The position of Special Representative of the President of the Kyrgyz Republic on Matters of Gender Development, appointed in 2005, was not abolished. | UN | ولم يلغ منصب الممثل الخاص لرئيس جمهورية قيرغيزستان المعني بقضايا التنمية الجنسانية، الذي عيّن في عام 2005. |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on investment funds | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بالصناديق الاستثمارية |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on administrative liability | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بالمسؤولية الإدارية |
Act of the Kyrgyz Republic " On licensing " | UN | قانون جمهورية قيرغيزستان " بشأن منح التراخيص " |
Pursuant to the law of the Kyrgyz Republic on State guarantees of equal rights and equal opportunities for women and men, the State guarantees equal enjoyment of property rights to men and women. | UN | عملا بقانون جمهورية قيرغيزستان بشأن الضمانات الرسمية للمساواة في الحقوق وتكافؤ الفرص أمام النساء والرجال، تكفل الدولة فرص المساواة في التمتع بحقوق الملكية للرجال والنساء. |
New structures were created: the National Agency of the Kyrgyz Republic to Prevent Corruption, the State Committee of the Kyrgyz Republic on Migration and Employment and the Financial Intelligence Service of the Kyrgyz Republic. | UN | وأنشئت هياكل جديدة: الوكالة الوطنية لجمهورية قيرغيزستان لمنع الفساد، واللجنة الحكومية لجمهورية قيرغيزستان بشأن الهجرة والتوظف، وجهاز الاستخبارات المالية لجمهورية قيرغيزستان. |
(c) Adoption of the Code of the Kyrgyz Republic on Children in June 2006. | UN | (ج) اعتماد قانون جمهورية قيرغيزستان المتعلق بالطفل في حزيران/يونيه 2006. |
The laws of the Kyrgyz Republic on the rights and interests of women are contained in the following instruments: | UN | وترد قوانين جمهورية قيرغيزستان المتعلقة بحقوق ومصالح المرأة في الصكوك التالية: |
The decision of the court of first instance was upheld by a decision of the Judicial Panel on Criminal Matters of the Military Court of the Kyrgyz Republic on 14 November 2001. | UN | وقد تأكد قرار المحكمة الابتدائية بالإعدام بقرار آخر أصدره الفريق القضائي المعني بالشؤون الجنائية التابع للمحكمة العسكرية لجمهورية قيرغيزستان في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on veterans of war, the Armed Forces and workers of the rear | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بالمحاربين القدماء والقوات المسلحة والعاملين في مؤخرة الجيش |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on social welfare for citizens of the Kyrgyz Republic who were victims of the Chernobyl accident | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بالرفاه الاجتماعي لمواطني الجمهورية من ضحايا حادث تشيرنوبيل |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on pension support for military personnel | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بدعم المعاشات التقاعدية للموظفين العسكريين |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on State pension social insurance | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بالتأمينات الاجتماعية للمعاشات التقاعدية الحكومية |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on insurance contribution rates for State social insurance | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بمعدلات اشتراكات التأمين الاجتماعي الحكومي |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on non-governmental pension funds in the Kyrgyz Republic | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بصناديق المعاشات التقاعدية للمنظمات غير الحكومية في الجمهورية |
On amending the Law of the Kyrgyz Republic on banks and banking in the Kyrgyz Republic | UN | بشأن تعديل قانون جمهورية قيرغيزستان المعني بالمصارف والتعامل المصرفي في الجمهورية |
Mr. Chaves (Kyrgyzstan): It is indeed a signal honour for me to address the General Assembly on behalf of the Kyrgyz Republic on an issue which is not only of the utmost importance but is extremely timely. | UN | السيد تشافيس )قيرغيزستان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنه لشرف لي حقا أن أخاطب الجمعية العامة بالنيابة عن جمهورية قيرغيزستان بشأن مسألة لا تتصف بمنتهى اﻷهمية فحسب، بل أيضا يحسن التوقيت الى أبعد حد. |
Under article 3 of the law of the Kyrgyz Republic on education, citizens of the Republic are entitled to education irrespective of sex, nationality, language, social status, the type and nature of their employment, their faith and their political and religious convictions. | UN | وتقضي المادة 3 من قانون جمهورية قيرغيزستان بشأن التعليم بأن للمواطنين في الجمهورية الحق في التعليم بغض النظر عن الجنس والجنسية واللغة والمركز الاجتماعي ونوع وطبيعة وظائفهم، وديانتهم ومعتقداتهم السياسية والدينية. |
Report of the Kyrgyz Republic on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) | UN | تقرير جمهورية قيرغيزستان بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) |
57. The initial and second reports of the Kyrgyz Republic on the implementation of CEDAW properly reflect the constitutional and legislative guarantees that ensure the observance of the principle of the equality of men and women in the country. | UN | 57 - يصور التقريران الأولي والثاني لجمهورية قيرغيزستان بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تصويرا لائقا الضمانات الدستورية والتشريعية التي تكفل مراعاة مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة في البلد. |
89. The law also provides for gender-based legal analysis of the entire legislative base, other regulatory and legal instruments, and State, regional and local programmes of the Kyrgyz Republic on gender equality, for purposes of studying them and identifying gender-equality violations. | UN | 89 - وينص القانون أيضا على إجراء تحليل قانوني يرتكز على نوع الجنس للقاعدة التشريعية بأكملها، والصكوك التنظيمية والقانونية الأخرى، والبرامج الحكومية والإقليمية والمحلية لجمهورية قيرغيزستان بشأن المساواة بين الجنسين ولأغراض دراستها والتعرف على انتهاكات المساواة بين الجنسين. |
(d) Adoption of the Code of the Kyrgyz Republic on Children in 2006. | UN | (د) اعتماد قانون جمهورية قيرغيزستان المتعلق بالأطفال في عام 2006. |
The legislation of the Kyrgyz Republic on marriage and the family provides for equality in the rights of man and wife to request a divorce from the civil registrar. | UN | صفر وتنص تشريعات جمهورية قيرغيزستان المتعلقة بالزواج واﻷسرة على المساواة في حق الرجل والمرأة في طلب الطلاق من مكتب السجل المدني. |
117. The first Constitution of independent Kyrgyzstan was adopted at the twelfth session of the Supreme Council of the Kyrgyz Republic on 5 May 1993. | UN | 117- وقد اعتمد أول دستور لقيرغيزستان المستقلة في الدورة الثانية عشرة للمجلس الأعلى لجمهورية قيرغيزستان في 5 أيار/مايو 1993. |