"of the office of central support services" - Translation from English to Arabic

    • التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي
        
    • بمكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • في مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • من مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • في مكتب خدمات الدعم المركزي
        
    • بهما مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • بها مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • به مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • ومكتب خدمات الدعم المركزي
        
    • يؤديه مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    24.34 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    24.34 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    Facilities and Commercial Services Division of the Office of Central Support Services UN شعبة المرافق والخدمات التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية
    The projects at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. UN وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر.
    The projects at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. UN وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر.
    A decision was made that those responsibilities should fall under the authority of the Assistant Secretary-General of the Office of Central Support Services. UN فاتخذ قرار بأن تندرج تلك المسؤوليات تحت سلطة الأمين العام المساعد بمكتب خدمات الدعم المركزية.
    With the assistance of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat, the Fund identified office space that would meet its long-term requirements: UN وبمساعدة من شعبة إدارة المرافق في مكتب خدمات الدعم المركزية بالأمانة العامة، وجد الصندوق حيزا مكتبيا يفي باحتياجاته الطويلة الأجل.
    b Includes expenditures relating to the Information and Technology Services Division as, during the biennium 2006-2007, the Division was still a part of the Office of Central Support Services. UN (ب) يشمل النفقات المتعلقة بشعبة خدمات المعلومات والتكنولوجيا، حيث إن تلك الشعبة كانت خلال فترة السنتين 2006-2007 جزءا من مكتب خدمات الدعم المركزية.
    25.47 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 25-47 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    Accordingly, the Executive Directorate will be required to find a new office space through the Facilities Management Service of the Office of Central Support Services in 2014, as well as to make the necessary alterations and purchase furniture and office equipment. UN وبناء عليه، ستحتاج المديرية التنفيذية إلى إيجاد حيز مكتبي جديد عن طريق دائرة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية في عام 2014، وإدخال ما يلزم من تعديلات وشراء الأثاث ومعدات المكاتب.
    25.46 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 25-46 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    25.46 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN 25-46 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    9. Requests the Secretary-General to ensure the full involvement of the Overseas Property Management Unit of the Office of Central Support Services of the Secretariat in all phases of implementation of the project; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل مشاركة وحدة إدارة الممتلكات في المواقع الخارجية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية في الأمانة العامة بصورة كاملة في جميع مراحل تنفيذ المشروع؛
    24.21 The subprogramme is the responsibility of the Facilities and Commercial Services Division of the Office of Central Support Services. UN 24-21 تضطلع شعبة المرافق والخدمات التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    The Service works closely with the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services to establish enterprise architecture and set standards to promote inter-operability and integration. UN وتعمل الدائرة جنبا إلى جنب مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي لإنشاء البنية المؤسسية التكنولوجية ووضع المعايير لتعزز قابلية التشغيل المشترك والتكامل.
    At present, the Department of Management has five gratis personnel assigned to the Procurement Division of the Office of Central Support Services. UN ويوجد في إدارة الشؤون اﻹدارية حاليا خمسة من اﻷفراد المقدمين دون مقابل ملحقون بشعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي.
    The Property Management Unit of the Office of Central Support Services is reviewing current policies, procedures, roles and responsibilities governing the control and management of property, leading towards a property management framework that is fully compliant with the International Public Sector Accounting Standards. UN وتقوم وحدة إدارة الممتلكات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باستعراض ما هو قائم حاليا من سياسات وإجراءات وأدوار ومسؤوليات تنظم مراقبة الممتلكات وإدارتها، بما يفضي إلى اعتماد إطار لإدارة الممتلكات يكون ممتثلا تماما للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    After that date, the lease would be part of the Office of Central Support Services lease portfolio UN بعد ذلك التاريخ، يصبح عقد الإيجار جزءا من حافظة عقود الإيجار الخاصة بمكتب خدمات الدعم المركزية
    After that date, the lease would be part of the Office of Central Support Services lease portfolio UN بعد ذلك التاريخ، يصبح عقد الإيجار جزءا من حافظة عقود الإيجار الخاصة بمكتب خدمات الدعم المركزية
    Both the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services agreed to review the functionality of the module. UN واتفق كل من مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات وشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات في مكتب خدمات الدعم المركزية على استعراض عمل النموذج.
    a Includes expenditures relating to the Information and Technology Services Division as, during that biennium, the Information and Technology Services Division was still a part of the Office of Central Support Services. UN (أ) يشمل النفقات المتصلة بشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، حيث كانت في فترة السنتين تلك لا تزال جزءا من مكتب خدمات الدعم المركزية.
    The Director of Facilities and Commercial Services Division of the Office of Central Support Services replied to questions raised. UN وأجاب مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية في مكتب خدمات الدعم المركزي على الأسئلة المطروحة.
    In addition to identifying capital projects for maintaining existing facilities on a prescriptive basis with cost estimates, the strategic capital review would also aim to create a stronger link between two key mandates of the Office of Central Support Services: (a) providing technical guidance and advice for the planning and implementation of construction projects; and (b) establishing policy, guidelines and procedures for property management. UN وبالإضافة إلى تحديد المشاريع الكبرى لصيانة المرافق الحالية على أساس توجيهي وبتقديرات للتكاليف، سيهدف الاستعراض الاستراتيجي للمرافق أيضا إلى إقامة صلة أقوى بين ولايتين رئيسيتين يضطلع بهما مكتب خدمات الدعم المركزية: (أ) توفير التوجيه والمشورة التقنيين في مجال التخطيط لمشاريع التشييد وتنفيذها، و (ب) وضع السياسات والمبادئ التوجيهية والإجراءات المتعلقة بإدارة الممتلكات.
    The responsibilities of the Office of Central Support Services also encompass intangible assets and inventory. UN وتشمل أيضا المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب خدمات الدعم المركزية الأصول غير الملموسة والمخزونات.
    54. The ongoing overall role of the Office of Central Support Services in relation to project management and facilities management is to coordinate and provide technical guidance, advice and support to the overseas duty stations or offices away from Headquarters. UN 54 - ويتمثل الدور العام المستمر الذي يضطلع به مكتب خدمات الدعم المركزية فيما يتعلق بإدارة المشاريع وإدارة المرافق في التنسيق وتقديم التوجيه والمشورة والدعم على المستوى التقني إلى مراكز العمل في الخارج أو المكاتب الموجودة خارج المقر.
    Those at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. UN وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي.
    16. In this connection, the Advisory Committee recalls its previous comments concerning the central leadership and support role of the Office of Central Support Services in ensuring efficient planning and budgeting for United Nations properties and their effective overall management (A/64/7/Add.11, para. 5, and A/65/518, para. 13). UN ١٦ - وفي هذا السياق، تذكِّر اللجنة الاستشارية بتعليقاتها السابقة بشأن الدور المحوري الذي يؤديه مكتب خدمات الدعم المركزية على صعيدي الإشراف والدعم، لضمان فعالية عمليات التخطيط وإعداد الميزانيات الخاصة بممتلكات الأمم المتحدة وإدارتها بفعالية بشكل عام (A/64/7/Add.11، الفقرة 5، و A/65/518، الفقرة 13).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more