"of the overarching policy strategy of" - Translation from English to Arabic

    • من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة
        
    • من استراتيجية السياسات الجامعة
        
    • من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة
        
    • الإستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة
        
    • بالاستراتيجية الشاملة لسياسة
        
    • من الاستراتيجية الجامعة للسياسات العامة
        
    • من الاستراتيجية السياساتية الشاملة
        
    • من الاستراتيجية الشاملة للسياسات المتعلقة
        
    The annex to the present note contains a report on the implementation of the Quick Start Programme and its Trust Fund, in accordance with paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN يتضمن مرفق هذه المذكرة تقريراً عن تنفيذ برنامج البداية السريعة وعن صندوقه الاستئماني، وفقاً للفقرة 24 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية.
    The functions of the secretariat for the Strategic Approach to International Chemicals Management set out in paragraph 28 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach include the provision of information clearing house services. UN 1 - تشتمل مهام أمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، بحسب ما تنص عليه الفقرة 28 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي، على توفير خدمات مركز تبادل المعلومات.
    Recalling its resolution II/4 C, in which it decided to implement a project with the overall objective of promoting the implementation of paragraph 15 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach that would, among other things, include the development of specific recommendations for further international cooperative action for consideration by the Conference at its third session, UN إذْ يستذكر قراره 2/4 جيم، والذي تقرر بموجبه تنفيذ مشروع هدفه العام تعزيز تنفيذ الفقرة 15 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي التي تهدف، من جملة أمور، إلى وضع توصيات محددة للقيام بالمزيد من الإجراءات التعاونية الدولية، لكي ينظر فيها المؤتمر في دورته الثالثة،
    It aims to contribute to the fulfilment of a number of the functions of the Conference set out in paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach. UN وهو يهدف إلى المشاركة في إنجاز عدد من المهام التي حددها المؤتمر في الفقرة 24 من استراتيجية السياسات الجامعة للنهج الاستراتيجي.
    One of the functions of the International Conference on Chemicals Management set out in paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management is " to focus attention and call for appropriate action on emerging policy issues as they arise and to forge consensus on priorities for cooperative action " . UN 1 - تتمثل إحدى مهام المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية الواردة في الفقرة 24 من استراتيجية السياسات الجامعة في النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في ' ' تركيز الاهتمام والدعوة إلى إجراءات ملائمة بشأن القضايا الناشئة في السياسة العامة عندما تنشأ، وإقامة التوافق في الآراء بشأن أولويات العمل التعاوني``.
    Recognizing also the need to protect humans, and ecosystems and their constituent parts that are especially vulnerable, as set forth in, among others, paragraph 14 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, UN وإذ يعترف أيضاً بضرورة حماية البشر والنظم الإيكولوجية والأجزاء المكونة لها التي تعد ضعيفة بوجه خاص حسبما ورد، ضمن جملة أمور، في الفقرة 14 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الاستراتيجي،
    Having incorporated implementation provisions within the text of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, UN وقد قام بدمج أحكام التنفيذ ضمن نص الإستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الإستراتيجي،
    These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to Section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. UN ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( ' ' المؤتمر``) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالاستراتيجية الشاملة لسياسة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الشاملة.
    2. Decides to implement a project with the overall objective of promoting the implementation of paragraph 15 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management with reference to relevant portions of the Global Plan of Action; UN 2 - يقرّر أن ينفذ مشروعاً غايته العامة تعزيز تنفيذ الفقرة 15 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في ضوء الأجزاء ذات الصلة من خطة العمل العالمية؛
    1. The terms of reference that follow are for a working group with a mandate to develop a proposal for an information system or framework of systems and actions, where appropriate, to promote the achievement of paragraph 15 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach which states: UN 1 - فيما يلي اختصاصات الفريق العامل المخوّل له بوضع مقترح لنظام معلومات أو إطار لنظم وإجراءات، حسب مقتضى الحال، من أجل تعزيز الوفاء بالفقرة 15 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي التي تنص على ما يلي:
    3. The overall objective of the working group is to promote the implementation of paragraph 15 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach and related activities in the Global Plan of Action, in particular those relating to information management and dissemination in the case of chemicals in products. Specific objectives UN 3 - يتمثل الهدف الشامل للفريق العامل في تعزيز تنفيذ الفقرة 15 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي والأنشطة ذات الصلة من خطة العمل العالمية، وبخاصة المتصلة منها بإدارة المعلومات ونشرها في حالة المواد الكيميائية في المنتجات.(7)
    Recalling also paragraph 7 (d) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, which aims to promote and support the development and implementation of, and further innovation in, environmentally sound and safer alternatives, including cleaner production, informed substitution of chemicals of particular concern and nonchemical alternatives, UN وإذ يشير أيضاً إلى الفقرة 7 (د) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي، التي تهدف إلى تشجيع ودعم استحداث وتنفيذ، ومواصلة ابتكار، بدائل سليمة بيئياً أكثر أماناً، بما في ذلك الإنتاج الأنظف، والإحلال المستنير لبدائل للمواد الكيميائية المثيرة للقلق بوجه خاص والبدائل غير الكيميائية،
    One of the functions of the International Conference on Chemicals Management set out in paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach is " to focus attention and call for appropriate action on emerging policy issues as they arise and to forge consensus on priorities for cooperative action " . UN 5 - تتمثل إحدى المهام الخاصة بالمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية المحددة في الفقرة 24 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات التابعة للنهج الاستراتيجي في ' ' تركيز الاهتمام والدعوة إلى إجراءات ملائمة بشأن القضايا الناشئة في السياسة العامة عندما تنشأ وإقامة توافق في الأداء بشأن أولويات العمل التعاوني``.
    One of the functions of the International Conference on Chemicals Management, as set out in paragraph 24 (j) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, is " to focus attention and call for appropriate action on emerging policy issues as they arise and to forge consensus on priorities for cooperative action " . UN 1 - تتمثل إحدى وظائف المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، على النحو الوارد في الفقرة 24 (ي) من استراتيجية السياسات الجامعة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في ' ' تركيز الاهتمام، والدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الملائمة بشأن المسائل الناشئة في مجال السياسات حين ظهورها والتوصل إلى توافق في الآراء بشأن أولويات العمل التعاوني``.
    1. One of the functions of the International Conference on Chemicals Management set out in paragraph 24 (j) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management is " to focus attention and call for appropriate action on emerging policy issues as they arise and to forge consensus on priorities for cooperative action " . UN 1 - تتمثل إحدى وظائف المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية المبينة في الفقرة 24 (ي) من استراتيجية السياسات الجامعة للنهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية في " تركيز الاهتمام والدعوة إلى إجراءات ملائمة بشأن القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة في الوقت الذي تنشأ فيها، والتوصل إلى توافق في الآراء بشأن أولويات الإجراءات التعاونية " .
    Recognizing also the need to protect humans, and ecosystems and their constituent parts that are especially vulnerable, as set forth in, among others, paragraph 14 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, UN وإذ يعترف أيضاً بضرورة حماية البشر والنظم الإيكولوجية والأجزاء المكونة لها التي تعد ضعيفة بوجه خاص حسبما ورد، ضمن جملة أمور، في الفقرة 14 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الاستراتيجي،
    Recognizing also the need to protect humans, and ecosystems and their constituent parts that are especially vulnerable, as set forth in, inter alia, paragraph 14 (b) of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, UN وإذْ يدرك كذلك الحاجة إلى حماية الإنسان والنظم الإيكولوجية والأجزاء المكونة لتلك النظم التي تُعَدُ ضعيفة بوجه خاص حسبما ورد، ضمن جملة أمور، في الفقرة 14 (ب) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الاستراتيجي،
    Having incorporated implementation provisions within the text of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, UN وقد قام بإدراج أحكام التنفيذ ضمن نص الإستراتيجية الجامعة للسياسات الخاصة بالنهج الإستراتيجي،
    These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to Section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. UN ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( ' ' المؤتمر``) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالاستراتيجية الشاملة لسياسة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الشاملة.
    These rules of procedure shall apply to any session of the International Conference on Chemicals Management ( " Conference " ) convened pursuant to section VII of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management, and are designed to reflect the multi-stakeholder character of the Strategic Approach, as described in paragraph 2 of the Overarching Policy Strategy. UN ينطبق هذا النظام الداخلي على أي دورة من دورات المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ( ' ' المؤتمر``) تدعى إلى الانعقاد عملاً بالفرع سابعاً من الاستراتيجية الجامعة للسياسات العامة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، والتي تهدف إلى أن تعكس الطابع متعدد أصحاب المصلحة للنهج الاستراتيجي، وفق المشروح في الفقرة 2 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات.
    By that decision, the Governing Council requested the Executive Director of UNEP to promote the implementation of paragraph 18 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 2 - وبموجب ذلك المقرر، طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي لليونيب أن يعزز تنفيذ الفقرة 18 من الاستراتيجية السياساتية الشاملة المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    2. Requests the Executive Director to promote the implementation of paragraph 18 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management; UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي العمل على تنفيذ الفقرة 18 من الاستراتيجية الشاملة للسياسات المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more