"of the modern house of tokelau" - Translation from English to Arabic

    • بيت توكيلاو الحديث
        
    • دار توكيلاو الجديدة
        
    • البيت العصري لتوكيلاو
        
    • البيت الحديث لتوكيلاو
        
    • الدار الحديثة لتوكيلاو
        
    23. Mr. Requeijo Gual (Cuba) welcomed the start of the implementation of the Modern House of Tokelau project, with the active support of UNDP. UN 23 - السيد ركوينجو غوال (كوبا): رحب ببدء تنفيذ مشروع " بيت توكيلاو الحديث " بدعم فعال من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يُطَوّر باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يطور باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    9. Also notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 9 - تلاحظ أيضا أن دستور توكيلاو المتمتعة بالحكم الذاتي سيشهد تطويرا مستمرا وذلك كجزء من بناء دار توكيلاو الجديدة وكنتيجة له، وأن لكل منهما أهمية وطنية ودولية، بالنسبة لتوكيلاو؛
    He also asked about secondary education in Tokelau, and for an explanation of the objectives of the Modern House of Tokelau. UN كما سأل عن التعليم الثانوي في توكيلاو، واستوضح عن أهداف البيت العصري لتوكيلاو.
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يُطَوّر باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يُطَوّر باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يُطَوّر باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    That was the fundamental concept of the Modern House of Tokelau project: to reaffirm what worked for Tokelau -- the three villages and their traditional systems of governance -- but enhance them by providing modern advice regarding the inhabitants' modern needs. UN وأوضح أن ذلك هو المفهوم الأساسي لمشروع بيت توكيلاو الحديث: أي إعادة التأكيد على ما هو ناجح في توكيلاو - القرى الثلاث، ونظم الحكم التقليدية في الإقليم - مع تعزيزها بتقديم المشورة الحديثة المتعلقة بالاحتياجات العصرية للسكان.
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يطور باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يطور باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يُطَوّر باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يطور باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يطور باستمرار وذلك كجزء من بناء بيت توكيلاو الحديث وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛
    The mechanism made the three villages central to Tokelau's governmental system and reasserted the three village councils' traditional authority, thereby giving substance to the concept of the " Modern House of Tokelau " . UN فهذه الآلية تضع تلك القرى الثلاث فى قلب نظام توكيلاو الحكومى وتؤكد السلطة التقليدية للمجالس القروية الثلاثة، وبذا يتم التجسيد المادى لمفهوم " بيت توكيلاو الحديث " .
    9. Also notes that the constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 9 - تلاحظ أيضا أن دستور توكيلاو المتمتعة بالحكم الذاتي سيشهد تطويرا مستمرا وذلك كجزء من بناء دار توكيلاو الجديدة وكنتيجة له، وأن لكل منهما أهمية وطنية ودولية، بالنسبة لتوكيلاو؛
    The purpose of the Modern House of Tokelau project was to prepare Tokelau to meet the challenges of the twenty-first century. UN وأكد أن هدف مشروع البيت العصري لتوكيلاو هو إعداد توكيلاو لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    19. In July 2001, a business training programme began as part of the Modern House of Tokelau project. UN 19 - وفي تموز/يوليه 2001، تم الشروع في برنامج لتدريب أصحاب الأعمال التجارية في إطار مشروع البيت الحديث لتوكيلاو.
    10. Notes that the Constitution of a self-governing Tokelau will continue to develop as a part and as a consequence of the building of the Modern House of Tokelau, and that both have national and international importance for Tokelau; UN 10 - تلاحظ أن دستور توكيلاو بعد حصولها على الحكم الذاتي سوف يطور باستمرار وذلك كجزء من بناء الدار الحديثة لتوكيلاو وكنتيجة له، وأن لكليهما أهمية وطنية ودولية بالنسبة لتوكيلاو؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more