"of the mechanism for the" - Translation from English to Arabic

    • لآلية
        
    • من آلية
        
    • للآلية الخاصة
        
    • الآلية خلال فترة
        
    In that resolution, the Conference adopted the terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention. UN وفي ذلك القرار، اعتمد المؤتمر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Draft terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption: rolling text UN مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: نص متداول
    Consideration of the draft terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    It was further decided that the future meetings of the Working Group would follow a multi-year workplan for the period up to 2015, when the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption would begin. UN وقرَّر كذلك أن تُتَّبع في اجتماعات الفريق العامل المقبلة خطةُ عمل متعدِّدة السنوات للفترة الممتدَّة حتى عام 2015، عندما تبدأ الدورة الثانية من آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    Consideration of the draft terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the UN النظر في مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض
    Draft terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Laws had to be updated in the context of the upcoming second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN وتقتضي الضرورة تحديثَ القوانين في سياق الدورة الثانية الوشيكة لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    In that resolution, the Conference adopted the terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention. UN وفي ذلك القرار، اعتمد المؤتمر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Underlining, in view of the forthcoming review of chapter II during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of that chapter, UN وإذ يشدِّد، في ضوء الاستعراض الوشيك للفصل الثاني أثناء الدورة الثانية لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية، على أهمية بناء أطر تشريعية ومؤسسية متسقة مع متطلبات ذلك الفصل،
    Underlining the importance of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption in supporting States parties in the implementation of the Convention and in promoting universal adherence to the Convention, UN إذ يشدِّد على ما لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد من أهمية في دعم الدول الأطراف في تنفيذ الاتفاقية وفي العمل على الامتثال العالمي للاتفاقية،
    In its resolution 3/1, the Conference adopted the terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN واعتمد المؤتمر، في قراره 3/1، الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    The Conference underlined, in view of the forthcoming review of chapter II during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of the chapter. UN وأكَّد المؤتمر، في ضوء الاستعراض المقبل للفصل الثاني من الاتفاقية خلال الدورة الثانية لآلية استعراض تنفيذها، أهميةَ بناء أطر تشريعية ومؤسسية متَّسقة مع متطلّبات ذلك الفصل.
    Speakers recalled the guiding principles of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention and provided details of their own experience of the review process at the national level. UN واستذكر المتكلّمون المبادئ التوجيهية لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية، وقدّموا تفاصيل عن تجاربهم في عملية الاستعراض على المستوى الوطني.
    Tables 1 to 4 reflect the pairings of States to be reviewed and reviewing States as selected for the four years of the first review cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN ترد في الجداول من 1 إلى 4 كل دولة ستخضع للاستعراض بالاقتران بالدولتين اللتين اختيرتا لإجرائه في السنوات الأربع من دورة الاستعراض الأولى لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    Possible technical assistance activities to respond to the needs identified by States parties during the first year of the first cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN أنشطة المساعدة التقنية الممكنة لتلبية الاحتياجات التي حددتها الدول الأطراف خلال السنة الأولى من الدورة الأولى لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Underlining, in view of the forthcoming review of chapter II of the Convention during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of that chapter, UN وإذ يؤكِّد، في ضوء الاستعراض المقبل للفصل الثاني من الاتفاقية خلال الدورة الثانية لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية، أهمية بناء أطر تشريعية ومؤسسية متَّسقة مع متطلّبات ذلك الفصل،
    Revised draft terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN مشروع الإطار المرجعي المنقَّح لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Draft terms of reference of the Mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    The report also provides information on work undertaken as part of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption and on international cooperation and technical assistance activities. UN ويقدِّم التقرير أيضاً معلومات عن أعمال اضطلع بها كجزء من آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وعن أنشطة التعاون الدولي والمساعدة التقنية.
    It is a valuable instrument for obtaining an adequate illustration of the Mechanism for the delivery of the legal aid services existing in a given country and for assessing needs and gaps. UN وهي أداة قيّمة للحصول على توضيح كاف للآلية الخاصة بتقديم خدمات المساعدة القانونية القائمة في بلد معيّن وبتقييم الاحتياجات والفجوات.
    It decided that the Implementation Review Group should consider the resource requirements for the functioning of the Mechanism for the biennium 2012-2013. UN وقرَّر أن يتولى فريق استعراض التنفيذ النظر في الموارد اللازمة لتشغيل الآلية خلال فترة السنتين 2012 - 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more