It is not easy, but we believe achieving peace between Israel and its neighbours is one of the most important challenges we face today. | UN | إن تحقيق السلام بين إسرائيل وجيرانها ليس بالأمر الميسور ولكننا نؤمن بأنه واحد من أهم التحديات التي نواجهها اليوم. |
The program is a multisectoral effort and one of the most important challenges facing the current administration. | UN | ويعد البرنامج جهداً متعدد القطاعات وواحداً من أهم التحديات التي تواجه الإدارة الحالية. |
Tackling the global economic and financial crisis was one of the most important challenges the world had faced in recent times. | UN | 6- ثم قال إن معالجة الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية واحدة من أهم التحديات التي يواجهها العالم في الآونة الأخيرة. |
Violence and the exploitation of children and youth in its many forms is one of the most important challenges facing the international community. | UN | إن العنف واستغلال الأطفال والشباب بأشكالهما العديدة يمثل أحد أهم التحديات التي تواجه المجتمع الدولي. |
And we renew our pledge to work with all concerned -- including the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) and its partners in the United Nations system -- in meeting one of the most important challenges of the twenty-first century. | UN | ونجدد التعهد الذي قطعناه على أنفسنا بالعمل مع كافة الجهات المعنية، بما فيها برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وشركاؤه في منظومة الأمم المتحدة، على مواجهة واحد من أهم تحديات القرن الحادي والعشرين. |
The global food and energy crisis is one of the most important challenges of our time. | UN | إن أزمة الغذاء والطاقة العالمية تمثل أحد التحديات الهامة في عصرنا. |
The birth of the information society represents one of the most important challenges of the twenty-first century. | UN | ويمثل مولد مجتمع المعلومات واحدا من أهم التحديات في القرن الحادي والعشرين. |
The unfinished business is in the nuclear field, and we believe that this is at least one of the most important challenges ahead. | UN | والعمل الذي لم يكتمل هو العمل في الميدان النووي، ونرى أن هذا واحد على الأقل من أهم التحديات أمامنا. |
In that context, one of the most important challenges is to ensure compliance with the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons. | UN | وفي هذا السياق، من أهم التحديات ضمان الامتثال لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
The problem of gender equality also appeared to be one of the most important challenges. | UN | وبدا أيضا أن مشكلة المساواة بين الجنسين تمثل واحدة من أهم التحديات. |
Climate change, one of the most important challenges for sustainability, is fundamentally global; its trajectory is dependent on the intersection of population and models of economic growth, production and consumption, and it will demand global responses. | UN | وتغير المناخ، الذي هو من أهم التحديات في مجال الاستدامة، عالمي في الأساس؛ ويتوقف مساره على العلاقة بين السكان ونماذج النمو الاقتصادي والإنتاج والاستهلاك وسيتطلب استجابات عالمية. |
24. One of the most important challenges will be to reach agreement on the rules of inclusion of those resources that are for operational activities. | UN | 24 - وسوف يتمثل واحد من أهم التحديات في التوصل إلى اتفاق بشأن قواعد إدراج الموارد المخصصة للأنشطة التنفيذية. |
25. The fight against terrorism would continue to be one of the most important challenges for the United Nations in the next millennium. | UN | 25 - وأضاف أن مكافحة الإرهاب ستظل من أهم التحديات التي تواجه الأمم المتحدة في الألفية القادمة. |
41. The achievement of women's full participation and the empowerment of all women remains, however, one of the most important challenges for the region. | UN | 41 - غير أن تحقيق المشاركة الكاملة لجميع النساء والتمكين لهن ما زالا من أهم التحديات التي تجابهها المنطقة. |
Globalization had highlighted the inexorable linkage between culture and development. The cultural and creative sectors were one of the most important challenges faced by societies and governments in the era of globalization. | UN | وبيّن أن العولمة سلطت الضوء على ما بين الثقافة والتنمية من ارتباط لا يقبل الإنفصام، علما بأن القطاعين الثقافي والإبداعي يشكلان واحدا من أهم التحديات التي تواجهها المجتمعات والحكومات في عصر العولمة. |
The assessment mission regards this as one of the most important challenges facing HDI and sees the self-reliance groups evolving into a sustainable model of community organization for rural Myanmar and an effective vehicle for an HDI exit strategy at the local level. | UN | وتعتبر بعثة التقييم هذا التحدي من أهم التحديات التي تواجه المبادرة وترى أن الجماعات المعتمدة على ذاتها بسبيلها إلى التحول إلى نموذج مستدام لتنظيم المجتمعات المحليـــة في ريف ميانمار وإلى أداة فعالة تتيح استراتيجية خروج للمبادرة على الصعيد المحلي. |
73. One of the most important challenges that the Committee faces is the development of linkages. | UN | ٧٣ - تمثل إقامة روابط واحدا من أهم التحديات التي تواجه اللجنة. |
In the Special Rapporteur's view, the situation of that group illustrated three of the most important challenges of international migration in modern times: first, the extent and feminization of migration; second, the difficulty of obtaining recognition of the human rights of immigrants, particularly those with irregular administrative status; and lastly, the need for rights-based migration management. | UN | وترى المقررة الخاصة أن وضع هذه الفئة يُبرز ثلاثةً من أهم تحديات الهجرة الدولية المعاصرة: أولها اتساع نطاق الهجرة وتأنيثها؛ وثانيها صعوبة الحصول على اعتراف بحقوق الإنسان الخاصة بالمهاجرين، ولا سيما المهاجرون ذوو الأوضاع الإدارية غير النظامية؛ وآخرها ضرورة اتباع نهج قائم على حقوق الإنسان في إدارة الهجرة. |
Turkmenistan regards this matter as one of the most important challenges of the coming twenty-first century and is prepared to sponsor a document on this matter in the United Nations. | UN | وتعتبر تركمانستان هذه المسألة واحدة من التحديات الهامة في القرن الحادي والعشرين المقبل، وهي على استعداد لتقديم وثيقة بشأن هذه المسائل في اﻷمم المتحدة. |