The negligible impact of the nuclear industry in terms of greenhouse gas emissions offers an undeniable contribution in the fight against climate change. | UN | وتسهم ضآلة تأثير الصناعة النووية من حيث انبعاثات غازات الاحتباس الحراري مساهمة لا يمكن إنكارها في مكافحة تغير المناخ. |
The negligible impact of the nuclear industry in terms of greenhouse gas emissions offers an undeniable contribution in the fight against climate change. | UN | وتسهم ضآلة تأثير الصناعة النووية من حيث انبعاثات غازات الاحتباس الحراري مساهمة لا يمكن إنكارها في مكافحة تغير المناخ. |
Despite Chernobyl, the safety record of the nuclear industry is unmatched by any other major enterprise. | UN | ورغم تشيرنوبل، فإن سجل سلامة الصناعة النووية لا يضاهيه سجــل أي مشــروع رئيســي آخــر. |
Today you have already had an opportunity to visit the facilities of the nuclear industry in Ust-Kamenogorsk. | UN | وقد سبق أن أتيحت لكم اليوم فرصة لزيارة منشآت الصناعة النووية في أوست - كامينوغورسك. |
We also note the holding of the nuclear industry Summit and the Nuclear Security Symposium on the eve of the Seoul Nuclear Security Summit. | UN | ونشير أيضا إلى عقد مؤتمر قمة الصناعة النووية وندوة الأمن النووي عشية مؤتمر قمة سيول المعني بالأمن النووي. |
We also note the holding of the nuclear industry Summit and the Nuclear Security Symposium on the eve of the Seoul Nuclear Security Summit. | UN | ونشير أيضا إلى عقد مؤتمر قمة الصناعة النووية وندوة الأمن النووي عشية مؤتمر قمة سيول المعني بالأمن النووي. |
In addition, there should be sustained efforts to combat a major residual problem of the nuclear industry: the disposal of nuclear and radioactive wastes. | UN | وبالاضافة الى ذلك، ينبغي بذل جهود مستمرة لمكافحة المشكلة الرئيسية المتعلقة بمخلفات الصناعة النووية أي التخلص من النفايات النووية والمشعة. |
France has developed a specific training system closely linked to the needs and control of the nuclear industry and to research. | UN | وضعت فرنسا نظاماً خاصاً للتدريب يرتبط ارتباطاً وثيقاً باحتياجات الصناعة النووية وبشروط مراقبتها، وبالاحتياجات أيضاً في مجال البحوث. |
France has developed a specific training system closely linked to the needs and control of the nuclear industry and to research. | UN | وضعت فرنسا نظاماً خاصاً للتدريب مرتبط ارتباطاً وثيقاً باحتياجات الصناعة النووية وبشروط مراقبتها، وأيضاً بالاحتياجات في مجال البحوث. |
One of the main points in the strategy was the creation of the nuclear industry Council, which brings together all the key players across the civil nuclear supply chain. | UN | ومن النقاط الرئيسية في الاستراتيجية المذكورة ما جاء متمثلاً في استحداث مجلس الصناعة النووية الذي يجمع على صعيد واحد سائر اللاعبين الرئيسيين عبر سلسلة الإمداد النووية المدنية. |
Urenco led the organization of the nuclear industry Summit, a high-level event for Chief Executive Officers from the nuclear industry worldwide. | UN | وتولت شركة يورينكو تنظيم قمة الصناعة النووية، وهي اجتماع رفيع المستوى حضره كبار المسؤولين التنفيذيين في قطاع الصناعة النووية في جميع أنحاء العالم. |
The Australian Nuclear Science and Technology Organisation played a leading role in the 2014 Nuclear Industry Summit, which brought together leaders of the nuclear industry to strengthen efforts in areas including cybersecurity and reducing the use of highly enriched uranium in the civilian sector. | UN | أدت المنظمة الأسترالية الوطنية للعلوم والتكنولوجيا النووية دورا قياديا في مؤتمر قمة الصناعة النووية لعام 2014 الذي جمع بين قادة الصناعة النووية على تعزيز الجهود المبذولة في مجالات منها الأمن الحاسوبي والحد من استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في القطاع المدني. |
Against this tragic backdrop, it is not surprising that the safety of nuclear power and the future of the nuclear industry has become a pressing issue in many countries. | UN | على هذه الخلفية المأساوية، ليس بالأمر المستغرب أن يصبح أمان الطاقة النووية ومستقبل الصناعة النووية قضية ملحة في كثير من البلدان. |
The strategy will be implemented to increase Australian uranium exports and to prepare for a possible expansion of the nuclear industry in Australia. | UN | وسيتم تنفيذ هذه الاستراتيجية لزيادة صادرات أستراليا من اليورانيوم والاستعداد لاحتمالات توسيع الصناعة النووية في أستراليا. |
These tracers are cesium and tritium from nuclear weapons tests with a peak of injection at 1963/1964 and krypton from the continuous emission of the nuclear industry from mid-1950s. | UN | وهذه تشمل مادتي السيزيوم والتريتيوم الناشئتين عن تجارب الأسلحة النووية بذروة ضخ 1963/1964، ومادة الكريبتون الناشئة عن الانبعاث المستمر من الصناعة النووية منذ أواسط الخمسينات. |
These tracers are cesium and tritium from nuclear weapons tests with a peak of injection at 1963/1964 and krypton from the continuous emission of the nuclear industry from mid-1950s. | UN | وهذه تشمل مادتي السيزيوم والتريتوم الناشئين عن تجارب الأسلحة النووية بذروة ضخ 1963/1964، ومادة الكريبتون الناشئة عن الانبعاث المستمر من الصناعة النووية منذ أواسط الخمسينات. |