"of the logistics support division" - Translation from English to Arabic

    • التابع لشعبة الدعم اللوجستي
        
    • شعبة الدعم اللوجستي
        
    • بشعبة الدعم اللوجستي
        
    • التابعة لشعبة الدعم اللوجستي
        
    • شعبة الدعم السوقي
        
    • شعبة دعم النقل والإمداد
        
    • وشعبة الدعم اللوجستي
        
    • لشعبة الدعم السوقي
        
    • لشعبة دعم السوقيات
        
    • لشعبة دعم اللوجستيات
        
    35. MINUSCA has created a considerable additional workload for the Engineering Section of the Logistics Support Division. UN 35 - أسفر إنشاء البعثة عن ازدياد عبء العمل الذي يتحمله قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي ازديادا كبيرا.
    The Airfield and Air Terminal Unit, located in the Air Transport Section of the Logistics Support Division at Headquarters, would be integrated into the structure of UNLB, with a direct reporting line to UNLB. UN وسوف تدمج وحدة المطارات والمحطات الجوية في قسم النقل الجوي التابع لشعبة الدعم اللوجستي في المقر، في هيكل قاعد اللوجستيات، مع إنشاء خط للإبلاغ المباشر الموصول بالقاعدة.
    The Aviation Safety Section at United Nations Headquarters is a component part of the Office of the Director of the Logistics Support Division in the Department of Field Support. UN ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    The chief of the regional office has dual reporting lines, administratively to the Director of Mission Support and operationally to the Director of the Logistics Support Division of the Department of Field Support. UN ويذكر أن رئيس المكتب الإقليمي مسؤول امام جهتين، فهو من الناحية الإدارية مسؤول أمام مدير دعم البعثات ومن الناحية التشغيلية مسؤول أمام مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    These assumptions will be addressed, with the support of the Movement Control Section of the Logistics Support Division, in the proposed revisions to the model. UN وسيُنظر في هذه الافتراضات بدعم من قسم مراقبة الحركة، بشعبة الدعم اللوجستي في التنقيحات المقترحة للنموذج.
    The status of the replenishment of funds is monitored by Strategic Deployment Stocks Unit of the Logistics Support Division UN وترصد وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية التابعة لشعبة الدعم اللوجستي حالة تجديد الأموال
    Participants at the meeting included representatives from missions' Rations Units, rations vendors, the Procurement Service and the Supply Section of the Logistics Support Division. UN وكان من بين المشاركين في هذين الاجتماعين ممثلون عن الوحدات المختصة بحصص الإعاشة في البعثات، وعن بائعي حصص الإعاشة، ودائرة المشتريات، وقسم الإمدادات التابع لشعبة الدعم اللوجستي.
    The assets replacement programme in UNDOF has been implemented in strict accordance with the applicable guidance from the Transport Section of the Logistics Support Division and the Communications and Information Technology Service on the modalities of the serviceable life expectancy of various assets. UN جرى تنفيذ برنامج استبدال الأصول في القوة مع الالتزام بدقة بتوجيهات فرع النقل التابع لشعبة الدعم اللوجستي ودائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بشأن طرائق تحديد العمر المتوقع للاستخدام لمختلف الأصول.
    (b) One P3 post in the Engineering Section of the Logistics Support Division, Department of Field Support; UN (ب) وظيفة واحدة برتبة ف-3 في قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    (c) One P4 post in the Property Management Section of the Logistics Support Division, Department of Field Support; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    Director of the Logistics Support Division, Department of Field Support UN مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني
    The remaining components of the Logistics Operations Section will report directly to the Director of the Logistics Support Division, in line with the approved structure. UN وستكون المكونات المتبقية من قسم العمليات اللوجستية مسؤولة أمام مدير شعبة الدعم اللوجستي بشكل مباشر وفقا للهيكل المعتمد.
    266. The mandate of the Logistics Support Division was established by the General Assembly in its resolution 56/241. UN ٢٦٦ - أنشأت الجمعية العامة، في قرارها 56/241، ولاية شعبة الدعم اللوجستي.
    It is proposed that engineering-related operational and asset management support to field operations, currently located in the Engineering Section of the Logistics Support Division at Headquarters, be integrated in the structure of UNLB, with a direct reporting line to the Logistics Base. UN ويقترح إدماج الدعم التشغيلي والمتعلق بإدارة الأصول ذي الصلة بالجوانب الهندسية المقدم للعمليات الميدانية والموجود حاليا في قسم الهندسة بشعبة الدعم اللوجستي في المقر، ليندرج ضمن هيكل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، على أن يتبع قاعدة اللوجستيات مباشرة.
    68. The Engineering Section of the Logistics Support Division is requesting a P-3 post for an Environmental Engineering Officer to implement and monitor environmental programmes in the field (ibid., para. 123). UN 68 - يطلب القسم الهندسي بشعبة الدعم اللوجستي وظيفة من الرتبة ف-3 لموظف هندسة بيئية من أجل تنفيذ برامج بيئية في الميدان ورصد سيرها (المرجع نفسه، الفقرة 123).
    It is proposed that these five posts (3 P-3 and 2 national General Service) be concurrently abolished in the Engineering Section of the Logistics Support Division (see A/66/271, paras. 262-264). UN ويُقترح أن يتزامن ذلك مع إلغاء خمس وظائف (3 ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية) في القسم الهندسي بشعبة الدعم اللوجستي (انظر A/66/271، الفقرات 262-264).
    :: 4 carrier survey visits, in cooperation with the Aviation Safety Unit of the Logistics Support Division, Department of Peacekeeping Operations, to air operators based in the region UN :: 4 زيارات إلى شركات النقل الجوي في المنطقة لمعاينة طائرات النقل، بالتعاون مع وحدة سلامة الطيران التابعة لشعبة الدعم اللوجستي بإدارة عمليات حفظ السلام
    4 carrier survey visits, in cooperation with the Aviation Safety Unit of the Logistics Support Division, Department of Peacekeeping Operations, to air operators based in the region UN 4 زيارات استقصائية إلى شركات النقل الجوي في المنطقة لمعاينة طائرات النقل، بالتعاون مع وحدة سلامة الطيران التابعة لشعبة الدعم اللوجستي بإدارة عمليات حفظ السلام
    Approval of the Logistics Support Division business plan by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations/Assistant Secretary-General for Mission Support UN اعتماد وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام/الأمين العام المساعد لدعم البعثات لخطة عمل شعبة الدعم السوقي
    (b) The Director of the Logistics Support Division will direct overall management of strategic deployment stocks, including planning, policy development, procedures and monitoring. UN (ب) يوجه مدير شعبة دعم النقل والإمداد الإدارة العامة لمخزون النشر الاستراتيجي، بما في ذلك التخطيط ورسم السياسات والإجراءات والرصد.
    It is proposed that seven posts be concurrently abolished, in the Operational Support Service (1 P-3 and 1 General Service (Other level)), the Specialist Support Service (1 P-4 and 1 P-3) and the Transport and Movement Service (1 P-3 and 2 General Service (Other level)) of the Logistics Support Division (see A/66/721, paras. 253-267). UN ويُقترح أن يتزامن ذلك مع إلغاء سبع وظائف في دائرة الدعم العملياتي (1 ف-3، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، ودائرة الدعم المتخصص (1 ف-4 و 1 ف-3)، ودائرة النقل والحركة (1 ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وشعبة الدعم اللوجستي (انظر A/66/721، الفقرات 253-267).
    Approval of the Logistics Support Division business plan by the Under-Secretary-General/Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations UN موافقة وكيل الأمين العام/الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام على خطة الأعمال المستهدفة لشعبة الدعم السوقي
    A new post at the P-5 level is requested for a head of Section to strengthen management and technical leadership in the Logistics and Transportation Section in the Procurement Division, which will be commensurate with an equivalent level of responsibilities of the section heads in the Logistics Support Service of the Logistics Support Division in the Department of Peacekeeping Operations. UN والمطلوب هو وظيفة جديدة برتبة ف-5 لرئيس القسم لتعزيز القيادة الإدارية والتقنية في قسم السوقيات والنقل في شعبة المشتريات، وذلك سيتيح التكافؤ مع رؤساء الأقسام في دائرة دعم السوقيات التابعة لشعبة دعم السوقيات في إدارة عمليات حفظ السلام.
    124. The Cartographic Section of the Logistics Support Division requests an additional Cartographic Assistant (General Service (Other level)) to provide support in connection with reproduction works and services, in particular maps of peacekeeping missions for the daily Security Council consultations and for the frequent briefings of the senior management of the Department. UN 124 - يحتاج قسم إعداد الخرائط التابع لشعبة دعم اللوجستيات إلى مساعد إضافي لشؤون رسم الخرائط من أجل تقديم الدعم فيما يتصل بأعمال وخدمات النسخ، لا سيما خرائط بعثات حفظ السلام التي تلزم مجلس الأمن في مشاوراته اليومية وفي الإحاطات المتواترة المقدمة لكبار المسؤولين الإداريين في الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more