"of the organization's financial situation" - Translation from English to Arabic

    • للحالة المالية للمنظمة
        
    • الحالة المالية للمنظمة
        
    • بالحالة المالية للمنظمة
        
    • الحالة المالية لﻷمم المتحدة
        
    • الوضع المالي للمنظمة
        
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 31 December 2012 and 30 April 2013. UN ويقدم أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 و 30 نيسان/أبريل 2013.
    It provides a review of the Organization's financial situation at 31 December 2002 and projections to 31 December 2003. UN ويقدم استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 والتوقعات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    It provides a review of the Organization's financial situation at UN ويقدم استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The Secretary-General also stresses the extreme gravity of the Organization's financial situation. UN ويشدد اﻷمين العام أيضا علىالخطورة البالغة التي تنطوي عليها الحالة المالية للمنظمة.
    15. A third key indicator of the Organization's financial situation was its debt to Member States. UN 15 - وثمة مؤشر رئيسي ثالث لتحديد الحالة المالية للمنظمة وهو مستوى المديونية إزاء الدول الأعضاء.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 31 December 2010 and updated projections based on information as at 10 May 2011. UN ويقدم التقرير أيضا بيانا بالحالة المالية للمنظمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وآخر التوقعات حتى 10 أيار/مايو 2011.
    Its consequential arrears amounted to several hundred million dollars, which contributed to the worsening of the Organization's financial situation. UN والدين المترتب على ذلك يصل إلى عدة مئات من ملايين الدولارات ويساهم في تدهور الحالة المالية لﻷمم المتحدة.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 13 October 2009 and updated projections to 31 December 2009. UN ويقدم أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009 وأحدث التوقعات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    It provides a review of the Organization's financial situation as at 31 December 2004 and some projections to 31 December 2005. UN ويقدم استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 وبعض الإسقاطات لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    It also provides a review of the Organization's financial situation at 7 October 2005 and revised projections to 31 December 2005. UN ويقدم أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة كما كانت في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وبعض الإسقاطات المنقحة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 31 October 2007 and updated projections to 31 December 2007. UN ويقدم أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وبعض الإسقاطات المنقحة لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 31 October 2007 and updated projections to 31 December 2007. UN ويقدم أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وبعض الإسقاطات المنقحة لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    It also provides a review of the Organization's financial situation at 31 December 2007 and updated projections based on information as of 7 May 2008. UN ويقدم أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وإسقاطات منقحة تستند إلى المعلومات المتاحة في 7 أيار/ مايو 2008.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 24 October 2008 and updated projections to 31 December 2008. UN ويتضمن التقرير أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة حتى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وتوقعات مستكملة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 24 October 2008 and updated projections to 31 December 2008. UN ويتضمن التقرير أيضا استعراضا للحالة المالية للمنظمة حتى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وتوقعات مستكملة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    It provides a review of the Organization's financial situation based on data as at 30 September and wherever possible projections to 31 December 2002. UN كما يقدم استعراضا للحالة المالية للمنظمة استنادا إلى البيانات المقدمة حتى 30 أيلول/سبتمبر والتوقعات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، كلما أمكن ذلك.
    My delegation shares the Secretary-General's concern regarding the seriousness of the Organization's financial situation. UN ويشاطر وفدي اﻷمين العام قلقه إزاء خطورة الحالة المالية للمنظمة.
    In this respect, it is not simply the problem of the Organization's financial situation that arises, but also its Members' ability to agree on its priorities and its tasks that is being questioned. UN وفي هذا الصدد، لا تثور فحسب مشكلة الحالة المالية للمنظمة بل ينشأ التساؤل أيضا حــول قـــدرة أعضائها علــى الاتفاق على أولوياتها ومهامها.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 31 December 2013 and 30 April 2014. UN ويستعرض التقرير الحالة المالية للمنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 و 30 نيسان/أبريل 2014.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 5 October 2010 and updated projections to 31 December 2010. UN ويقدم أيضا بيانا بالحالة المالية للمنظمة حتى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وآخر التوقعات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    It also provides a review of the Organization's financial situation as at 5 October 2010 and updated projections to 31 December 2010. UN كما يتضمن بيانا بالحالة المالية للمنظمة حتى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وآخر التوقعات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The Advisory Committee trusted that the requests addressed to the Secretary-General in that resolution would be taken fully into account in the preparation of his report to the forty-ninth session on the improvement of the Organization's financial situation. UN واللجنة على يقين من أن الطلبات الموجهة الى اﻷمين العام في ذلك القرار سيتم مراعاتها على النحو الكامل لدى إعداد تقريره الى الدورة التاسعة واﻷربعين بشأن تحسين الحالة المالية لﻷمم المتحدة.
    His delegation noted with appreciation the improvement of the Organization's financial situation in 2001. UN 93- وقال إن وفده يلاحظ مع التقدير تحسّن الوضع المالي للمنظمة في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more