"of the optical disk system" - Translation from English to Arabic

    • نظام القرص البصري
        
    • نظام القرص الضوئي
        
    • نظام اﻷقراص الضوئية
        
    • نظام اﻷقراص البصرية
        
    It looked forward to receiving more information about the outcome of the feasibility study on the upgrading of the optical disk system (ODS). UN ويتطلع إلى الحصول على مزيد من المعلومات بخصوص نتائج دراسة الجدوى الخاصة بتطوير نظام القرص البصري.
    The Committee recommended that the further development of the optical disk system should be encouraged. UN وأوصت اللجنة بتشجيع مواصلة تطوير نظام القرص البصري.
    In addition, the speed of the required document research has been greatly increased through the use of the optical disk system and the Internet. UN وفضلا عن ذلك، زيدت سرعة البحث عن الوثائق المطلوبة زيادة كبيرة عن طريق استخدام نظام القرص الضوئي وشبكة الإنترنت.
    The deficiencies of the optical disk system (ODS) in Vienna were also pointed out. UN وأشير أيضا إلى النواقص الحاصلة في نظام القرص الضوئي في فيينا.
    His delegation had enthusiastically embraced the introduction of the optical disk system and fully endorsed recommendations for its further expansion. UN وأضاف أن وفده يتقبل بحماس استحداث نظام اﻷقراص الضوئية ويؤيد التوصيات الرامية إلى مواصلة التوسع فيه تأييدا كاملا.
    The Library also offers training sessions in the use of the optical disk system. UN وتقدم المكتبة أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    She supported the views of the representative of the Syrian Arab Republic with regard to the use of the optical disk system. UN وأيدت ما ذكره ممثل الجمهورية العربية السورية بشأن استعمال نظام اﻷقراص البصرية.
    Work on the development of a policy for the further expansion of the optical disk system was in progress. UN وكان العمل جاريا على وضع سياسة لمواصلة توسيع نظام القرص البصري.
    Also, with the help of the optical disk system, requests by the public for United Nations documents are now handled electronically. UN وفضلا عن ذلك، تجري الآن الاستجابة لطلبات الجمهور لوثائق الأمم المتحدة إلكترونيا بمساعدة نظام القرص البصري.
    Work on the development of a policy for the further expansion of the optical disk system was in progress. UN وكان العمل جاريا على وضع سياسة لمواصلة توسيع نظام القرص البصري.
    Training in the use of the optical disk system is provided both on-line and directly to the community of users. UN ويقدم التدريب على استخدام نظام القرص البصري بصفة مباشرة للمستعملين.
    The increase also provides for additional consultancy services for other requirements in the Division, including the development of portal technologies, wireless applications, electronic document management systems, dynamic United Nations web site development, and enhancement of the functions of the optical disk system. UN وتكفل الزيادة أيضا الوفاء بتكلفة الخدمات الاستشارية الإضافية للاحتياجات الأخرى في الشعبة، بما في ذلك تكنولوجيات نقل البرامجيات، والتطبيقات اللاسلكية، ونظم إدارة الوثائق الإلكترونية، والتطوير الدينامي لموقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، وتعزيز وظائف نظام القرص البصري.
    Work on the development of a policy for the further expansion of the optical disk system is in progress. UN ويجري العمل من أجل رسم سياسة عامة تتوخى زيادة توسيع نطاق نظام القرص الضوئي.
    Speakers mentioned a range of web site issues, such as the availability of the optical disk system, income-generation possibilities, a common portal for the system, the development and expansion of an index, and web site accessibility for people with disabilities. UN وأشار المتكلمون إلى طائفة من المسائل المتصلة بالموقع الشبكي من قبيل توافر نظام القرص الضوئي وإمكانات در الدخل وتوفير مدخـل وحيد للنظام وإعداد فهرس وتطويره وإتاحة فرص الوصول إلى الموقع للمعوقين.
    33. Since the establishment of the optical disk system in 1993, the number of users at the permanent and observer missions to the United Nations at Headquarters and in government capitals has been growing constantly. UN ٣٣ - منذ إنشاء نظام القرص الضوئي في عام ١٩٩٣ يتنامى باستمرار عدد المستعملين من البعثات الدائمة والبعثات التي لها مركز المراقب لدى اﻷمم المتحدة في المقر وفي عواصم الحكومات.
    35. The Administration has stated that since the establishment of the optical disk system in 1993, there has been an exponential growth in the number of users, first among the permanent and observer missions to the United Nations at Headquarters and then in government capitals. UN ٣٥ - أفادت اﻹدارة أنه منذ إنشاء نظام القرص الضوئي في عام ١٩٩٣، شهد عدد المستخدمين زيادة مطردة، في البداية بين البعثات الدائمة وبعثات المراقبين لدى اﻷمم المتحدة بالمقر، ثم في عواصم بلدان الحكومات.
    6. Re-engineering of the optical disk system UN 6 - إعادة تصميم نظام القرص الضوئي
    A policy for the further expansion of the optical disk system was currently being developed. UN ويجري العمل حاليا على إعداد سياسة ﻹجراء مزيد من التوسع في نظام اﻷقراص الضوئية.
    The Secretariat also offers training sessions in the use of the optical disk system. UN وتقدم اﻷمانة العامة أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    The Dag Hammarskjöld Library also offers training sessions in the use of the optical disk system. UN وتقدم مكتبة داغ همرشولد أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    In that regard, the Committee recommended, in particular, that the start-up programme of the optical disk system should be accelerated. UN وفي هذا الصدد، أوصت اللجنة، على وجه الخصوص، بالتعجيل بتنفيذ برنامج بدء تشغيل نظام اﻷقراص البصرية.
    Print-on-demand is also expected to become a widely used feature of the optical disk system during the biennium. UN ومن المتوقع أيضا أن يصبح الطبع حسب الطلب من خصائص نظام اﻷقراص البصرية التي تستخدم بشكل واسع خلال فترة السنتين
    Print-on-demand is also expected to become a widely used feature of the optical disk system during the biennium. UN ومن المتوقع أيضا أن يصبح الطبع حسب الطلب من خصائص نظام اﻷقراص البصرية التي تستخدم بشكل واسع خلال فترة السنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more