"of the isu" - Translation from English to Arabic

    • وحدة دعم التنفيذ
        
    • لوحدة دعم التنفيذ
        
    • من وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية
        
    • وحدة الدعم
        
    • من وحدة الاستقرار
        
    • تضطلع بها الوحدة في
        
    • بوحدة دعم التنفيذ
        
    • للوحدة في
        
    • أعضاء الوحدة
        
    • وحدة الاستقرار الداخلي
        
    The implication would be a further reduction in the capacity of the ISU to respond to such requests. UN ويُتوقع أن يستتبع ذلك تقلص أكثر في قدرة وحدة دعم التنفيذ على الرد على تلك الطلبات.
    The implication would be a further reduction in the capacity of the ISU to respond to such requests. UN ويُتوقع أن يستتبع ذلك تقلص أكثر في قدرة وحدة دعم التنفيذ على الرد على تلك الطلبات.
    Up to now the staffing of the ISU has been dependent in large part upon ad hoc supplementary funding. UN وحتى الآن، ما فتئت وحدة دعم التنفيذ تعتمد بدرجة كبيرة في ملاكها الوظيفي على تمويل تكميلي مخصص.
    Financing of the ISU's core operations UN تمويل العمليات الأساسية لوحدة دعم التنفيذ
    In addition, pursuant to the agreement " that requesting States Parties are encouraged, as necessary, to seek assistance from the Implementation Support Unit (ISU) in the preparation of their requests " , the President encouraged the use of the advisory services of the ISU in the preparation of requests. UN وعلاوة على ذلك، شجع الرئيس على الاستفادة من خدمات المشورة التي تسديها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية من أجل إعداد الطلبات، عملاً باتفاق " تشجيع الدول الأطراف الطالبة للتمديد، عند اللزوم، على طلب المساعدة من وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية من أجل إعداد طلباتها " .
    Presented by the President of the Second Review Conference and Chair of the ISU Task Force UN مقدمان من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني ورئيسة فرقة عمل وحدة دعم التنفيذ
    Financing of the ISU evaluation UN تمويل عملية تقييم أنشطة وحدة دعم التنفيذ
    An agreement on the functioning of the ISU was finalised between the States Parties and the GICHD on 7 November 2001. UN 2- وأبرم اتفاق بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي بشأن أداء وحدة دعم التنفيذ في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Financing of the ISU's core operations UN تمويل العمليات الأساسية التي تنفذها وحدة دعم التنفيذ
    As result of the efforts of the ISU in this area, a bibliography on stockpile destruction sources can be presented at the 5MSP. UN ونتيجة لجهود وحدة دعم التنفيذ في هذا المجال، يمكن تقديم ثبت مرجعي عن مصادر تدمير المخزونات خلال اجتماع الدول الأطراف الخامس.
    The concerns raised in the 2011 ISU report to the Seventh Review Conference about the capacity of the ISU to respond to the requests of States Parties and the geographic distribution of ISU activity remain unresolved. UN ولم تُبدَّد بعد الهواجس التي أثيرت في التقرير الذي قدمته وحدة دعم التنفيذ في عام 2011 إلى المؤتمر الاستعراضي السابع بشأن قدرة الوحدة على تلبية طلبات الدول الأطراف والتوزيع الجغرافي لنشاط الوحدة.
    (i) Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة عمل وميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    (i) Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة عمل وميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    Table 2: Financing of the ISU's 2014 and 2015 work plans UN الجدول 2 تمويل خطة عمل وحدة دعم التنفيذ لعامي 2014 و2015
    According to this agreement, the GICHD will continue to provide infrastructure, administrative and other support for the operations of the ISU. UN ووفقاً لهذا الاتفاق، سيواصل مركز جنيف الدولي توفير دعم الهياكل الأساسية والدعم الإداري وغيره لعمليات وحدة دعم التنفيذ.
    Financing Financing of the ISU's core work plan UN تمويل خطة العمل الأساسية لوحدة دعم التنفيذ
    Total Financing Financing of the ISU's core work plan UN تمويل خطة العمل الأساسية لوحدة دعم التنفيذ
    In addition, pursuant to the agreement " that requesting States Parties are encouraged, as necessary, to seek assistance from the Implementation Support Unit (ISU) in the preparation of their requests " , the President encouraged the use of the advisory services of the ISU in the preparation of requests. UN وعلاوة على ذلك، شجع الرئيس على الاستفادة من خدمات المشورة التي تسديها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية من أجل إعداد الطلبات، عملاً باتفاق " تشجيع الدول الأطراف الطالبة للتمديد، عند اللزوم، على طلب المساعدة من وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية من أجل إعداد طلباتها " .
    2. Also at the 10MSP, the States Parties adopted the " Directive from the States Parties to the ISU " , within which is contained the " mandate " of the ISU. UN 2- واعتمدت الدول الأطراف في الاجتماع نفسه " التوجيه الصادر عن الدول الأطراف إلى وحدة دعم التنفيذ " الذي يتضمن " ولاية " وحدة الدعم.
    After the attack, officers of the ISU shot dead one ANC member, and injured another youth whom they arrested together with Michael Mathe, who was a member of a local self-defence unit. UN وبعد الهجوم، أطلق موظفون من وحدة الاستقرار الداخلي الرصاص على أحد أعضاء المؤتمر الوطني اﻷفريقي فمات، كما أصابوا بجراح شاباً آخر قبضوا عليه مع ميكائيل مات، الذي كان عضواً في وحدة محلية للدفاع عن النفس.
    The President and President-Designate strongly encouraged States Parties to appeal for contributions to be made in support of the 2009 operations of the ISU and for consideration for additional contributions in 2010. UN وشجع الرئيس والرئيس المعين الدول الأطراف بشدة على توجيه نداءات للحصول على تبرعات دعماً للعمليات التي تضطلع بها الوحدة في عام 2009 والنظر في الحصول على تبرعات إضافية في 2010.
    10. The Final Report presents six options for defining the tasks and responsibilities of the ISU. UN 10- يطرح التقرير الختامي ستة خيارات لتحديد المهام والمسؤوليات المنوطة بوحدة دعم التنفيذ.
    At the upcoming Second Review Conference in Cartagena, under agenda item 9, an evaluation of the ISU is proposed. UN وهناك اقتراح بإجراء تقييم للوحدة في إطار البند 9 من جدول الأعمال في المؤتمر الاستعراضي الثاني الذي سيعقد في كارتاخينا.
    In May 2010, a member of the ISU met two representatives from Yaoundé in Geneva. UN وفي أيار/مايو 2010، التقى عضو من أعضاء الوحدة بممثلين من ياووندي في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more