"of the islamic development bank" - Translation from English to Arabic

    • البنك الإسلامي للتنمية
        
    • للبنك الإسلامي للتنمية
        
    • مصرف التنمية اﻹسلامي
        
    • بنك التنمية الإسلامي
        
    Having taken note with appreciation of the report on the activities and operations of the Islamic Development Bank; UN وإذ يأخذ علماً مع التقدير بتقرير البنك الإسلامي للتنمية بشأن نشاط وعمليات البنك،
    Having taken note with appreciation of the report on the activities and operations of the Islamic Development Bank Group; UN وإذ يلاحظ مع التقدير تقرير نشاطات مجموعة البنك الإسلامي للتنمية وعملياتها،
    Having taken note with appreciation of the report on the activities and operations of the Islamic Development Bank; UN وإذ يأخذ علماً مع التقدير بتقرير البنك الإسلامي للتنمية بشأن نشاط وعمليات البنك،
    To benefit from the technical expertise of the Islamic Development Bank in respect of fund management and technical and financial oversight; UN 3 - الاستفادة من الخبرات الفنية للبنك الإسلامي للتنمية في إدارة الصندوق والإشراف الفني والمالي عليه؛
    ILO participates in the annual meetings of the Board of Governors of the Islamic Development Bank. UN وتشارك منظمة العمل الدولية في الاجتماعات السنوية لمجلس محافظي مصرف التنمية اﻹسلامي.
    It was also the occasion to announce the Aid for Trade project of the Islamic Development Bank for Arab countries, to be implemented by some agencies of the Cluster. UN كما كانت مناسبةً للإعلان عن مشروع `المعونة من أجل التجارة` الذي يضطلع به بنك التنمية الإسلامي من أجل البلدان العربية، والذي ستنفذه بعض وكالات المجموعة.
    Having taken note with appreciation of the report on the activities and operations of the Islamic Development Bank; UN وإذ أخذ علماً مع التقدير بتقرير البنك الإسلامي للتنمية بشأن نشاط وعمليات البنك،
    Similar assistance was provided to regional groupings, including African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States, African countries, LDCs and member States of the Islamic Development Bank. UN وقُدمت مساعدة مماثلة إلى تجمعات إقليمية، منها مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، والبلدان الأفريقية، وأقل البلدان نمواً، ودول أعضاء في البنك الإسلامي للتنمية.
    Governor of the Islamic Development Bank in Palestine UN محافظ فلسطين في البنك الإسلامي للتنمية
    Having taken note with appreciation of the report on the activities and operations of the Islamic Development Bank; UN وإذ أخذ علماً مع التقدير بتقرير البنك الإسلامي للتنمية بشأن نشاط وعمليات البنك ،
    On Activities of the Islamic Development Bank (IDB). UN بشأن أنشطة البنك الإسلامي للتنمية
    4. To achieve comprehensive development as a common responsibility, to enhance and strengthen the role of the Islamic Development Bank and the Islamic Solidarity Fund in order to enable them to assume this role. UN 4 - تحقيق التنمية الشاملة كمسؤولية مشتركة، وتعزيز دور البنك الإسلامي للتنمية وصندوق التضامن الإسلامي للقيام بهذا الدور.
    19/32-E Activities of the Islamic Development Bank UN 19/32 - أ ق بشأن أنشطة البنك الإسلامي للتنمية
    ACTIVITIES of the Islamic Development Bank (IDB) UN بشأن أنشطة البنك الإسلامي للتنمية
    4. Stresses the role of the Islamic Development Bank in facilitating the implementation of the Programme including working out its details. UN 4 - يشدد على الدور الذي يضطلع به البنك الإسلامي للتنمية في تسهيل عملية تنفيذ البرنامج بما في ذلك رسم تفاصيله.
    In May, the Director-General had signed a memorandum of understanding with the Arab Industrial Development and Mining Organization (AIDMO) and had met with the Board of Governors of the Islamic Development Bank to discuss how to further expand existing cooperation. UN فقد وقّع المدير العام، في أيار/مايو، مذكرة تفاهم مع المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين واجتمع مع مجلس محافظي البنك الإسلامي للتنمية لمناقشة السبل الكفيلة بزيادة توسيع نطاق التعاون القائم.
    22. Appreciates also the technical assistance programmes of the Islamic Development Bank to assist Member States which are either members of the WTO or in the process of accession to the Organization. UN 22 - يشيد أيضا ببرامج البنك الإسلامي للتنمية للمساعدة الفنية الرامية إلى مساعدة الدول الأعضاء التي انضمت إلى عضوية منظمة التجارة العالمية أو تلك التي تسعى إلى ذلك؛
    B. Activities of the Islamic Development Bank (IDB): UN باء - أنشطة البنك الإسلامي للتنمية
    The Fund was launched at a special event organized during the 32nd annual meeting of the Islamic Development Bank on 29 May 2007. UN وقد تم إطلاق الصندوق خلال مناسبة خاصة نظمت أثناء الاجتماع السنوي الثاني والثلاثين لمجلس محافظي البنك الإسلامي للتنمية في 29 أيار/مايو 2007.
    4. Notes with satisfaction that the 30th Annual Meeting of the Islamic Development Bank held in Malaysia on 23-24 June 2005, approved the establishment of an independent institution for the financing and development of trade among IDB Member States within the IDB Group, called " the Islamic International Institution for Trade Financing " with a declared capital of US$3 billion and a subscribed capital of US$500,000,000. UN 4 - تسجل بارتياح قيام الاجتماع السنوي الثلاثين للبنك الإسلامي للتنمية المنعقد في ماليزيا، في الفترة من 23 - 24 حزيران/يونيه 2005م، بالموافقة علي تأسيس مؤسسة مستقلة لتمويل وتنمية التجارة بين دولة الأعضاء، ضمن مجموعة البنك تسمى " المؤسسة الدولية الإسلامية لتمويل التجارة " ، برأسمال المصرح به قدره ثلاثة مليار دولار أمريكي، وبرأسمال المطروح للاكتتاب فيه وقدره خمسمائة مليون دولار أمريكي.
    Last August, within the framework of international efforts to eradicate poverty, Kuwait announced a donation of $300 million for the efforts of the Islamic Development Bank for development in Africa. UN وقد قامت الكويت في شهر آب/أغسطس الماضي وفي إطار دعم الجهود الدولية للقضاء على الفقر بالإعلان عن تقديم مبلغ وقدره 300 مليون دولار إلى بنك التنمية الإسلامي لمكافحة الفقر في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more