"of the oau mechanism" - Translation from English to Arabic

    • لآلية منظمة الوحدة الأفريقية
        
    • آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية
        
    • آلية منظمة الوحدة الافريقية
        
    • ﻵلية المنظمة
        
    • التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية
        
    • التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية
        
    The Ministerial Meeting of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution will be held on Sunday, 11 November 2001, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN يعقد الجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الصراعات وإدارتها وحلها اجتماعه الوزاري يوم الأحد، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3.
    The Ministerial Meeting of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution will be held today, 11 November 2001, at 3 p.m. in Conference Room 3. UN يعقد الجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الصراعات وإدارتها وحلها اجتماعه الوزاري اليوم، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3.
    Communiqué of the sixty-fourth session of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, at Ambassadorial Level on the Conflict between Ethiopia and Eritrea Addis Ababa, 14 May 2000 UN بيان الدورة الرابعة والستين للجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها، المعقودة على مستوى السفراء في أديس أبابا في 14 أيار/مايو 2000، بشأن النزاع بين إثيوبيا وإريتريا
    We welcome the establishment of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution in Africa; we are convinced that this will be particularly useful in helping to resolve conflicts and reduce tension. UN ونرحب أيضا بإنشاء آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية المعنية بمنع نشوب الصراعات وإدارتها وتسويتها. ونحن مقتنعون بأن هذه اﻵلية ستكون نافعة، خاصة في حسم الصراعات وتخفيض حدة التوترات.
    UNDP is currently supporting the capacity-building of the OAU Mechanism to the tune of US$ 3 million. UN ويقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي حاليا بدعم بناء قدرات آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية بتكلفة تقدر ﺑ ٣ ملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    The Organization of African Unity has indeed upgraded its capacity for conflict resolution in our continent since the establishment in 1993 of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. UN ولقد أقدمت منظمة الوحدة الافريقية بالفعل على تعزيز قدرتها على حل الصراعات في قارتنا منذ أن أنشت في عام ١٩٩٣ آلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع الصراعات وإدارتها وحلها.
    The Delegation will submit a report on its efforts to the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its next session at the Summit level. UN وسوف يقدم الوفد تقريرا عن جهوده إلى الجهاز المركزي ﻵلية المنظمة لمنع النزاعات وإدارتها وحلها إلى الدورة المقبلة للمنظمة على مستوى القمة.
    The UNDP has given valuable assistance in support of Africa's economic integration and to strengthen the capacity of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. UN ولقد قدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مساعدة قيمة دعما لتكامل أفريقيا الاقتصادي، وتعزيزا لقدرة آلية منع الصراعات وإدارتها وتسويتها التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Ethiopia accepted the peace proposal immediately but Eritrea could not even acknowledge the existence of a peace proposal, proceeding to call the peace plan talking points until the December summit of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, which endorsed the Framework Agreement. UN ووافقت إثيوبيا على اقتراح السلام على الفور ولكن إريتريا أبت حتى أن تعترف بوجود اتفاق للسلام ومضت في تسمية خطة السلام بنقاط للمناقشة وذلك حتى انعقاد مؤتمر قمة الجهاز المركزي ﻵلية منع نشوب المنازعات وإدارتها وحلها التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية في كانون اﻷول/ ديسمبر والذي أقر الاتفاق اﻹطاري.
    It was within that framework that, during the seventh ordinary session of the Central Organ of the OAU Mechanism, held in 1997 in Addis Ababa, Prime Minister Meles Zenawi of Ethiopia challenged the collective conscience of African leaders by calling for the establishment of an international panel to investigate, among other things, the 1994 genocide in Rwanda. UN وفي ذلك الإطار، قام ميليز زيناوي، رئيس وزراء إثيوبيا في الدورة العادية السابعة للجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية المعقودة في عام 1997 في أديس أبابا، بتحدي الضمير الجماعي للقادة الأفارقة بالمطالبة بإنشاء فريق دولي للتحقيق في جملة أمور، منها الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا عام 1994.
    2. Decides, in light of the above, to lift the suspension of the Central African Republic from the activities of the policy organs of the AU, imposed by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, following the coup d'état of 15 March 2003; UN 2 - يقرر على ضوء ما ذُكر أعلاه، أن يرفع الحظر على مشاركة جمهورية أفريقيا الوسطى في الأنشطة التي تقوم بها أجهزة السياسات بالاتحاد الأفريقي، الذي فرضه الجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها في أعقاب انقلاب 15 آذار/مارس 2003؛
    Letter dated 15 May (S/2000/435) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its sixty-fourth session, held at ambassadorial level at Addis Ababa on 14 May 2000 to discuss the conflict between Ethiopia and Eritrea. UN رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو (S/2000/435) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيان الدورة الرابعة والستين للجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها، المعقودة على مستوى السفراء في أديس أبابا في 14 أيار/مايو 2000 بشأن النـزاع بين إثيوبيا وإريتريا.
    Member of OAU subsidiary organs, including the Advisory Committee on Administrative, Budgetary and Financial Matters; Chairmanship of the Committee on Contributions (1993-1998), Committee on the Structures of OAU, Committee on the Reform of the Charter, Central Organ of the OAU Mechanism on Conflicts (1993-2001). UN وعضو في الأجهزة الفرعية التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية بما فيها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية والميزانية والمسائل المالية ورئيس لجنة الاشتراكات (1993-1998) واللجنة المعنية بهياكل منظمة الوحدة الأفريقية ولجنة إصلاح الميثاق والجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لحل الصراعات (1993-2001).
    Letter dated 26 May (S/2000/492) from the representative of Algeria addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on 23 May 2000 by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its sixty-sixth ordinary session, held at ambassadorial level at Addis Ababa on 23 May 2000. UN رسالة مؤرخة 26 أيار/مايو (S/2000/492) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بها بلاغا صادرا في 23 أيار/مايو 2000 عن الهيئة المركزية لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وتسويتها في دورتها العادية السادسة والستين المعقودة على مستوى السفراء في أديس أبابا يوم 23 أيار/مايو 2000.
    Letter dated 23 May (S/2000/476) from the representative of Algeria addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its sixty-fifth session, held at ambassadorial level at Addis Ababa on 18 May 2000 to discuss the conflict between Ethiopia and Eritrea. UN رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو (S/2000/476) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجزائر يحيل بها نص البلاغ الصادر عن الدورة الخامسة والستين للهيئة المركزية لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع المنازعات وإداراتها وتسويتها التي عقدت على مستوى السفراء في أديس أبابا في 18 أيار/مايو 2000 لمناقشة النـزاع بين إثيوبيا وإريتريا.
    Here, building the capacity of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution is of particular importance in view of the growing number of situations it has been called upon to address since its establishment. UN وهنا يكتسي بناء قدرة آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع النزاعات وإدارتها وحلها أهمية خاصة نظرا للعدد المتزايد من الحالات التي دعيت اﻵلية للتصدي لها منذ إنشائها.
    " (i) To follow closely the deliberations of the OAU Mechanism for the Prevention, Management and Resolution of Conflicts and advise Headquarters of political initiatives of concern to the United Nations discussed by the Mechanism; UN " ' ١ ' أن يتابع عن كثب مداولات آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، ويحيط المقر علما بالمبادرات السياسية التي تهم اﻷمم المتحدة والتي تناقشها هذه اﻵلية؛
    " (i) To follow closely the deliberations of the OAU Mechanism for the Prevention, Management and Resolution of Conflicts and to advise Headquarters of political initiatives of concern to the United Nations discussed by the Mechanism; UN " ' ١ ' المتابعة الوثيقة للمداولات الدائرة بشأن آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها وتقديم النصح للمقر بشأن المبادرات السياسية التي تهم اﻷمم المتحدة وتناقشها اﻵلية؛
    The establishment of the OAU Mechanism makes it possible to move towards a more systematic framework of cooperation. UN وأصبح من الممكن بإنشاء آلية منظمة الوحدة الافريقية التحرك نحو إطار للتعاون أكثر انتظاما.
    The Delegation will submit a report on its endeavours to the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its next summit session. UN وسوف يقدم وفد المنظمة الرفيع المستوى تقريرا عن جهوده إلى الجهاز المركزي ﻵلية المنظمة لمنع النزاعات وإدارتها وحلها في دورته المقبلة على مستوى القمة.
    Letter dated 25 July 1996 (S/1996/594) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a communication of the same date from the Secretary-General of OAU, conveying the text of a statement issued on the same date by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. UN رسالة مؤرخة ٢٥ تموز/ يوليه ١٩٩٦ (S/1996/594) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، تحيل نص رسالة بنفس التاريخ موجهة من اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، وتنقل نص بيان صادر في نفس التاريخ عن الجهاز المركزي ﻵلية منع المنازعات وإدارتها وحلها التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    I have the honour to forward herewith, a statement by the Organization of African Unity (OAU) on the situation in Rwanda adopted after a meeting today, 14 April 1994, of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. UN أتشرف بأن أحيل طيه، البيان الذي صدر عن منظمة الوحدة الافريقية بشأن الحالة في رواندا والذي اعتمد عقب اجتماع عقده اليوم ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤ الجهاز المركزي ﻵلية منع المنازعات وادارتها وحلها التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more