"of the martyrs that" - Translation from English to Arabic

    • الشهداء الذين
        
    • الشهداء التي
        
    • الشهداء الذي
        
    • الشهيدين اللذين
        
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter (see annex). UN وترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في مرفق هذه الرسالة.
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter. UN وترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذين حددت هوياتهم.
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter. UN وترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في قائمة مرفقة بهذه الرسالة.
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter. UN وترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في قائمة مرفقة بهذه الرسالة.
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter. UN وترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في قائمة مرفقة بهذه الرسالة.
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter. UN وترد أسماء الشهداء الذين حددت هويتهم في قائمة مرفقة بهذه الرسالة.
    However, the annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified. UN غير أن مرفق هذه الرسالة يتضمن أسماء الشهداء الذين جرى التعرف على هويتهم.
    However, the annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified. UN غير أن مرفق هذه الرسالة يتضمن أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified, and the names of the other Palestinians that have been killed by the occupying forces will be conveyed once they are identified. UN غير أن مرفق هذه الرسالة يتضمن أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن. وسننقل إليكم أسماء الشهداء الفلسطينيين الآخرين الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية بمجرد تحديد هويتهم.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified and the names of the other Palestinians that have been killed by the occupying forces will be conveyed once they are identified. UN غير أن مرفق هذه الرسالة يتضمن أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن. وسننقل إليكم أسماء الشهداء الفلسطينيين الآخرين الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية بمجرد تحديد هويتهم.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified, and the names of the other Palestinians that have been killed will be conveyed once they are identified. UN غير أن مرفق هذه الرسالة يتضمن أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن. وسننقل إليكم أسماء الفلسطينيين الآخرين الذين لقوا مصرعهم بمجرد تحديد هويتهم.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified, and the names of the other Palestinians that have been killed will be conveyed once they have been identified. UN وترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن، وسننقل إليكم أسماء الشهداء الفلسطينيين الآخرين الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي حال تحديد هويتهم.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified, and the names of other Palestinians that have been killed will be conveyed once they are identified. UN وترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن، وسننقل إليكم أسماء الشهداء الفلسطينيين الآخرين الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية حال تحديد هويتهم.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified, and the names of other Palestinians that have been killed will be conveyed once they are identified. UN وترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن، وسنوافيكم بأسماء الفلسطينيين الآخرين الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية حال تحديد هويتهم.
    The annex to the present letter contains the names of the martyrs that have thus far been identified, and the names of other Palestinians that have been killed will be conveyed once they are identified. UN وترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذين أمكن التعرف عليهم حتى الآن، وسنوافيكم بأسماء الفلسطينيين الآخرين الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي حال التعرف عليهم.
    The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter (see annex). UN وترد في مرفق هذه الرسالة قائمة بأسماء الشهداء الذين تم التعرف على هوياتهم (انظر المرفق).
    This includes a 10-year-old boy who was killed in Nablus today, Monday, 30 September 2002, by Israeli occupying forces. (The names of the martyrs that have been identified thus far are contained in the annex to the present letter.) UN ويشمل هذا الرقم صبيا يبلغ من العمر 10 سنوات قتلته قوات الاحتلال الإسرائيلي في نابلس اليوم، الاثنين 30 أيلول/سبتمبر 2002 (وترد أسماء الشهداء الذين تم تحديد هويتهم حتى الآن في مرفق هذه الرسالة).
    This raises the total number of Palestinian martyrs killed since 28 September 2000 to 1,994. (The names of the martyrs that have been identified thus far are contained in the annex to the present letter.) UN وبذلك يرتفع العدد الكلي للشهداء الفلسطينيين الذين قتلوا منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000 إلى 994 1 شهيدا (ترد أسماء الشهداء الذين أمكن التعرف عليهم حتى الآن في مرفق هذه الرسالة).
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, I regret to inform you that, as indicated above, the Israeli occupying forces have killed at least 18 Palestinians, including children, raising the total number of martyrs to 2,024 Palestinians. (The names of the martyrs that have been identified thus far are contained in the annex to the present letter.) UN وبناء عليه، وإلحاقا برسائلي السابقة، يؤسفني أن أبلغكم بأنه، كما هو مبين أعلاه، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية ما لا يقل عن ثمانية عشرة من الفلسطينيين، من بينهم أطفال، بما يصل بمجموع عدد الشهداء الفلسطينيين إلى 024 2 شهيدا (ترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذين أمكن تحديد هويتهم حتى الآن).
    In this regard, we have recently obtained some names of the martyrs that had yet to be sent. These additional 50 Palestinian martyrs were killed on 5 April, 10 April, and 2 names in addition to the martyrs killed on 22 April 2002. UN وقد تلقينا مؤخرا في هذا الخصوص أسماء بعض الشهداء التي لم ترسل إليكم من قبل، وهي تضم 50 اسما لشهداء فلسطينيين قتلوا يومي 5 نيسان/أبريل، و 10 نيسان/أبريل، واسمين إضافيين للشهداء الذين قتلوا يوم 22 نيسان/أبريل 2002.
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my regret to inform you that, since my last letter, at least 34 Palestinians, including several children, have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs to 2,567 Palestinians. (The names of the martyrs that have been identified thus far are contained in the annex to the present letter.) UN ومن ثم، فإلحاقا بالرسائل آنفة الذكر، يؤسفني إبلاغكم إنه منذ آخر رسالة وجهتها اليكم، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي ما لا يقل عن 34 فلسطينيا، بينهم عدة أطفال، ليصل بذلك مجموع عدد الشهداء إلى 567 2 فلسطينيا. (وترد في مرفق هذه الرسالة أسماء الشهداء الذي تم التعرف عليهم حتى الآن).
    Accordingly, in follow-up to the above-mentioned letters, it is my profound regret to inform you that, since our last letter to you, at least two more Palestinians have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,806. (The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.) UN وبناء على ما سبق، ومتابعة للرسائل المشار إليها أعلاه، فإنه يؤسفني بالغ الأسف أن أبلغكم بأنه منذ تاريخ آخر رسالة وجهتها إليكم، قتل فلسطينيان آخران على الأقل على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية، وبذلك ارتفع مجموع عدد الشهداء منذ أيلول/سبتمبر 2000 إلى 806 3 شهداء (يرد إسما الشهيدين اللذين حددت هويتهما في القائمة المرفقة بهذه الرسالة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more