"of the ministerial declaration of the" - Translation from English to Arabic

    • الإعلان الوزاري الصادر عن
        
    • بالإعلان الوزاري الصادر عن
        
    • الإعلان الوزاري للجزء
        
    • الإعلان الوزاري الذي
        
    Progress report on the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Council UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000
    Adoption of the ministerial declaration of the high-level segment (E/2013/L.18) UN اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى (E/2013/L.18(1))
    Adoption of the ministerial declaration of the high-level segment (E/2013/L.18*) UN اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى (E/2013/L.18*)
    Taking note further of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council, held in New York from 5 to 7 July 2000, UN وإذ تحيط علما كذلك بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء رفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2000، المعقودة فـــي نيويــورك، فــي الفترة من 5 إلى 7 تموز/يوليه 2000()،
    Taking note also of the ministerial declaration of the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held at Doha from 9 to 13 November 2001, UN وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية()، المعقود في قطر في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    Progress report of the Secretary-General on the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Council (also under item 6) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس (أيضا في إطار البند 6)
    3. Adoption of the ministerial declaration of the high-level political forum. UN ٣ - اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    By adopting this theme, the Council also intends to review progress in the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of its substantive session of 2003. UN وباعتماد هذا الموضوع، يعتزم المجلس أيضا استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2003.
    Having considered progress, or the lack thereof, in the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of its substantive session of 2003 at its substantive session of 2005, UN وقد نظر في دورته الموضوعية لعام 2005 فيما أحرز من تقدم أو ما شاب ذلك من قصور في مجال تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2003،
    The adoption of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council, which was subsequently endorsed by the Millennium Summit, provided the framework for the efforts of the United Nations in that regard. UN وأدى اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أقره فيما بعد مؤتمر قمة الألفية، إلى توفير إطار للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ذلك الصدد.
    The adoption of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council, which was subsequently endorsed by the Millennium Summit, provided the framework for the efforts of the United Nations in that regard. UN وأدى اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أقره بعد ذلك مؤتمر القمة بشأن الألفية، إلى توفير إطار للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ذلك الصدد.
    We call for the implementation of the ministerial declaration of the World Trade Organization adopted at its Sixth Ministerial Conference, held in Hong Kong, China, on the central importance of the development dimension in every aspect of the Doha Development Agenda work programme and its commitment to making the development dimension a meaningful reality. UN وندعو إلى تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن منظمة التجارة العالمية والمعتمد في مؤتمرها الوزاري السادس المعقود في هونغ كونغ، الصين بشأن الأهمية المحورية للبعد الإنمائي في كل جانب من جوانب برنامج عمل خطة الدوحة الإنمائية والتزامه بجعل هذا البعد حقيقة ملموسة.
    3. Adoption of the ministerial declaration of the high-level political forum on sustainable development (General Assembly resolution 67/290). UN 3 - اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن المنتدى السياسي الرفيع المستوى (قرار الجمعية العامة 67/290).
    Progress report of the Secretary-General on the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Council (see also agenda item 6) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000 (انظر أيضا البند 6 من جدول الأعمال)
    Progress report of the Secretary-General on the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Council (see also agenda item 4) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000 (انظر أيضا البند 4 من جدول الأعمال)
    Taking note also of the ministerial declaration of the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held at Doha from 9 to 13 November 2001, UN وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية المعقود في الدوحة في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2001()،
    " Taking note of the ministerial declaration of the high-level segment of the 2004 substantive session of the Economic and Social Council on the theme `Resources mobilization and enabling environment for poverty eradication in the context of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010', UN " وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2004 والمتعلق بموضوع " تعبئة الموارد والبيئة المؤاتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ،
    Taking note of the ministerial declaration of the high-level segment of the 2004 substantive session of the Economic and Social Council on the theme " Resources mobilization and enabling environment for poverty eradication in the context of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 " , UN وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2004 والمتعلق بموضوع " تعبئة الموارد والبيئة المؤاتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ()،
    Taking note of the ministerial declaration of the high-level segment of the 2004 substantive session of the Economic and Social Council on the theme " Resources mobilization and enabling environment for poverty eradication in the context of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 " , UN وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004 بشأن موضوع " تعبئة الموارد والبيئة المؤاتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ()،
    Progress report of the Secretary-General on the implementation of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Council (also under item 6) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس (أيضا في إطار البند 6)
    :: Promote collaborative initiatives, at the request of and in consultation with programme countries, for information and communication technologies programmes and projects, including at the regional, subregional and national levels, taking into account the provisions of paragraphs 14 to 17 of the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council;1 UN :: تعزز المبادرات التعاونية، بناء على طلب من البرامج القطرية وبالتشاور معها، لفائدة برامج ومشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصال، بما في ذلك على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والوطني، آخذة في الاعتبار الفقرات من 14 إلى 17 من الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2000؛
    The adoption of the ministerial declaration of the 2000 high-level segment of the Economic and Social Council, which was subsequently endorsed by the Millennium Summit, provides the framework for the efforts of the United Nations in that regard. UN ويوفر اعتماد الإعلان الوزاري الذي اعتمده الجزء الرفيع المستوى من المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2000، وأقرّه لاحقاً مؤتمر قمة الألفية، الإطار للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more