"of the key factors" - Translation from English to Arabic

    • من العوامل الرئيسية
        
    • العوامل الرئيسية التي
        
    • العوامل الأساسية
        
    The uncertainty surrounding accountability and reporting structures has been one of the key factors in the delays in implementing Phase 0. UN وقد كان عدم اليقين بشأن هيكلي المساءلة والإبلاغ واحدا من العوامل الرئيسية التي تسببت في تأخير تنفيذ المرحلة صفر.
    87. The industrial sector constitutes one of the key factors in sustained economic growth and in achieving social objectives. UN ٧٨ - ويشكل القطاع الصناعي واحدا من العوامل الرئيسية في النمو الاقتصادي المطرد وفي تحقيق اﻷهداف الاجتماعية.
    Good governance was one of the key factors having a positive impact on national development strategies. UN وإدارة الشؤون من العوامل الرئيسية التي تؤثر بشكل إيجابي على استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Some of the key factors behind that performance include power disruptions, equipment failures and the fall in the world prices. UN ومن العوامل الرئيسية التي يعزى إليها هذا اﻷداء تكرار انقطاع التيار الكهربائي وأعطال المعدات وانخفاض اﻷسعار العالمية.
    These initial capacities are also one of the key factors affecting the sustainability of capacity-building activities. UN وهذه القدرات الأولية هي أيضاً أحد العوامل الأساسية التي تؤثر على استدامة أنشطة بناء القدرات.
    Unemployment had also been identified as one of the key factors that contributed to the high level of poverty. UN وتشكل البطالة أيضاً عاملاً من العوامل الرئيسية التي تساهم في ارتفاع مستوى الفقر.
    Education poverty is still, even today, one of the key factors hindering social development in many developing countries. UN وما زال الفقر التعليمي إلى اليوم عاملا من العوامل الرئيسية التي تعوق التنمية الاجتماعية في كثير من البلدان النامية.
    87. The industrial sector constitutes one of the key factors in sustained economic growth and in achieving social objectives. UN ٧٨ - ويشكل القطاع الصناعي واحدا من العوامل الرئيسية في النمو الاقتصادي المطرد وفي تحقيق اﻷهداف الاجتماعية.
    The Presidents noted that that document will be one of the key factors in ensuring European stability. UN ونوه الرؤساء إلى أن تلك الوثيقة ستكون من العوامل الرئيسية لكفالة الاستقرار في أوروبا.
    87. The industrial sector constitutes one of the key factors in sustained economic growth and in achieving social objectives. UN ٧٨ - ويشكل القطاع الصناعي واحدا من العوامل الرئيسية في النمو الاقتصادي المطرد وفي تحقيق اﻷهداف الاجتماعية.
    The Al-khoei Foundation understands that one of the key factors affecting the growth of a healthy society and economy is the presence of high quality, relevant education. UN وتدرك مؤسسة الخوئي أن من العوامل الرئيسية المؤثرة على تقدُّم مجتمع صحي واقتصاد معافٍ ما يتمثّل في إتاحة تعليم يجمع بين الجودة والفعالية.
    The International Emergency Management Organization works for the diffusion of emergency prevention in support of the Millennium Development Goals, considering prevention one of the key factors for development. UN تعمل المنظمة على نشر ثقافة الوقاية من حالات الطوارئ دعما للأهداف الإنمائية للألفية على اعتبار أن الوقاية تعد من العوامل الرئيسية للتنمية.
    It emphasized the identification of the key factors affecting the balance between support and professional staff and the linkages between those factors. UN وشدد على ماهية العوامل الرئيسية التي تؤثر في التوازن بين موظفي الدعم والموظفين الفنيين والعلاقات بين تلك العوامل.
    Availability of documentation is one of the key factors considered by the technical secretariat in organizing the agenda of work of the Main Committees. UN ويشكل توافر الوثائق أحد العوامل الرئيسية التي تراعيها الأمانة الفنية أثناء تنظيم برنامج عمل اللجان الرئيسية.
    Some of the key factors for the success of the project include a good enabling environment and institutions network, flexible forest financing right from the outset and investment incentives. UN ومن العوامل الرئيسية التي ساهمت في نجاح المشروع وجود بيئة مواتية وشبكة معززة من المؤسسات، والتزام المرونة في تمويل الغابات من أول خطوة، وتقديم حوافز للاستثمار.
    81. Access to social security is considered one of the key factors to influence the living standards of the people. UN 81- وتعد الاستفادة من نظام الضمان الاجتماعي أحد العوامل الأساسية للتأثير على مستوى معيشة السكان.
    In regard to the Federal Republic of Yugoslavia, our view is that its democratization is one of the key factors for the comprehensive stabilization of the situation in the region. UN وفيما يتعلق بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، نحن نرى أن نشر الديمقراطية فيها يشكل أحد العوامل الأساسية لتحقيق الاستقرار الشامل للحالة في هذه المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more