"of the order of" - Translation from English to Arabic

    • على وسام
        
    • لترتيب
        
    • منظمة فرسان
        
    • للأمر المتعلق
        
    • الأمر المؤرخ
        
    • لمنظمة فرسان
        
    • لأمر صادر عن
        
    • الرفيع لوسام
        
    • من طبقة
        
    • ووسام
        
    • الأمر الصادر
        
    • بما يناهز
        
    • الوسام
        
    • الاستحقاق من
        
    • ﻷمر من
        
    C.B.E. (Commander of the Order of the British Empire) for services to International Law, Queen's Birthday Honours, 1993. UN حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة، ١٩٩٣، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي.
    C.B.E. (Commander of the Order of the British Empire) for services to International Law, Queen's Birthday Honours, 1993. UN حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة 1993، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي.
    Continuance of preparatory steps for pillar emplacement in the other sectors has always been contemplated in the Commission's demarcation directions and various schedules of the Order of activities ahead. UN وقد أعربـت اللجنة دائما عن اعتزامها مواصلة الخطوات التحضيرية لنصب الأعمدة في القطاعين الآخرين حسبمـا يتجلـى في توجيهاتها المتعلقة بترسيم الحدود ومختلف الجداول الزمنية لترتيب الأنشطة المقبلة.
    Spread throughout five continents, the activities of the Order of Malta extend to 115 countries, 57 of which use their own structures. UN إن أنشطة منظمة فرسان مالطة تمتد في خمس قارات وتشمل 115 بلدا، وتستخدم في 57 منها منشآتها الخاصة.
    Schedule of the Order of activities ahead as at 23 February 2003 UN الجدول الزمني للأمر المتعلق بالأنشطة المقبلة حتى 23 شباط/فبراير 2003
    127. On 23 May 2013, Costa Rica submitted to the Court a request for the modification of the Order of 8 March 2011. UN ١٢٧ - وفي 23 أيار/مايو 2013، قدمت كوستاريكا إلى المحكمة طلبا لتعديل الأمر المؤرخ 8 آذار/مارس 2011.
    The Order's international arm, Malteser International, together with the French Association of the Order of Malta, had just begun to provide assistance to combat the Ebola epidemic in Guinea and Liberia. UN وأضاف إن ذراع منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة، منظمة مالطة الدولية، قد بدأت لتوها، بالاشتراك مع الرابطة الفرنسية لمنظمة فرسان مالطة، في تقديم المساعدة لمكافحة وباء إيبولا في غينيا وليبريا.
    Officer and Commander of the Order of Charles III. UN حائز على وسام ضابط وقائد برتبة شارل الثالث.
    Received national award of commander of the Order of Distinction -- 1988 UN حائز على وسام الاستحقاق الوطني من الدرجة الممتازة في عام 1988
    National awards of the Order of Jamaica and Commander of the Order of Distinction UN حائز على وسام جامايكا الوطني ونوط الامتياز الوطني
    Holder of the Knight Cross of the Order of Merit of the Republic of Hungary for work against violence against women and for the equal opportunities of women UN :: حائزة على وسام الاستحقاق برتبة فارس من جمهورية هنغاريا لأعمالها المتعلقة بمناهضة العنف ضد المرأة وتكافؤ الفرص للمرأة
    Schedule of the Order of activities ahead as at 16 July 2003 UN الجدول الزمني لترتيب الأنشطة المقبلة في 16 تموز/يوليه 2003
    30. Security Council members will recall that, in July, the Boundary Commission, in an addendum to its ninth report, issued a schedule of the Order of activities ahead. UN 30 - ويذكر أعضاء مجلس الأمن أن لجنة الحدود أصدرت في تموز/يوليه في إضافة إلى تقريرها التاسع جدولا زمنيا لترتيب الأنشطة التي تعتزم الاضطلاع بها.
    One activity of the Order of Malta is especially disrupted by terrorism. UN والإرهاب، يعوق أحد أنشطة منظمة فرسان مالطة بصفة خاصة.
    In order to ensure continuation of the next phase of the demarcation work, the Commission ordered field work to continue in accordance with the Commission's " Schedule of the Order of Activities Ahead " , as updated from time to time, of which a current copy is appended. UN ولضمان استمرارية الفترة المقبلة في العمل المتعلق بالترسيم، أمرت اللجنة بالاستمرار في العمل الميداني وفقا لـ " الجدول الزمني للأمر المتعلق بالأنشطة المقبلة " ، بصيغته المستكملة من حين لآخر، والذي أرفقت بهذا التقرير أحدث نسخة منه.
    182. On 23 May 2013, Costa Rica presented the Court with a request for the modification of the Order of 8 March 2011. UN 182 - وفي 23 أيار/مايو 2013، قدمت كوستاريكا إلى المحكمة طلبا لتعديل الأمر المؤرخ 8 آذار/مارس 2011.
    The particular interest of the Order of Malta in the programme to control leprosy deserves special mention here. UN إن الاهتمام الخاص لمنظمة فرسان مالطة بالبرنامج الرامي إلى التحكم بمرضى الجزام يستأهل الذكر بصفة خاصة هنا.
    Persons who are arrested or detained for the purpose of bringing them before a court in execution of the Order of a court or upon reasonable suspicion of them having committed, or being about to commit a criminal offence must be taken to court within seven-two hours as required by the Constitution. UN ويجب عرض الأشخاص الذين يتم إلقاء القبض عليهم أو احتجازهم بغرض مثولهم أمام المحكمة تنفيذاً لأمر صادر عن المحكمة أو استناداً إلى شك معقول في ارتكابهم أو شروعهم في ارتكاب جريمة جنائية، على المحكمة في غضون 72 ساعة على النحو المنصوص عليه في الدستور.
    :: Cross of the Order of Merit with Collar, Republic of Hungary, 2001 UN :: الصليب الرفيع لوسام الاستحقاق جمهورية هنغاريا 2001
    One of the first awardees for the Officer of the Order of Fiji (O.F.) Honours - this is the third highest honour in the country UN من أوائل الحاصلات على وسام النظام في فيجي من طبقة الشرف، وهذا ثالث أعلى وسام في البلد
    Knight of the Order of Merit of the French Republic. UN ووسام الاستحقاق للجمهورية الفرنسية برتبة فارس.
    28. Mosenergo applied to the Moscow Court of Arbitration for the nullification of the Order of the antimonopoly authority. UN 28- وقدمت شركة Mosenergo طلباً إلى محكمة التحكيم في موسكو لإلغاء الأمر الصادر عن هيئة مكافحة الاحتكار.
    591. This is the result of an average annual growth over the period 1990-2004 of the Order of 2.78% for real per capita spending on benefits in kind, and 5.64% in the case of cash benefits. UN 591- وهذه الأرقام هي نتيجة متوسط نمو سنوي خلال الفترة 1990 - 2004، بما يناهز 2.78 في المائة نصيب الفرد من الإنفاق، بالقيم الحقيقية، على التعويضات العينية، و5.64 في المائة في حالة التعويضات النقدية.
    Commander of the Order of Alawi, Morocco UN الوسام العلوي بدرجة قائد، المغرب
    Honours: Commander of the Order of Merit of Norway; and Commander of the Order of Merit of Greece UN الأوسمة: حاصلة على وسام الاستحقاق من النرويج؛ وحاصلة على وسام الاستحقاق من اليونان.
    “(b) in the execution of the Order of court punishing him for contempt of that court or of a tribunal; UN " )ب( تنفيذا ﻷمر من المحكمة يعاقبه على انتهاك حرمة المحكمة أو الهيئة القضائية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more