"of the nuclear arms race and" - Translation from English to Arabic

    • سباق التسلح النووي
        
    • سباق الأسلحة النووية
        
    • سباق التسلُّح النووي
        
    I would first like to address agenda item 1, cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. UN وأود أولاً أن أتناول البند 1 من جدول الأعمال، وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي.
    The halting of the nuclear arms race and the prevention of nuclear war is thus a priority item on the agenda of the CD. UN إن وقف سباق التسلح النووي وحظر الحرب النووية من المسائل التي يتعين على مؤتمر نزع السلاح أن يهتم بها في المقام اﻷول.
    1. Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. UN 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي.
    A. Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament. 36-39 13-15 UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي 36-39 12
    Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. UN 1- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي.
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. UN 1- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي.
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    We will spare no effort to move forward the discussion on the cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. UN ولن ندخر جهداً في المضي قدماً بالمناقشة المتعلقة بوقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي.
    1. Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. UN 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي.
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    Item 1 of the agenda, entitled “Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament”, was at the centre of my consultations. UN البند اﻷول من جدول اﻷعمال، المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " ، كان في مركز مشاوراتي.
    A. Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    Proposals for the “Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament” UN مقترحات بشأن " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي "
    A. Cessation of the nuclear arms race and Nuclear Disarmament UN ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي
    We are, however, very interested in helping to bring about the end of the nuclear arms race and to see that the number of nuclear-weapon States does not increase. UN ولكننا مهتمون للغاية بالمساعدة على انهاء سباق التسلح النووي ومنع زيادة عدد الدول الحائزة لﻷسلحة النووية.
    And we are now witnessing another escalation of the nuclear arms race and the potential weaponization of outer space. UN وإننا الآن نشهد تصاعداً آخر في سباق الأسلحة النووية وإمكانية تسليح الفضاء الخارجي.
    The priority during the cold war was to break the spiral of the nuclear arms race and the proliferation of such weapons, as well as to prohibit chemical and biological weapons. UN لقد كانت الأولوية خلال سنوات الحرب الباردة هي وقف تصاعد دوامة سباق التسلُّح النووي وانتشار هذه الأسلحة، بالإضافة إلى حظر الأسلحة الكيميائية والبيولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more