"of the nine" - Translation from English to Arabic

    • التسعة
        
    • التسع
        
    • من تسعة
        
    • من أصل تسعة
        
    • من أصل تسع
        
    • من تسع
        
    • من بين تسعة
        
    • من بين تسع
        
    • على تسع
        
    • ومن أصل تسع
        
    • من مجموع تسعة
        
    list of the nine members who will continue to serve UN قائمة بأسماء الأعضاء التسعة الذين سيواصلون العمل في اللجنة
    List of the nine members of the Committee whose UN أعضاء اللجنة التسعة التي تنتهي مدة عضويتهم في
    List of the nine members of the Committee whose UN أعضاء اللجنة التسعة الذين تنتهي مدة عضويتهم في
    This additional staffing is needed for the construction and maintenance of the nine new county support bases. UN وستحتاج قواعد الدعم التسع الجديدة في المقاطعات إلى قوة العمل الإضافية هذه لتشييد القواعد وصيانتها.
    of the nine posts in question, six have been filled. UN ومن بين الوظائف التسع المذكورة، تم شغل ست وظائف.
    Even then, he described only one of the nine instances. UN وحتى في هذه المرة، لم يصف إلا مثالا واحدا من تسعة أمثلة عليها.
    The survey covered seven out of the nine provinces suspected of containing affected areas. UN وشمل المسح سبعة أقاليم من أصل تسعة يشتبه في احتوائها على مناطق متضررة.
    There are 16 vacancies in the Trial section, greatly reducing the capacity of the nine trial teams. UN وتوجد 16 وظيفة شاغرة في قسم المحاكمات، مما خفض بشكل كبير قدرات الأفرقة التسعة للمحاكمات.
    Canada list of the nine members who will continue to UN قائمة بأسماء الأعضاء التسعة الذين سيواصلون العمل في اللجنة
    Of the 10 ministers in Kosovo, only one is a woman, and, of the nine permanent secretaries, only one is a woman. UN وليس من بين الوزراء البالغ عددهم 10 سوى امرأة واحدة. وكذلك لا تضم صفوف الأمناء الدائمين التسعة غير امرأة واحدة.
    List of the nine members of the Committee whose UN أعضاء اللجنة التسعة الذين تنتهي مدة عضويتهم في
    list of the nine members who will continue to serve UN قائمة بأسماء الأعضاء التسعة الذين سيواصلون العمل في اللجنة
    The cases of three of the nine fugitives are top-priority cases earmarked for trial before the Tribunal. UN وتعد قضايا ثلاثة من الهاربين التسعة من بين القضايا ذات الأولوية القصوى التي من المقرر أن تبت فيها المحكمة.
    Seven out of the nine journalists were killed in Mogadishu. UN كما قُتل سبعة من الصحفيين التسعة في مقديشو.
    of the nine people diagnosed as HIV-positive, five were receiving treatment. UN ويحصل خمسة أشخاص، من بين الأشخاص التسعة الذين تم تشخيص حالتهم على أنهم مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية، على علاج.
    Within six weeks of the arrival of the first observers, teams had been established in each of the nine departments. UN فبعد شهر ونصف من وصول المراقبين اﻷوائل، كانت البعثة قد انشأت فريقا في كل محافظة من المحافظات التسع.
    The African National Congress won seven of the nine provinces. UN فاز المؤتمر الوطني الافريقي في سبع من المقاطعات التسع.
    Summary of the generic functions of the nine additional UN ملخص المهام العامة للوظائف اﻹضافية التسع لعام ١٩٩٨
    Women accounted for about 44 per cent of parliamentarians and cabinet ministers, and five of the nine provincial premiers. UN وتمثل المرأة حوالي 44 في المائة من أعضاء البرلمان والوزراء، وخمسة من تسعة رؤساء مقاطعات.
    At a recent selection panel, two of the nine UNICEF candidates nominated were selected and, at the time of finalizing the present report, no decision had been taken on the remaining seven. UN وفي اجتماع عقده فريق الاختيار مؤخرا، اختير مرشحان من أصل تسعة مرشحين قدمتهم اليونيسيف، ولم يتخذ أي قرار بشأن المرشحين السبعة الباقين إلى حين الانتهاء من إعداد هذا التقرير.
    The Court was also granted three of the nine law clerk posts that it had requested, which has to a certain extent facilitated the exercise of its judicial duties. UN كما منحت للمحكمة ثلاث وظائف من أصل تسع وظائف لكتبة قضائيين كانت قد طلبتها، مما سهل إلى حد ما ممارسة مهامها القضائية.
    About 150 countries are engaged in one or more of the nine criteria and indicator processes. UN وهناك نحو 150 بلدا تشارك في واحدة أو أكثر من تسع عمليات تتعلق بالمعايير والمؤشرات.
    Two of the nine members of the Supreme Council of the Judiciary are women UN هناك امرأتان من بين تسعة أعضاء في المجلس الأعلى للقضاء؛
    In 1998, of the nine Governments of Eastern Europe whose views regarding population growth were known, seven considered it to be too low. UN وفي عام ١٩٩٨، رأت سبع حكومات، من بين تسع حكومات في أوروبا الشرقية كانت آراؤها معروفة بشأن النمو السكاني، أن هذا النمو أقل مما ينبغي.
    His Government had ratified five of the nine UNCITRAL conventions; in 2002 it had ratified the United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand-by Letters of Credit, which would enter into force in Belarus on 1 February 2003. UN وقد صدقت حكومته على تسع من اتفاقيات الأونسيترال؛ وفي عام 2002 صدّقت على اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة التي سيبدأ سريانها في بيلاروس في 1 شباط/فبراير 2003.
    of the nine States parties and one observer having reported that their victim assistance efforts were integrated with existing disability-coordination mechanisms in line with Action #23, three States parties provided updated information in 2014. UN ومن أصل تسع دول أطراف() ودولة واحدة مشاركة بصفة مراقب() أفادت بقيامها بإدماج جهودها في مجال مساعدة الضحايا في آليات التنسيق المعنية بالإعاقة وفقا للإجراء رقم 23، قدمت ثلاث دول أطراف منها() معلومات مستكملة في عام 2014.
    This process has been completed on four kilometres of the nine that constitute the mined area along that border. UN وتم استكمال هذه العملية في أربعة كيلومترات من مجموع تسعة كيلومترات هي مساحة المنطقة الملغومة على طول تلك الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more