيل في سبيل تعزيز صورة السنة الدولية للمتطوعين وتعزيز أنشطة متابعتها.
    A year has passed since the end of the International Year of Volunteers. UN وقد مر عام على انتهاء السنة الدولية للمتطوعين.
    35. Several other international forums have taken place building on the momentum of the International Year of Volunteers. UN 35 - ونُظم العديد من المنتديات الدولية الأخرى بالاستفادة من الزخم الذي ولدته السنة الدولية للمتطوعين.
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the implementation of the International Year of Volunteers UN تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
    Also at the request of the General Assembly, UNV will serve as the focal point for marking of the tenth anniversary of the International Year of Volunteers in 2011. UN وسيقوم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، أيضا بناء على طلب من الجمعية العامة، بالقيام بدور مركز التنسيق للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011.
    Finally, she outlined plans to commemorate the 10th anniversary of the International Year of Volunteers. UN وأخيرا، بيّنت خططا للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين.
    The sculpture symbolizes the enduring spirit of the International Year of Volunteers. UN ويجسد التمثال الروح الخالدة للسنة الدولية للمتطوعين.
    A very important achievement of the International Year of Volunteers was the facilitation of volunteering through a number of measures. UN وكان تسيير التطوع عن طريق عدد من التدابير إنجازا هاما جدا للسنة الدولية للمتطوعين.
    :: Member, Communications Working Group, United Nations Volunteers, in respect of the International Year of Volunteers. UN :: عضو الفريق العامل المعني بالاتصالات التابع لمتطوعي الأمم المتحدة، فيما يتعلق بالسنة الدولية للمتطوعين.
    In that context, a commemorative stamp was issued on the occasion of the International Year of Volunteers. UN وفي الإطار الإعلامي أيضا، تم إصدار طابع بريد تذكاري بمناسبة العام الدولي للمتطوعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more