"of the mozambican defence" - Translation from English to Arabic

    • الدفاع الموزامبيقية
        
    The formation of the new army is the responsibility of the Government and the Joint Commission for the Formation of the Mozambican Defence Force. UN وتقع مسؤولية تنظيم الجيش الجديد على عاتق الحكومة واللجنة المشتركة لتشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية.
    There has been substantial progress in the formation of the Mozambican Defence Force since I last reported to the Council. UN ١٢ - أحرز تقدم كبير في تشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية منذ تقريري اﻷخير إلى مجلس اﻷمن.
    Despite the fact that the United Nations has no mandate in this area, my Special Representative intervened in order to speed up the process of the formation of the Mozambican Defence Force, which are an essential element of the peace process. UN ورغم أنه ليست لﻷمم المتحدة ولاية في هذا المجال، تدخل ممثلي الخاص من أجل اﻹسراع بعملية تشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية وهي عنصر أساسي في عملية السلم.
    At that meeting, final reports were submitted by the Chairmen of the Cease-fire Commission, the Commission for the Formation of the Mozambican Defence Force, the Commission for Reintegration, the National Police Affairs Commission and the National Information Commission. UN وفي ذلك الاجتماع، قدمت تقارير من رؤساء لجنة وقف إطلاق النار ولجنة تشكيل قوة الدفاع الموزامبيقية ولجنة إعادة اﻹدماج واللجنة الوطنية لشؤون الشرطة واللجنة الوطنية لﻹعلام.
    D. Formation of the Mozambican Defence Force UN دال - تشكيل قوة الدفاع الموزامبيقية
    Although protocol IV of the general peace agreement prescribes that the High Command of FADM shall be subordinate to the Joint Commission for the Formation of the Mozambican Defence Forces until the new Government takes office, the present division of authority between the Joint Commission and the Ministry of Defence, which continues to function, remains somewhat unclear. UN وعلى الرغم من أن البروتوكول الرابع لاتفاق السلم العام يقضي بأن تكون القيادة العليا خاضعة للجنة المشتركة لتشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية إلى أن تتولى الحكومة الجديدة مقاليد السلطة، فإن التقسيم الحالي للسلطة بين اللجنة المشتركة ووزارة الدفاع، المستمرة في العمل حاليا، لا يزال غير واضح إلى حد ما.
    15. The Joint Commission for the Formation of the Mozambican Defence Force is responsible for the formation of FADM until the new Government takes office, after which FADM is to be placed under the authority of the Ministry of Defence. UN ١٥ - وتعتبر اللجنة المشتركة لتشكيل قوة الدفاع الموزامبيقية مسؤولة عن تشكيل هذه القوات حتى تولي الحكومة الجديدة للسلطة، وبعد ذلك توضع قوات الدفاع الموزامبيقية الجديدة تحت سلطة وزارة الدفاع.
    D. Formation of the Mozambican Defence Force UN دال - تشكيل قوة الدفاع الموزامبيقية
    C. Formation of the Mozambican Defence Force UN جيم - تشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية
    C. Formation of the Mozambican Defence Force UN جيم - تشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية
    C. Formation of the Mozambican Defence Force UN جيم - تشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية
    A task force, which included representatives from the Government, RENAMO, the three countries assisting in the formation of the new army (France, Portugal and United Kingdom) and ONUMOZ, was established by the Joint Commission for the Formation of the Mozambican Defence Force to oversee and coordinate the rehabilitation of the training centres. UN وقد أنشأت اللجنة المشتركة لتشكيل قوات الدفاع الموزامبيقية فرقة عمل، شملت ممثلين من الحكومة وحركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية وثلاثة بلدان تساعد في تشكيل الجيش الجديد )البرتغال وفرنسا والمملكة المتحدة( وعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وذلك لﻹشراف على إصلاح مراكز التدريب وتنسيقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more